{"id":1861,"date":"2013-07-13T01:37:56","date_gmt":"2013-07-13T01:37:56","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=1861"},"modified":"2013-07-13T01:37:56","modified_gmt":"2013-07-13T01:37:56","slug":"22-chapter-xxii-the-conquest-over-the-dasyus-vol-15-the-secret-of-veda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/03-cwsa\/15-the-secret-of-veda\/22-chapter-xxii-the-conquest-over-the-dasyus-vol-15-the-secret-of-veda","title":{"rendered":"-22_Chapter XXII The Conquest over the Dasyus.html"},"content":{"rendered":"<div align=\"center\">\n<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td width=\"100%\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><br \/>\n<b><font size=\"4\">Chapter<br \/>\nXXII <\/font><\/b><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><br \/>\n<b><font size=\"4\">The Conquest over the Dasyus <\/font><\/b><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><br \/>\n<b><font size=\"5\">T<\/font>HE DASYUS<\/b> stand in opposition to both the Aryan gods<br \/>\nand the Aryan seers. The Gods are born from Aditi in the supreme Truth of things, the Dasyus or Danavas from<br \/>\nDiti in the nether darkness; they are the Lords of Light and the Lords of Night fronting each other across the triple world<br \/>\nof earth, heaven and mid-air, body, mind and the connecting breath of life. Sarama in X.108 descends from the supreme<br \/>\n&nbsp; \t\t\t<\/i> realm,<br \/>\n<i>par&#257;k&#257;t<\/i>; she has to cross the waters of the Rasa, she meets the night which gives place to her for fear of her overleaping it,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">atis<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">kado bhiyas&#257;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">; she arrives at the home of the Dasyus, <i>dasyor<\/i><br \/>\n<i>oko na sadanam<\/i>, which they themselves describe as the <i>reku<\/i><br \/>\n<i>padam alakam<\/i>, the world of falsehood beyond the bound of things. The supreme world also surpasses the bound of things<br \/>\nby exceeding or transcending it; it is <i>reku padam<\/i>, but <i>satyam <\/i>not<br \/>\n<i>alakam<\/i>, the world of the Truth, not the world of the falsehood.<br \/>\nThe latter is the darkness without knowledge, <i>tamo avayunam<\/i><br \/>\n<i>tatanvat<\/i>; Indra when his largeness exceeds (<i>ririce<\/i>) heaven and earth and mid-world creates for the Aryan the opposite world<br \/>\nof truth and knowledge, <i>vayunavat<\/i>, which exceeds these three domains and is therefore<br \/>\n<i>reku padam<\/i>. This darkness, this lower<br \/>\nworld of Night and the Inconscient in the formed existence of things symbolised in the image of the mountain which rises from<br \/>\nthe bowels of earth to the back of heaven, is represented by the secret cave at the base of the hill, the cave of the darkness.<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">But the cave is only the home of the Panis, their field of action is earth and heaven and the mid-world. They are the sons<br \/>\nof the Inconscience, but themselves are not precisely inconscient  &nbsp; \t\t\t in their action; they have forms of apparent knowledge,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">m&#257;y&#257;h<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, but these are forms of ignorance the truth of which is concealed<br \/>\nin the darkness of the inconscient and their surface or front is falsehood, not truth. For the world as we see it has come out<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 232<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">of the darkness concealed in darkness, the deep and abysmal<br \/>\nflood that covered all things, the inconscient ocean, <i>apraketam<\/i> <i>salilam<br \/>\n<\/i>(X.129.3); in that non-existence the seers have found by<br \/>\ndesire in the heart and thought in the mind that which builds up the true existence. This non-existence of the truth of things,<br \/>\n<i>asat<\/i>, is the first aspect of them that emerges from the inconscient  &nbsp; \t\t\t&#729;<\/i><br \/>\nocean; and its great darkness is the Vedic Night,<br \/>\n<i>r&#257;tr&#299;m jagato nive&#347;an&#299;m <\/i>(I.35.1), which holds the world and all its unrevealed potentialities in her obscure bosom. Night extends her realm<br \/>\nover this triple world of ours and out of her in heaven, in the mental being, Dawn is born who delivers the Sun out of the<br \/>\ndarkness where it was lying concealed and eclipsed and creates the vision of the supreme Day in the non-existence, in the Night,<br \/>\n<i>asati ketum<\/i>. It is therefore in these three realms that the battle between the Lords of Light and the Lords of the Ignorance<br \/>\nproceeds through its continual vicissitudes.<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">The word<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">pan<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">i<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"> means dealer, trafficker, from<br \/>\n<i>pan <\/i>(also <i>pan<\/i>,<sup><font size=\"2\">1<\/font><\/sup> <\/p>\n<p>cf. Tamil <i>pan<\/i>, Greek <i>ponos<\/i>, labour) and we may perhaps regard <\/p>\n<p>the Panis as the powers that preside over those ordinary unillumined sense-activities of life whose immediate root is in the<br \/>\ndark subconscient physical being and not in the divine mind. The whole struggle of man is to replace this action by the luminous<br \/>\nworking of mind and life which comes from above through the mental existence. Whoever thus aspires, labours, battles, travels,<br \/>\nascends the hill of being is the Aryan (<i>&#257;rya<\/i>, <i>arya<\/i>, <i>ari<br \/>\n<\/i>with the<br \/>\nvarious senses, to toil, to fight, to climb or rise, to travel, to prepare the sacrifice); for the work of the Aryan is a sacrifice<br \/>\nwhich is at once a battle and an ascent and a journey, a battle against the powers of darkness, an ascent to the highest peaks<br \/>\nof the mountain beyond earth and heaven into Swar, a journey to the other shore of the rivers and the ocean into the farthest<br \/>\nInfinity of things. The Aryan has the will to the work, he is the  &nbsp;doer of the work (<i>k&#257;ru,<br \/>\nk&#299;ri<\/i>, etc.), the gods who put their force<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><br \/>\n<font size=\"2\">1 Sayana takes <i>pan <\/i>in Veda &#8212;to praise, but in one place he admits the sense of<br \/>\n<i>vyavah&#257;ra<\/i>, dealing. Action seems to me to be its sense in most passages. From<br \/>\n<i>pan<\/i><br \/>\nin the sense of action we have the earlier names of the organs of action,<br \/>\n<\/font> <\/span><i><span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">p&#257;n<\/font><\/span><span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">&#803;<\/font><\/span><span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">i<\/font><\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">, hand, foot<br \/>\nor hoof, Lat. <i>penis<\/i>, cf. also<br \/>\n<\/font> <i><span><font size=\"2\">p&#257;yu<\/font><\/span><\/i><font size=\"2\">. &nbsp;<br \/>\n<\/font> <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 233<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">into his work are <i>sukratu<\/i>, perfect in power for the sacrifice; the Dasyu or Pani is the opposite of both, he is<br \/>\n<i>akratu<\/i>. The Aryan<br \/>\nis the sacrificer,<br \/>\n<i>yajam&#257;na<\/i>, <i>yajyu<\/i>; the gods who receive, uphold,<br \/>\nimpel his sacrifice are <i>yajata<\/i>, <i>yajatra<\/i>, powers of the sacrifice; the Dasyu is the opposite of both, he is<br \/>\n<i>ayajyu<\/i>. The Aryan in the sacrifice finds the divine word,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">g&#299;h<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, <i>mantra<\/i>, <i>brahma<\/i>,<br \/>\n<i>uktha<\/i>, he is the<br \/>\n<i>brahm&#257; <\/i>or singer of the word; the gods delight in and uphold the<br \/>\nword,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">girv&#257;has, girvan<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">as<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, the Dasyus are haters and destroyers<br \/>\nof the Word,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">brahmadvis<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, spoilers of speech,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">mr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">dhravacasah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">.<br \/>\nThey have no force of the divine breath or no mouth to speak it, &nbsp;they are<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">an&#257;sah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">; and they have no power to think and mentalise<br \/>\n&nbsp; .<\/i> the word and the truth it contains, they are<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">amanyam&#257;n&#257;h<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">: but<br \/>\nthe Aryans are the thinkers of the word,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">manyamanah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, holders of the thought, the thought-mind and the seer-knowledge,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">dh&#299;ra, man&#299;s<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;&#299;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, <i>kavi<\/i>; the gods are also the supreme thinkers of the<br \/>\nThought, <i>prathamo <\/i><br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">manot&#257; dhiyah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">,<br \/>\nkavayah&#61477;&#61477;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">. The Aryans are <\/p>\n<p>desirers of the godheads, <i>devayu<\/i>,<br \/>\n<i>u&#347;ij<\/i>; they seek to increase their<br \/>\nown being and the godheads in them by the sacrifice, the word, the thought; the Dasyus are god-haters,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">devadvis<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, obstructors<br \/>\nof the godhead,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">devanidah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, who desire no increase,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">avr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">dhah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">. <\/p>\n<p>The gods lavish wealth on the Aryan, the Aryan gives his wealth<br \/>\nto the gods; the Dasyu withholds his wealth from the Aryan until it is taken from him by force, and does not press out the<br \/>\nimmortal Soma wine for the deities who seek its rapture in man;  although he is<br \/>\n<i>rev&#257;n<\/i>, although his cave is packed with cows and  horses and treasures, <i>gobhir <\/i><br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">a&#347;vebhir vasubhir nyr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">s<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">t<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ah<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, still he  is<br \/>\n<i>ar&#257;dhas<\/i>, because his wealth gives no prosperity or felicity to<br \/>\nman or himself, &#8212;the Pani is the miser of existence. And in the struggle between the Aryan and the Dasyu he seeks always to<br \/>\nplunder and destroy, to steal the luminous cows of the latter and hide them again in the darkness of the cave. &#8220;Slay the devourer,<br \/>\nthe Pani; for he is the wolf (the tearer,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">vr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\"><span class=\"SpellE\">kah<\/span><\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">)&#8221; (VI.51.14).  &nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">It is evident that these descriptions could easily be applied to human enemies who hate the cult and the gods of the Aryan,<br \/>\nbut we shall see that such an interpretation is entirely impossible because in the hymn I.33 in which these distinctions are most<br \/>\nclearly drawn and the battle of Indra and his human allies with &nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 234<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">the Dasyus most elaborately described, these Dasyus, Panis and Vritras, cannot possibly be human fighters, tribes or robbers. In<br \/>\nthis hymn of Hiranyastupa Angirasa the first ten verses clearly refer to the battle for the Cows and therefore to the Panis.<br \/>\n&#8220;Come, let us go seeking the cows to Indra; for it is he that increases the thought in us; invincible is he and complete are<br \/>\nhis felicities, he releases for us (separates from the darkness) the   supreme knowledge-vision of the luminous cows,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">gav&#257;m ketam param &#257;varjate nah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">.<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"><i> <\/i>I fly to the unassailable giver of riches like a<br \/>\nbird to its beloved nest, bowing down to Indra with the supreme<br \/>\nwords of light, to him to whom his affirmers must call in their journey. He comes with all his armies and has fastened firmly<br \/>\nhis quivers; he is the fighter (the Aryan) who brings the cows to whomsoever he desires. O Indra who hast increased (by our<br \/>\nword), hold not back for thyself thy much delight, become not in<br \/>\nus the Pani,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">cos<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">k&#363;yam&#257;n<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">o<br \/>\nbh&#363;ri v&#257;mam m&#257; pan<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ir bh&#363;r asmad adhi pravr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ddha<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"><i>.<\/i>&#8221; The last phrase is a striking one and in the<br \/>\ncurrent interpretation its real force is avoided by rendering &#8220;do not become a miser with regard to us.&#8221; But this is to ignore the<br \/>\nfact that the Panis are the withholders of the wealth who keep it for themselves and give it neither to god nor man. The sense<br \/>\nobviously is &#8220;Having thy much wealth of the delight, do not be a Pani, one who holds his possessions only for himself and keeps<br \/>\nthem from man; do not hold the delight away from us in thy superconscient as the Panis do in their subconscient secrecy.&#8221;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">Then the hymn describes the Pani, the Dasyu and Indra&#8217;s battle with him for the possession of earth and heaven. &#8220;Nay,<br \/>\nthou slayest with thy weapon the wealthy Dasyu, ranging alone with thy powers that serve thee, O Indra; they on thy bow (the<br \/>\npowers as arrows) sped diversely in all directions and they who keep possession and sacrifice not went unto their death. Their<br \/>\nheads were scattered far from them, they who do not sacrifice yet strove with the sacrificers, when, O lord of the shining steeds, O<br \/>\nstrong stander in heaven, thou didst cast out from Heaven and  Earth those who observe not the law of thy working (<i>avrat&#257;n<\/i>). They fought against the army of the blameless one; the Navagwas set him on his march; like bullocks who fight against the &nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 235<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">bull they were cast out, they came to know what was Indra and fled from him down the slopes. O Indra, thou foughtest<br \/>\nthem who laughed and wept on the other side of the mid-world<br \/>\n&nbsp;(<\/span><i><span lang=\"en-gb\">rajasah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\"> p&#257;re,<br \/>\n<\/span> <\/i><br \/>\n<span lang=\"en-gb\">i.e. on the borders of heaven); thou didst burn down the Dasyu out of heaven from on high, thou didst foster the<br \/>\nexpression of him who affirms thee and gives the Soma. Making the circle of the earth, they shone in the light of the golden gem<br \/>\n(an image for the Sun); but for all their rushing they could not pass beyond Indra, for he set spies all around by the Sun. When<br \/>\nthou possessedst earth and heaven all around with thy vastness, O Indra, by the speakers of the word (<\/span><i><span lang=\"en-gb\">brahmabhir<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">) thou didst<br \/>\ncast out the Dasyu, attacking those who can think not (the   <\/i>&nbsp;Truth) by those who think,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">amanyam&#257;n&#257;n abhi manyam&#257;naih<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">.<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"><br \/>\nThey attained not to the end of heaven and earth; Indra, the<br \/>\nbull, made the lightning his helper, by the Light he milked the shining cows out of the darkness.&#8221;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">The battle takes place not on earth but on the other shore of the Antariksha, the Dasyus are driven out of heaven by the<br \/>\nflames of the thunderbolt, they circle round the earth and are cast out of both heaven and earth; for they can find no place in either<br \/>\nheaven or earth, all being now full of the greatness of Indra, nor can conceal themselves anywhere from his lightnings because<br \/>\nthe Sun with its rays gives him spies whom he sets all round and in the brightness of those rays the Panis are discovered.<br \/>\nThis can be no description of an earthly battle between Aryan and Dravidian tribes; neither can the lightning be the physical<br \/>\nlightning since that has nothing to do with the destruction of the powers of Night and the milking of the cows of the Dawn out<br \/>\nof the darkness. It is clear then that these non-sacrificers, these haters of the word who are incompetent even to think it are not<br \/>\nany human enemies of the Aryan cult. They are the powers that strive for possession of heaven and earth in man himself; they<br \/>\nare demons and not Dravidians.<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">It is noteworthy that they strive, but fail to attain the &#8220;limit<br \/>\nof earth and heaven&#8221;; we may suppose that these powers seek without the word or the sacrifice to attain to the higher world<br \/>\nbeyond earth and heaven which can be conquered only by the &nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 236<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">word and the sacrifice. They seek to possess the Truth under the law of the Ignorance; but they are unable to attain to the<br \/>\nlimit of earth or heaven; only Indra and the Gods can so exceed the formula of mind, life and body after filling all three with<br \/>\ntheir greatness. Sarama (X.108.6) seems to hint at this ambition of the Panis; &#8220;May your words be unable to attain, may your<br \/>\nembodiments be evil and inauspicious; may you not violate the path to travel upon it; may Brihaspati not give you happiness<br \/>\nof the two worlds (divine and human).&#8221; The Panis indeed offer insolently to be friendly with Indra if he will stay in their cave and<br \/>\nbe the keeper of their cows, to which Sarama answers that Indra is the overcomer of all and cannot be himself overcome and op<br \/>\npressed, and again they offer brotherhood to Sarama if she will dwell with them and not return to the far world whence she has<br \/>\ncome by the force of the gods against all obstacles, <i>prab<font face=\"Times New Roman\">&#257;<\/font>dhit<font face=\"Times New Roman\">&#257;<\/font><\/i><br \/>\n<i>sahas&#257; daivyena<\/i>. Sarama replies, &#8220;I know not brotherhood and sisterhood, Indra knows and the dread Angirases; desiring the<br \/>\nCows they protected me so that I came; depart hence, O Panis, to a better place. Depart hence, O Panis, to a better place, let<br \/>\nthe Cows ye confine go upward by the Truth, the hidden Cows whom Brihaspati finds and Soma and the pressing-stones and<br \/>\nthe illumined seers.&#8221;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\">We have the idea also of a voluntary yielding up of their<br \/>\nstore by the Panis in VI.53, a hymn addressed to the Sun as the Increaser Pushan. &#8220;O Pushan, Lord of the Path, we yoke<br \/>\nthee like a chariot for the winning of the plenitude, for the Thought. . . . O shining Pushan, impel to giving the Pani, even<br \/>\nhim who giveth not; soften the mind even of the Pani. Distinguish the paths that lead to the winning of the plenitude,<br \/>\nslay the aggressors, let our thoughts be perfected. Smite the hearts of the Panis with thy goad, O seer; so make them subject to us. Smite them, O Pushan, with thy goad and desire in the heart of the Pani our delight; so make him subject to<br \/>\nus. . . . Thy goad thou bearest that impels the word to rise, O shining seer, with that write thy line on the hearts of all<br \/>\nand sever them, (so make them subject to us). Thy goad of which thy ray is the point and which perfects the herds (of<br \/>\n&nbsp; <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 237<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">thought-vision,<br \/>\n<i>pa&#347;us&#257;dhan&#299;,<\/i> cf.<br \/>\n<\/span> <i><span lang=\"en-gb\">s&#257;dhant&#257;m dhiyah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"> in verse 4), <\/p>\n<p>the delight of that we desire. Create for us the thought that wins the cow, that wins the horse, that wins the plenitude of the<br \/>\nwealth.&#8221;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">If we are right in our interpretation of this symbol of the<br \/>\nPanis, these ideas are sufficiently intelligible without depriving the word of its ordinary sense, as does Sayana, and making it<br \/>\nmean only a miserly, greedy human being whom the hunger-stricken poet is thus piteously importuning the Sun-God to turn<br \/>\nto softness and charity. The Vedic idea was that the subconscient darkness and the ordinary life of ignorance held concealed in it<br \/>\nall that belongs to the divine life and that these secret riches must be recovered first by destroying the impenitent powers of<br \/>\nignorance and then by possessing the lower life subjected to the higher. Of Indra it has been said, as we have seen, that he<br \/>\neither slays or conquers the Dasyu and transfers his wealth to the Aryan. So also Sarama refuses peace with alliance to the<br \/>\nPanis, but suggests their submission to the gods and the Aryans by the surrender and ascent of the imprisoned cows and their<br \/>\nown departure from the darkness to a better place (<\/span><i><span lang=\"en-gb\">&#257; var&#299;yah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"> ). And it is by the strenuous touch of the goad of the luminous seer,<br \/>\nPushan, lord of the Truth, the goad that drives open the closed heart and makes the sacred word to arise from its depths, it is<br \/>\nby this luminous-pointed goad which perfects the radiant cows, accomplishes the luminous thoughts, that the conversion of the<br \/>\nPani is effected; then the Truth-god in his darkened heart also desires that which the Aryan desires. Therefore by this penetrating action of the Light and the Truth the powers of the ordinary ignorant sense-activity become subject to the Aryan.<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">But, normally, they are his enemies, not<br \/>\n<i>d&#257;sa<\/i> in the sense<br \/>\nof submission and service (<i>d&#257;sa<\/i>, servant, from das to work),<br \/>\nbut in the sense of destruction and injury (<i>d&#257;sa<\/i>, <i>dasyu<\/i>, an enemy, plunderer, from das to divide, hurt, injure). The Pani is the robber who snatches away the cows of light, the horses of the<br \/>\nswiftness and the treasures of the divine plenitude, he is the wolf, the eater,<br \/>\n<i>atri<\/i>,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">vr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">ka<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">; he is the obstructor,<br \/>\n<i>nid<\/i>, and spoiler of the<br \/>\nword. He is the enemy, the thief, the false or evil thinker who <\/i><br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 238<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">makes difficult the Path by his robberies and obstructions; &#8220;Cast<br \/>\naway utterly far from us the enemy, the thief, the crooked one who places falsely the thought; O master of existence, make our<br \/>\npath easy to travel. Slay the Pani for he is the wolf, that devours&#8221; (VI.51.13-14). His rising to the attack must be checked by the<br \/>\ngods. &#8220;This god (Soma) in his birth with Indra for helper held back by force the Pani&#8221; and won Swar and the sun and all<br \/>\nthe riches, (VI.44.22). The Panis have to be slain or routed so that their riches may be ravished from them and devoted to the<br \/>\nhigher life. &#8220;Thou who didst sever the Pani in his continuous ranks, thine are these strong givings, O Saraswati. O Saraswati,<br \/>\ncrush the obstructors of the gods&#8221; (VI.61). &#8220;O Agni and Soma, then was your strength awakened when you robbed the Pani of<br \/>\nthe cows and found the one Light for many&#8221; (I.93.4<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">When the gods awake in the Dawn for the sacrifice, the Panis<br \/>\nmust not awake also to interfere with its successful progress; let them sleep in their cavern darkness. &#8220;O Dawn, queen of the<br \/>\nplenitudes, awaken those who fill us (the gods), but let the Panis sleep unawakening. Richly dawn for the lords of the plenitude,<br \/>\nO queen of the Plenitude, richly for him who affirms thee, O Dawn that art Truth. Young she shines out before us, she has<br \/>\ncreated her host of the ruddy cows; in the non-existent vision has dawned out wide&#8221; (I.124.10-11). Or again in IV.51, &#8220;Lo, in front<br \/>\nof us that supreme light full of the knowledge has arisen out of the darkness; daughters of heaven shining wide, the Dawns have<br \/>\ncreated the path for the human being. The Dawns stand in front of us like pillars in the sacrifices; breaking out pure and purifying<br \/>\nthey have opened the doors of the pen, the darkness. Breaking forth today the dawns awaken to knowledge the enjoyers for the<br \/>\ngiving of the rich felicity; within where there is no play of light let the Panis sleep unwaking in the heart of the darkness.&#8221; Into<br \/>\nthis nether darkness they have to be cast down from the higher planes while the Dawns imprisoned by them in that night have to<br \/>\nbe lifted to the highest planes. &#8220;Panis who make the knot of the crookedness, who have not the will to works, spoilers of speech,<br \/>\nwho have not faith, who increase not, who do not sacrifice, them has Agni driven farther and farther; supreme, he has made them<br \/>\n &nbsp; <\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n\t\t\t&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n\t\t\t<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 239<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><span lang=\"en-gb\"><\/font><br \/>\n\t\t\t<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">nethermost who will not sacrifice. And (the Cows, the Dawns) who rejoiced in the nether darkness, by his power he has made<br \/>\nto move to the highest. . . . He has broken down by his blows the walls that limit, he has given the Dawns to be possessed by the<br \/>\n  Aryan,&#8221; <i>aryapatn&#299;r <\/i><br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">us<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">asa&#347; cak&#257;ra<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"> (VII.6.3-5). The Rivers and<br \/>\nDawns when in the possession of Vritra or Vala are described as<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">d&#257;sapatn&#299;h<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">; by the action of the gods they become<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">aryapatn&#299;h<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">, they become the helpmates of the Aryan.<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 25pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<p><span lang=\"en-gb\">The lords of the ignorance have to be slain or enslaved to the Truth and its seekers, but their wealth is indispensable to the<br \/>\nhuman fulfilment; it is as if &#8220;on the most wealth-abounding head<br \/>\nof the Panis&#8221; (VI.45.31) that Indra takes his stand,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">pan<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">&#299;n&#257;m vars<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">is<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">t<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">he<br \/>\nm&#363;rdhan asth&#257;t<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\">; he becomes himself the Cow of<br \/>\n .<\/i> Light and the Horse of Swiftness and lavishes an ever-increasing<br \/>\nthousandfold wealth. The fullness of that luminous wealth of the Panis and its ascent heavenward is, as we know already, the Path<br \/>\nand the birth of the Immortality. &#8220;The Angiras held the supreme manifestation (of the Truth), they who had lit the fire, by perfect<br \/>\naccomplishment of the work; they gained the whole enjoyment of the Pani, its herds of the cows and the horses. Atharvan first<br \/>\nformed the Path, thereafter Surya was born as the protector of   the Law and the Blissful One,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">tatah<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\"> s&#363;ryo<br \/>\nvratap&#257; vena &#257;jani<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"><i>.<\/i> Ushanas Kavya drove upward the Cows. With them may we<br \/>\nwin by the sacrifice the immortality that is born as a child to the     Lord of the Law,&#8221; <i>yamasya <\/i><br \/>\n<\/span><i><span lang=\"en-gb\">j&#257;tam amr<\/span><span lang=\"en-gb\">&#803;<\/span><span lang=\"en-gb\">tam yaj&#257;mahe<\/span><\/i><span lang=\"en-gb\"> (I.83.4-5). Angira is the Rishi who represents the Seer-Will, Atharvan is the<br \/>\nRishi of the journeying on the Path, Ushanas Kavya is the Rishi of the heavenward desire that is born from the seer-knowledge.<br \/>\nThe Angiras win the wealth of illuminations and powers of the Truth concealed behind the lower life and its crookednesses;<br \/>\nAtharvan forms in their strength the Path and Surya the Lord of Light is then born as the guardian of the divine Law and<br \/>\nthe Yama-power; Ushanas drives the herded illuminations of our thought up that path of the Truth to the Bliss which Surya<br \/>\npossesses; so is born from the law of the Truth the immortality to which the Aryan soul by its sacrifice aspires.<br \/>\n &nbsp;<br \/>\n<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n\t\t\t&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-left: 0pt;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n\t\t\t<span lang=\"en-gb\"><font size=\"2\">Page &#8211; 240<\/font><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chapter XXII &nbsp; The Conquest over the Dasyus &nbsp; THE DASYUS stand in opposition to both the Aryan gods and the Aryan seers. The Gods&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-1861","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-15-the-secret-of-veda","wpcat-41-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1861","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1861"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1861\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}