{"id":239,"date":"2013-07-13T01:26:49","date_gmt":"2013-07-13T01:26:49","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=239"},"modified":"2013-07-13T01:26:49","modified_gmt":"2013-07-13T01:26:49","slug":"34-the-vamadeva-hymns-to-agni-vol-11-hymns-to-the-mystic-fire-volume-11","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/01-sabcl\/11-hymns-to-the-mystic-fire-volume-11\/34-the-vamadeva-hymns-to-agni-vol-11-hymns-to-the-mystic-fire-volume-11","title":{"rendered":"-34_The Vamadeva Hymns to Agni.htm"},"content":{"rendered":"<table border=\"0\" cellpadding=\"6\" style=\"border-collapse: collapse\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"4\"><br \/>\nThe Vamadeva Hymns to Agni<br \/>\n<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<span style=\"font-variant: small-caps\"><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><b>INTRODUCTION<\/b><\/font><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 98pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"4\">T<\/font><\/b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><span style=\"font-variant: small-caps\"><b>HE<br \/>\n<\/b><\/span>interpretation of the Rig-veda is perhaps the most difficult and disputed question with which the<br \/>\nscholarship of today has to deal. This difficulty and dispute are<br \/>\nnot the creation of present-day criticism; it has existed in different forms since very early times. To what is this incertitude due?<br \/>\nPartly, no doubt, it arises from the archaic character of a language in which many of the words were obsolete when ancient<br \/>\nIndian scholars tried to systematise the traditional learning about<br \/>\nthe Veda, and especially the great number of different meanings<br \/>\nof which the old Sanskrit words are capable. But there is another<br \/>\nand more vital difficulty and problem. The Vedic hymns are full<br \/>\nof figures and symbols, \u2014 of that there can be no least doubt,<br \/>\n\u2014 and the question is, what do these symbols represent, what is<br \/>\ntheir religious or other significance? Are they simply mythological figures with no depth of meaning behind them ? Are they the<br \/>\npoetic images of an old Nature-worship, mythological, astronomical, naturalistic, symbols of the action of physical phenomena<br \/>\nrepresented as the action of the gods? Or have they another and<br \/>\nmore mystic significance ? If this question could be solved with<br \/>\nany indubitable certitude, the difficulty of language would be no<br \/>\ngreat obstacle; certain hymns and verses might remain obscure,<br \/>\nbut the general sense, drift, purport of the ancient hymns could<br \/>\nbe made clear. But the singular feature of the Veda is that none<br \/>\nof these solutions, at least as they have been hitherto applied,<br \/>\ngives a firm and satisfactory outcome. The hymns remain con-<br \/>\nfused, bizarre, incoherent, and the scholars are obliged to take<br \/>\nrefuge in the gratuitous assumption that this incoherence is<br \/>\na native character of the text and does not arise from their<br \/>\nown ignorance of its central meaning. But so long as we can<br \/>\nget no farther than this point, the doubt, the debate must<br \/>\ncontinue.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">A few years ago I wrote a series of articles in which I suggested <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 465<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">an explanation of the ambiguous character of the Veda. My<br \/>\nsuggestion hinged on this central idea that these hymns were<br \/>\nwritten in a stage of religious culture which answered to a similar<br \/>\nperiod in Greece and other ancient countries, \u2014 I do not suggest<br \/>\nthat they were contemporary or identical in cult and idea, \u2014 a<br \/>\nstage in which there was a double face to the current religion,<br \/>\nan outer for the people, <i>profanum vulgus<\/i>, an inner for the initiates,<br \/>\nthe early period of the Mysteries. The Vedic Rishis were mystics who reserved their inner knowledge for<br \/>\nthe initiates; they<br \/>\nshielded them from the vulgar by the use of an alphabet of symbols which could not readily be understood without the initiation,<br \/>\nbut were perfectly clear and systematic when the signs were once<br \/>\nknown. These symbols centred around the idea and forms of<br \/>\nthe sacrifice; for the sacrifice was the universal and central institution of the prevailing cult. The hymns were written round<br \/>\nthis institution and were understood by the vulgar as ritual<br \/>\nchants in praise of the Nature-gods, Indra, Agni, Surya Savitri, aruna, Mitra and Bhaga, the Ashwins, Ribhus, Maruts, Rudra,<br \/>\nVishnu, Saraswati, with the object of provoking by the sacrifice<br \/>\nthe gifts of the gods, \u2014 cows, horses, gold and other forms of<br \/>\nwealth of a pastoral people, victory over enemies, safety in travel,<br \/>\nsons, servants, prosperity, every kind of material good fortune.<br \/>\nBut behind this mask of primitive and materialistic naturalism,<br \/>\nlay another and esoteric cult which would reveal itself if we once<br \/>\npenetrated the meaning of the Vedic symbols. That once caught<br \/>\nand rightly read, the whole Rig-veda would become clear, consequent, a finely woven, yet straightforward tissue.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">According to my theory the outer sacrifice represented in<br \/>\nthese esoteric terms an inner sacrifice of self-giving and communion with the gods. These gods are powers, outwardly of physical, inwardly of psychical nature. Thus Agni outwardly is the<br \/>\nphysical principle of fire, but inwardly the god of the psychic<br \/>\ngodward flame, force, will, Tapas; Surya outwardly the solar<br \/>\nlight, inwardly the god of the illuminating revelatory knowledge;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Soma outwardly the moon and the Soma-wine or nectarous<br \/>\nmoon-plant, inwardly the god of the spiritual ecstasy, Ananda.<br \/>\nThe principal psychical conception of this inner Vedic cult was<br \/>\nthe idea of the Satyam, Ritam, Brihat, the Truth, the Law, the<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 466<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Vast. Earth, Air and Heaven symbolised the physical, vital and<br \/>\nmental being, but this Truth was situated in the greater Heaven,<br \/>\nbase of a. triple Infinity actually and explicitly mentioned in<br \/>\nthe Vedic Riks, and it meant therefore a state of spiritual and<br \/>\nsupramental illumination. To get beyond earth and sky to Swar,<br \/>\nthe Sun-world, seat of this illumination, home of the gods, foundation and seat of the Truth, was the achievement of the early<br \/>\nFathers, <i>p&#363;rve pitarah&#803;<\/i>, and of the seven Angiras Rishis who<br \/>\nfounded the Vedic religion. The solar gods, children of Infinity,<br \/>\nAdityas, were born in the Truth and the Truth was their home,<br \/>\nbut they descended into the lower planes and had in each plane<br \/>\ntheir appropriate functions, their mental, vital and physical cosmic motions. They were the guardians and increasers of the<br \/>\nTruth in man and by the Truth, <i>r&#803;tasya path&#257;h&#803;<\/i>}, led him to felicity<br \/>\nand immortality. They had to be called into the human being<br \/>\nand increased in their functioning, formed in him, brought in or<br \/>\nborn, <i>devav&#299;ti<\/i>, extended, <i>devat&#257;ati<\/i>, united in their universality,<br \/>\n<i>vai&#347;vadevya<\/i>.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">The sacrifice was represented at once as a giving and worship, a battle and a journey. It was the centre of a battle between<br \/>\nthe Gods aided by Aryan men on one side and the Titans or<br \/>\ndestroyers on the opposite faction, Dasyus, Vritras, Panis, Rakshasas, later called Daityas and Asuras, between the powers of<br \/>\nthe Truth or Light and the powers of falsehood, division, dark-<br \/>\nness. It was a journey, because the sacrifice travelled from earth<br \/>\nto the gods in their heaven, but also because it made ready the<br \/>\npath by which man himself travelled to the Home of the Truth.<br \/>\nThis journey opposed by the Dasyus, thieves, robbers, tearers,<br \/>\nbesiegers (Vritras) was itself a battle. The giving was an inner<br \/>\ngiving. All the offerings of the outer sacrifice, the cow and its<br \/>\nyield, the horse, the Soma were symbols of the dedication of inner<br \/>\npowers and experiences to the Lords of Truth. The divine gifts,<br \/>\nresult of t he outer sacrifice, were also symbols of inner divine gifts,<br \/>\nthe cows of the divine light symbolised by the herds of the sun,<br \/>\nthe horse of strength and power, the son of the inner godhead<br \/>\nor divine man created by the sacrifice, and so through the whole<br \/>\nlist. This symbolic duplication was facilitated by the double<br \/>\nmeaning of the Vedic words; <i>go<\/i>, for instance, means both cow <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 467<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and ray; the cows of the dawn and the sun. Heaven&#8217;s<br \/>\n<i>boes<br \/>\nHelioi<\/i>, are the rays of the sun-god. Lord of Revelation, even<br \/>\nas in Greek mythology Apollo the sun-god is also the Master of<br \/>\npoetry and of prophecy. <i>Ghr&#803;ta <\/i>means clarified butter, but also<br \/>\nthe bright thing; <i>soma <\/i>means the wine of the moon-plant, but also delight, honey, sweetness,<br \/>\n<i>madhu<\/i>. This is the conception, all<br \/>\nother features are subsidiary to this central idea. The suggestion<br \/>\nseems to me a perfectly simple one, neither out of the way and<br \/>\nrecondite, nor unnatural to the mentality of the early human<br \/>\npeoples.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">There are certain <i>a priori <\/i>objections which can be brought<br \/>\nagainst this theory. One may be urged against it from the side<br \/>\nof Western scholarship. It may be objected that there is no need<br \/>\nfor all this mystification, that there is no sign of it in the Veda<br \/>\nunless we choose to read it into the primitive mythology, that it<br \/>\nis not justified by the history of religion or of the Vedic religion,<br \/>\nthat it was a refinement impossible to an ancient and barbaric<br \/>\nmind. None of these objections can really stand. The Mysteries<br \/>\nin Egypt and Greece and elsewhere were of a very ancient standing and they proceeded precisely on this symbolic principle, by<br \/>\nwhich outward myth and ceremony and cult-objects stood for<br \/>\nsecrets of an inward life or knowledge. It cannot therefore be<br \/>\nargued that this mentality was non-existent, impossible in<br \/>\nantique times or any more impossible or improbable in India,<br \/>\nthe country of the Upanishads, than in Egypt and Greece. The<br \/>\nhistory of ancient religion does show a transmutation of physical<br \/>\nNature-gods into representatives of psychical powers or rather<br \/>\nan addition of psychical to physical functions; but the latter in<br \/>\nsome instances gave place to the less external significance. I<br \/>\nhave given the example of Helios replaced in later times by<br \/>\nApollo; just so in the Vedic religion Surya undoubtedly becomes<br \/>\na god of inner light, the famous Gayatri verse and its esoteric<br \/>\ninterpretation are there to prove it as well as the constant appeal<br \/>\nof the Upanishads to Vedic Riks or Vedic symbols taken in a<br \/>\npsychological and spiritual sense, e.g. the four closing verses of<br \/>\nthe Isha Upanishad. Hermes, Athena represent in classical<br \/>\nmythology psychical functions, but were originally Nature-gods,<br \/>\nAthena probably a dawn-goddess. I contend that Usha in the <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 468<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Veda shows us this transmutation in its commencement. Dionysus the wine-god was intimately connected with the<br \/>\nMysteries ; he was given a similar role to Soma, the wine-god of the<br \/>\nVedas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">But the question is whether there is anything to show that<br \/>\nthere was actually such a doubling of functions in the Veda.<br \/>\nNow, in the first place, how was the transition effected from the<br \/>\nalleged purely materialistic Nature-worship of the Vedas to the<br \/>\nextraordinary psychological and spiritual knowledge of the<br \/>\nUpanishads unsurpassed in their subtlety and sublimity in ancient times? There are three possible explanations. First, this<br \/>\nsudden spirituality may have been brought in from outside; it is<br \/>\nhastily suggested by some scholars that it was taken from an<br \/>\nalleged highly spiritual non-Aryan southern culture; but this is<br \/>\nan assumption, a baseless hypothesis for which no proof has<br \/>\nbeen advanced; it rests as a surmise in the air without foundation. Secondly, it may have developed from within by some<br \/>\nsuch transmutation as I have suggested, but subsequent to the<br \/>\ncomposition of all but the latest Vedic hymns. Still, even then, it<br \/>\nwas effected on the basis of the Vedic hymns; the&nbsp; Upanishads<br \/>\nclaim to be a development from the Vedic knowledge, Vedanta,<br \/>\nrepeatedly appeal to Vedic texts, regard Veda as a book of<br \/>\nknowledge. The men who gave the Vedantic knowledge are<br \/>\neverywhere represented as teachers of the Veda. Why then<br \/>\nshould we rigidly assume that this development took place subsequent to the composition of the bulk of the Vedic mantras ?<br \/>\nFor the third possibility is that the whole ground had already<br \/>\nbeen prepared consciently by the Vedic mystics. I do not say that the inner<br \/>\nVedic knowledge was identical with the Brahmavada. Its terms were different, its substance was greatly developed, much lost or rejected, much added, old ideas shed, new<br \/>\ninterpretation made, the symbolic element reduced to a minimum and replaced by clear and open philosophic phrases and<br \/>\nconceptions. Certainly, the Vedic mantras had already become<br \/>\nobscure and ill-understood at the time of the Brahmanas. And<br \/>\nstill the ground work may have been there from the beginning. It is, of course,<br \/>\nin the end a question of fact; but my present contention is only that there is no<br \/>\n<i>a priori <\/i>impossibility, but rather a <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 469<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">considerable probability or at least strong possibility in favour<br \/>\nof my suggestion. I will put my argument in this way. The later<br \/>\nhymns undoubtedly contain a beginning of the Brahmavada;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">how did it begin, had it no root origins in the earlier mantras ?<br \/>\nIt is certain that some of the gods, Varuna, Saraswati, had a<br \/>\npsychological as well as a physical function. I go further and say<br \/>\nthat this double function can everywhere be traced in the Veda<br \/>\nwith regard&nbsp; to other gods, as for instance, Agni and even the<br \/>\nMaruts. Why not then pursue the inquiry on these lines and see how far it will<br \/>\ngo? There is at least a <i>prima facie <\/i>ground for consideration, and to begin with, I demand no more. An examination of the actual text of the hymns can alone show how far the<br \/>\ninquiry will be justified or produce results of a high importance.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Another <i>a<\/i> <i>priori <\/i>objection comes from the side of orthodox<br \/>\ntradition. What it amounts to is an objection to go behind the<br \/>\nauthority of Sayana, who belongs to an age at least two or three<br \/>\nthousand years later than the Veda, and of Yaska, the ancient lexicographer. Besides, the Veda is currently regarded as<br \/>\n<i>Karmak&#257;nda<\/i>, a book of ritual works, the Vedanta only as <i>j\u00f1&#257;nak&#257;nda<\/i>, a book of knowledge. In an extreme orthodox<br \/>\nstandpoint it is objected that reason, the critical faculty, the<br \/>\nhistorical argument have nothing to do with the question; the<br \/>\nVedas are beyond such tests, in form and substance eternal, in<br \/>\ninterpretation only to be explained by traditional authority. That attitude is<br \/>\none with which I am not concerned; I am seeking for the truth of this matter and I cannot be stopped by a<br \/>\ndenial of my right to seek for any truth contrary to tradition.<br \/>\nBut if in a more moderate form the argument be that when there<br \/>\nis an unbroken and consistent ancient tradition, there is no<br \/>\njustification in going behind it, then the obvious reply is that<br \/>\nthere is no such thing. Sayana moves amidst a constant uncertainty, gives various possibilities, fluctuates in his interpretations.<br \/>\nNot only so, but though usually faithful to the ritualistic and<br \/>\nexternal sense he distinguishes and quotes occasionally various<br \/>\nancient schools of interpretation, one of which is spiritual and<br \/>\nphilosophic and finds the sense of the Upanishads in the Veda.<br \/>\nEven he feels himself obliged sometimes, though very rarely, to<br \/>\nfollow its suggestions. And if we go back to the earliest times we<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 470<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">see that the Brahmanas give a mystically ritualistic interpretation<br \/>\nof the Veda, the Upanishads treat the Riks as a book not of<br \/>\nritual, but of spiritual knowledge. There is therefore nothing<br \/>\nfantastically new or revolutionary in an attempt to fix the psychological and spiritual purport of the Rig-veda.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">A last objection remains that the interpretation of the Veda<br \/>\nhas been a field for the exercise of the most extraordinary ingenuity, each attempt arriving at widely different results, and<br \/>\nmine is only one ingenuity the more. If it were so, then I stand in<br \/>\ngood company. The interpretations of Sayana are packed with<br \/>\nthe most strained and far-fetched ingenuities, which not unoften<br \/>\nlight-heartedly do violence to grammar, syntax, order, connection, on the idea that the Rishis were in no way restrained by<br \/>\nthese things. Yaska is full of etymological and other ingenuities, some of them of a most astonishing kind. The scholarship<br \/>\nof Europe has built up by a system of ingenious guesses and deductions a new version and evolved the history, true or imaginative, of an Aryan invasion and a struggle between Aryan and<br \/>\nDravidian which was never before suspected in the long history<br \/>\nof Vedic interpretation. The same charge has been brought<br \/>\nagainst Swami Dayananda&#8217;s commentary. Nevertheless, the universality of the method does not make it valid, nor have I any<br \/>\nneed to take refuge in this excuse, which is not a justification. If<br \/>\nmy or any interpretation is got by a straining of the text, a licentious or fantastic rendering or a foreign importation, then it can<br \/>\nhave no real value. The present volume, which I hope to make<br \/>\nthe first of a series, is intended to show my method actually at<br \/>\nwork and dispel this objection by showing the grounds and<br \/>\njustification.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">I hold that three processes are necessary for a valid interpretation of the Veda. First, there must be a straightforward rendering word by word of the text which shall stick to a plain and<br \/>\nsimple sense at once suggested by the actual words, no matter<br \/>\nwhat the result may be. Then, this result has to be taken and it<br \/>\nhas to be seen what is its actual purport and significance. That<br \/>\nmeaning must be consistent, coherent with itself; it must show<br \/>\neach hymn as a whole in itself proceeding from idea to idea,<br \/>\nlinked together in sequence, as any literary creation of the human<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 471<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">mind must be linked which has not been written by lunatics or is<br \/>\nnot merely a string of disconnected cries. It is impossible to suppose that these Rishis, competent metrists, possessed of a style of<br \/>\ngreat power and mobility, composed without the sequence of<br \/>\nideas which is the mark of all adequate literary creation. And if<br \/>\nwe suppose them to be divinely inspired, mouthpieces of Brahman or the Eternal, there is no ground for supposing that the<br \/>\ndivine wisdom is more incoherent in its word than the human<br \/>\nmind, it should rather be more luminous and satisfying in its<br \/>\ntotality. Finally, if a symbolic interpretation is put on any part<br \/>\nof the text, it must arise directly and clearly from suggestions<br \/>\nand language of the Veda itself and must not be brought in<br \/>\nfrom outside.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">A few words may be useful on each of these points. The first<br \/>\nrule I follow is to try to get at the simplest and straightforward<br \/>\nsense to which the Rik is open, not to strain, twist and involve.<br \/>\nThe Vedic style is terse, but natural, it has its strong brevities<br \/>\nand some ellipses, but all the same it is essentially simple and<br \/>\ngoes straight to its object. Where it seems obscure, it is because<br \/>\nwe do not know the meaning of the words or miss the clue to the<br \/>\nidea. Even if at one or two places, it seems to be tortured, that is<br \/>\nno reason why we should put the whole Veda on the rack or even<br \/>\nin these places torture it still worse in the effort to get at a sense.<br \/>\nWhere the meaning of a word has to be fixed, this difficulty comes<br \/>\neither because we have no clue to the true meaning or because it is capable in the language of several meanings. In the latter case<br \/>\nI follow certain fixed canons. First, if the word is one of the<br \/>\nstanding terms of the Veda intimately bound up with its religious<br \/>\nsystem, then I must first find one single meaning which attaches<br \/>\nto it wherever it occurs; I am not at liberty to vary its sense from<br \/>\nthe beginning according to my pleasure or fancy or sense of<br \/>\nimmediate fitness. If I interpret a book of obscure Christian<br \/>\ntheology, I am not at liberty to interpret freely the constantly<br \/>\nrecurring word <i>grace <\/i>sometimes as the influx of the divine favour,<br \/>\nsometimes as one of the three Graces, sometimes as charm of<br \/>\nbeauty, sometimes as grace marks in an examination, sometimes<br \/>\nas the name of a girl. If in one it evidently bears this or that<br \/>\nsense and can have no other, if it has no reference to the ordinary <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 472<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">meaning, then indeed it is different; but I must not put in one of<br \/>\nthese other meanings where the normal sense fits the context.<br \/>\nIn other cases I may have greater freedom, but this freedom must<br \/>\nnot degenerate into licence. Thus the word <i>r&#803;tam <\/i>may signify, we<br \/>\nare told, truth, sacrifice, water, motion and a number of other<br \/>\nthings. Sayana .interprets freely without obvious rule or reason<br \/>\naccording to any of them and sometimes gives us no alternative;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">not only does he interpret it variously in&nbsp; different hymns, but in<br \/>\nthree different senses in the same hymn or even in the same line.<br \/>\nI hold this to be quite illegitimate. Ritam is a standing term of<br \/>\nthe Veda and I must take it consistently. If I find truth to be its<br \/>\nsense in that standing significance, I must so interpret it always,<br \/>\nunless in any given passage it evidently means water or sacrifice<br \/>\nor the man who has gone and cannot mean truth. To translate so<br \/>\nstriking a phrase as <i>r&#803;tasya panth&#257;h&#803; <\/i>in one passage as the &quot;path of<br \/>\ntruth&quot;, in another &quot;the path of sacrifice&quot;, in another &quot;the path<br \/>\nof water&quot;, in another &quot;the path of the one who has gone&quot; is a<br \/>\nsheer licence, and if we follow such a method, there can be no<br \/>\nsense for the Veda except the sense of our own individual caprice.<br \/>\nThen again we have the word Deva, which undoubtedly means in<br \/>\nninety-nine places out of a hundred, one of the shining ones, a<br \/>\ngod. Even though this is not so vital a term as <i>r&#803;tam<\/i>, still I must<br \/>\nnot take it in the sense of a priest or intelligent man or any<br \/>\nother significance, where the word &#8216;god&#8217; gives a good and sufficient meaning unless it can be shown that it is undoubtedly capable of another sense in the mouth of the Rishis. On the other<br \/>\nhand, a word like <i>ari <\/i>means sometimes a fighter, one&#8217;s own champion, sometimes a hostile fighter, assailant, enemy, sometimes it<br \/>\nis an adjective and seems almost equivalent to <i>arya <\/i>or even <i>&#257;rya<\/i>.<br \/>\nBut mark that these are all well-connected senses. Dayananda<br \/>\ninsists on a greater freedom of interpretation to suit the context.<br \/>\n<i>Saindhava<\/i>, he says, means a horse or rock-salt; where it is a<br \/>\nquestion of eating we must interpret as salt, where it is a question<br \/>\nof riding, as horse. That is quite obvious; but the whole question<br \/>\nin the Veda is, what is the bearing of the context, what are its<br \/>\nconnections ? If we interpret according to our individual sense<br \/>\nof what the context ought to mean, we are building on quick-sands. The only safe rule is to fix the sense usually current in the<\/font><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 473<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Veda and admit variations only where they are evident from the<br \/>\ncontext. Where the ordinary sense makes a good meaning, I<br \/>\nought to accept it; it does not at all matter that that is not the<br \/>\nmeaning I should like it to have or the one suitable to my theory<br \/>\nof the Veda. But how to fix the meaning? We can evidently do it<br \/>\nonly on the totality or balance of the evidence of all the passages<br \/>\nin which the word occurs and, after that, on its suitability to the<br \/>\ngeneral sense of the Veda. If I show that <i>r&#803;tam <\/i>in all passages can<br \/>\nmean truth, in a great number of passages, but not by any means<br \/>\nall, sacrifice, in only a few water, and in hardly any, motion, and<br \/>\nthis sense, truth, fits in with the general sense of the Veda then I<br \/>\nconsider I have made out an unanswerable case for taking it in<br \/>\nthat significance. In the cases of many words this can be done;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in others we have to strike a balance. There remain the words of<br \/>\nwhich frankly we do not know the meaning. Here we have to<br \/>\nuse the clue of etymology and then to test the meaning or possible<br \/>\nmeanings we arrive at by application to the passages in which the<br \/>\nword occurs, taking into consideration where necessary not only<br \/>\nthe isolated Riks, but the context around, and even the general<br \/>\nsense of Veda. In a few cases the word is so rare and obscure that<br \/>\nonly a quite conjectural meaning can be attached to it.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">When we have got the rendering of the text,<br \/>\nwe have to see to what it amounts. Here what we have to do is to see the<br \/>\nconnections of the ideas in the verse itself, next its connection if any, with<br \/>\nthe ideas in the verses that precede and follow and with the general sense of<br \/>\nthe hymn; next parallel passages and ideas and hymns and finally the place of<br \/>\nthe whole in the scheme of ideas of the Veda. Thus in IV.7 we have the line <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2327;&#2381;&#2344;&#2375; &#2325;&#2342;&#2366; &#2340; &#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2327;&#2381; &#2349;&#2369;&#2357;&#2342;&#2381; &#2342;&#2375;&#2357;&#2360;&#2381;&#2351; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2350;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and I render it, &quot;O Flame, when shall there be in uninterrupted<br \/>\nsequence the awakening (to knowledge or consciousness) of thee the god (the shining or luminous One) ?&quot; But<br \/>\nthe question I have to put is this, &quot;Does this mean the constant<br \/>\nburning of the physical fire on the altar and the ordered sequence<br \/>\nof the physical sacrifice, or does it mean the awakening to<br \/>\nconstant developing knowledge or ordered conscious action of<br \/>\nknowledge of the divine Flame in man ?&quot; I note that in the next Rik (3) Agni is described as the possessor of truth (or of<br \/>\nsacrifice?), the entirely wise, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2315;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306; &#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2350;&#2381;, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">(in 4) as the vision or<\/font><br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 474<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">knowledge, the perception shining for each creature, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2375;&#2340;&#2369;&#2306;&#8230; &#2349;&#2371;&#2327;&#2357;&#2366;&#2339;&#2306; &#2357;&#2367;&#2358;&#2375;&#2357;&#2367;&#2358;&#2375;&nbsp; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">(in 5) as the Priest who knows, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2379;&#2340;&#2366;&#2352;&#2306;&#8230; &#2330;&#2367;&#2325;&#2367;&#2340;&#2381;&#2357;&#2366;&#2306;&#2360;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> (in 6) as<br \/>\nthe bright one in the secrecy who has perfect knowledge, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;&#2306;&#8230; &#2327;&#2369;&#2361;&#2366; &#2361;&#2367;&#2340;&#2350;&#2381; &#2360;&#2369;&#2357;&#2375;&#2342;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, (in 7 and 8) as coming possessed of the truth for the<br \/>\nsacrifice when the gods rejoice in the seat of the Truth, as the messenger, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2360;&#2381;&#2351; &#2343;&#2350;&#2344;&#2381; &#2352;&#2339;&#2351;&#2344;&#2381;&#2340; &#2342;&#2375;&#2357;&#2366;:&#8230; &#2357;&#2375;&#2352;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2366;&#2351;<br \/>\n&#2360;&#2342;&#2350;&#2367;&#2342;&#2371;&#2340;&#2357;&#2366;&#8230; &#2342;&#2370;&#2340; &#2312;&#2351;&#2360;&#2375;. <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&nbsp;All this is<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">ample warrant for taking Agni not merely as the physical flame on<br \/>\nthe altar, but as a flame of divine knowledge guiding the sacrifice<br \/>\nand mediating between man and the gods. The balance is also,<br \/>\nthough not indisputably, in favour of taking it as a reference to<br \/>\nthe inner sacrifice under the cover of the outer symbols; for why<br \/>\nshould there be so much stress on divine knowledge if the question were only of a physical sacrifice for physical fruits ? I know<br \/>\nthat he is the priest, sage, messenger, eater, swift traveller and<br \/>\nwarrior. How are these ideas, both successive and interwoven<br \/>\nin the Veda, connected together ? Is it the physical sacred flame<br \/>\nthat is all these things or the inner sacred flame ? There is sufficient warrant even in provisionally taking it for the inner flame;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">but to be sure I cannot rely on this one Rik. I have to note the<br \/>\nevolution of the same ideas in other hymns, to study all the<br \/>\nhymns dedicated to Agni or in which he is mentioned, to see<br \/>\nwhether there are passages in which he is undoubtedly the inner<br \/>\nflame and what light they shed on his whole physiognomy. Only<br \/>\nthen shall I be in a position to judge certainly the significance of<br \/>\nthe Vedic Fire.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">This example will show the method I follow<br \/>\nin regard to the third question, the interpretation of the Vedic symbols. That<br \/>\nthere are a mass of figures and symbols in the hymns, there can be no doubt. The<br \/>\ninstances in this 7th hymn of the Fourth Mandala are sufficient by themselves to<br \/>\nshow how large a part they play. In the absence of any contemporary evidence of<br \/>\nthe sense which the Rishis attached to them, we have to seek for their meaning<br \/>\nin the Veda itself. Obviously, where we do not know we cannot do without a<br \/>\nhypothesis, and my hypothesis is that of the outer material form as a<br \/>\nsignificant symbol of an inner spiritual meaning. But this or any hypothesis can<br \/>\nhave no real value if it is brought in from outside, if it is not suggested by<br \/>\nthe words and indications of the Veda itself. The Brahmanas are<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 475<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">too full of ingenuities; they read too much<br \/>\nand too much at random into the text. The Upanishads give a better light and we may<br \/>\nget hints from later work and even from Sayana and Yaska, but<br \/>\nit would be dangerous at once to read back literally the ideas of<br \/>\na later mentality into this exceedingly ancient scripture. We<br \/>\nmust start from and rely on the Veda to interpret the Veda. We<br \/>\nhave to see, first, whether there are any plain and evident psychological and spiritual conceptions, what they are, what clue<br \/>\nthey give us, secondly, whether there are any indications of psychological meanings for physical symbols and how the outer physical is related to the inner psychological side. Why, for instance,<br \/>\nis the Flame Agni called the seer and knower? Why are the<br \/>\nrivers called the waters that have knowledge ? Why are they said<br \/>\nto ascend or get on the mind ? And a host of other similar questions. The answer again must be found by a minute comparative<br \/>\nstudy of the Vedic hymns themselves. In this volume I proceed<br \/>\nby development. I take each hymn, get at its first meaning; I see<br \/>\nwhether there are any psychological indications and what is their<br \/>\nforce and what their interweaving and relation to the other surrounding ideas. I proceed thus from hymn to hymn linking them<br \/>\ntogether by their identical or similar ideas, figures, expressions.<br \/>\nIn this way it may be possible to arrive at a clear and connected<br \/>\ninterpretation of the Veda.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">This method supposes that the hymns of the Rig-veda are<br \/>\none whole composed by different Rishis, but on the basis of a<br \/>\nsubstantially identical and always similar knowledge and one system of figures and symbols. This, I think, is evident on the very<br \/>\nsurface of the Veda. The only apparent exceptions are certain<br \/>\nhymns, mostly in the tenth Mandala, which seem to belong to<br \/>\na later development, some almost purely ritualistic, others more<br \/>\ncomplex and developed in symbol than the body of the Riks,<br \/>\nothers clearly announcing philosophical ideas with a modicum<br \/>\nof symbol, the first voices which announce the coming of the<br \/>\nUpanishads. Some hymns are highly archaic, others of a<br \/>\nmore clear and relatively modern type. But for the most part<br \/>\nthroughout we find the same substance, the same images,<br \/>\nideas, standing terms, the same phrases and expressions. Otherwise the problem would be insoluble; as it is, the Veda itself<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<br \/>\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 476<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">gives a key to the Veda.<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">The hymns I have chosen for a beginning are the fifteen<br \/>\nhymns of Vamadeva to Agni. I take them in the order that suits<br \/>\nme, for the first few are highly charged with symbol and therefore to us obscure and recondite. It is better to proceed from the<br \/>\nsimple to the difficult, for so we shall get better the preliminary<br \/>\nclue which may help us through the obscurity of the earlier<br \/>\nhymns.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Agni, the Lord of Fire, is physically the god of the sacrificial<br \/>\nflame, the fire found in the tinders, in the plants, in the waters,<br \/>\nthe lightning, the fire of the sun, the fiery principle of heat and<br \/>\nlight, <i>tapas<\/i>, <i>tejas<\/i>, wherever it is found. The question is whether<br \/>\nhe is also the same principle in the psychical world. If he is, then<br \/>\nhe must be that psychological principle called Tapas in the later<br \/>\nterminology. The Vedic Agni has two characteristics, knowledge<br \/>\nand a blazing power, light and fiery force. This suggests that he<br \/>\nis the force of the universal Godhead, a conscious force or Will<br \/>\ninstinct with knowledge, \u2014 that is the nature of Tapas, \u2014 which<br \/>\npervades the world and is behind all its workings. Agni then in<br \/>\nthe psychical and spiritual sense of his functions would be the<br \/>\nfire of a Will doing the works of its own inherent and innate<br \/>\nknowledge. He is the seer, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2357;&#2367;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, the supreme mover of thought,<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2341;&#2350;&#2379; &#2350;&#2344;&#2379;&#2340;&#2366;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, the mover too of speech and the Word, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2313;&#2346;&#2357;&#2325;&#2381;&#2340;&#2366; &#2332;&#2344;&#2366;&#2344;&#2366;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><strike>,<\/strike> the power in the heart that works, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2371;&#2342;&#2367;&#2360;&#2381;&#2346;&#2371;&#2358;&#2306; &#2325;&#2381;&#2352;&#2340;&#2369;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, the impeller of action and movement, the divine guide of man in the<br \/>\nact of sacrifice. He is the Priest of the sacrifice, Hotri, he who<br \/>\ncalls and brings the gods and gives to them the offering, the Ritwik, who sacrifices in right order and right season, the purifying<br \/>\npriest, Potri, the Purohita, he who stands in front as the representative of the sacrificer, the conductor of the sacrifice, Adhwaryu; he combines all the sacred offices. It is evident that these<br \/>\nfunctions all belong to the divine Will or conscient power in man<br \/>\nwhich awakes in the inner sacrifice. This Fire has built all the<br \/>\nworlds; this creative Power, Agni Jatavedas, knows all the<br \/>\nbirths, all that is in the worlds; he is the messenger who knows<br \/>\nearth, knows how to ascend the difficult slope of heaven, <i>&#257;rodhanam divah&#803;<\/i>), <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2352;&#2379;&#2343;&#2344;&#2306; &#2342;&#2367;&#2357;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, knows the way to the home of the<br \/>\nTruth; he mediates between God and man. These things apply <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 477<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">only with difficulty to the god of physical fire; they are of a striking appropriateness if we take a larger view of the divine nature<br \/>\nand functions of the god Agni. He is a god of the earth, a force<br \/>\nof material being, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2357;&#2350;:&nbsp; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">; but he seems to be a vital (Pranic) force<br \/>\nof will in desire, devouring, burning through his own smoke;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and again he is a mental power. Men see him like heaven with<br \/>\nstars <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2381;&#2351;&#2366;&#2311;&#2350;&#2381;&#2357; &#2360;&#2381;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;:; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">heaven and the mid-world and earth are his<br \/>\nportion. But again he is a god of Swar, one of the solar deities;&nbsp; he manifests himself as Surya; he is born in the Truth, a master<br \/>\nof Truth, a guardian of Truth and Immortality, a getter and<br \/>\nkeeper of the shining herds, the eternal Youth, and he renews<br \/>\nthe youth of these mystic cattle. He is triply extended in the<br \/>\nInfinite. All these functions cannot be predicated of the god of<br \/>\nphysical fire; but they are all just attributes of the conscient<br \/>\ndivine Will in man and the universe. He is the horse of battle and<br \/>\nthe horse of swiftness and again he gives the white horse; he is<br \/>\nthe son and he creates for man the son. He is the warrior and he<br \/>\nbrings to man the heroes of his battle. He destroys by his flame<br \/>\nthe Dasyu and the Rakshasa; he is a Vritra-slayer. Are we to see<br \/>\nhere the slayer only of mortal Dravidians or of the demons who<br \/>\noppose the sacrifice ? He is born in a hundred ways; from the<br \/>\nplants, from the tinder, from the waters. His parents are the<br \/>\ntwo Aranis, but again his parents are Earth and Heaven, and<br \/>\nthere is a word which seems to combine both meanings. Are not<br \/>\nthe two Aranis then a symbol of Earth and Heaven, Agni<br \/>\nborn for mortals from the action of the diviner mental on<br \/>\nthe material being? The ten sisters are his mothers, \u2014the ten<br \/>\nfingers, says the scholiast; yes, but the Veda describes them as<br \/>\nthe ten thoughts or thought-powers, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2358; &#2343;&#2367;&#2351;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> . The seven rivers,<br \/>\nthe mighty ones of heaven, the waters that have knowledge, the<br \/>\nwaters of Swar are also his mothers. What is the significance of<br \/>\nthis symbolism, and can we really interpret it as only and solely<br \/>\na figurative account of natural phenomena, of the physical principle or works of Fire ? There is at least here, to put the thing in<br \/>\nits lowest terms, a strong possibility of a deeper psychological<br \/>\nfunctioning of Agni. These are the main points for solution.<br \/>\nLet us see then how the physiognomy of Agni evolves in the Riks;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">keeping our minds open, let us examine whether the hypothesis <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 478<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">of Agni as one of the Gods of the Vedic Mysteries is tenable or<br \/>\nuntenable. And that means, whether the Veda is a semi-barbaric<br \/>\nbook of ritual hymns, the book of a primitive Nature-worship or<br \/>\na scripture of the seers and mystics.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">M<span style=\"font-variant: small-caps\">ANDALA&nbsp;<br \/>\n<\/span>IV&nbsp;&nbsp;&nbsp; S<span style=\"font-variant: small-caps\">UKTA&nbsp;<br \/>\n<\/span>7&nbsp;&nbsp;&nbsp; M<span style=\"font-variant: small-caps\">ANTRAS&nbsp;<br \/>\n<\/span>1-3<\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n      <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"\/elibrarytest\/-01 Works of Sri Aurobindo\/-01_SABCL\/-11_Hymns to the Mystic Fire_Volume-11\/_images\/supplement-7.jpg\" width=\"325\" height=\"42\"><\/p>\n<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2351;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">this (before you) <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2379;&#2340;&#2366; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Hotri, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2341;&#2350;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><br \/>\nfirst or supreme, <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2351;&#2332;&#2367;&#2359;&#2381;&#2336;: (&#2351;&#2359;&#2381;&#2335;&#2381;&#2335;&#2340;&#2350;:) <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">most strong for sacrifice, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2375;&#2359;&#2369; &#2312;&#2337;&#2351;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> adorable in the (pilgrim) sacrifices <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2311;&#2361; &#2343;&#2366;&#2351;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">has here been set <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2366;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> by the Ordainers<br \/>\n(of things), <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2351;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">he whom <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2346;&#2381;&#2344;&#2357;&#2366;&#2344;: &#2349;&#2371;&#2327;&#2357;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Apnavana and the Bhrigus <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2352;&#2369;&#2352;&#2369;&#2330;&#2369;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> made to shine, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344;&#2375;&#2358;&#2369; &#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">luminous (or variegated) in the<br \/>\nwoods (or in the logs), <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2349;&#2381;&#2357;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">pervading, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2358;&#2375;-&#2357;&#2367;&#2358;&#2375; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">for creature and<br \/>\ncreature or for each (human) being.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">C<span style=\"font-variant: small-caps\">RITICAL<br \/>\n<\/span>N<span style=\"font-variant: small-caps\">OTES<\/span><\/font><span style=\"font-variant: small-caps\"><br \/>\n<\/span><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2366;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;:&nbsp; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> Sayana explains <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2366;&#2340;&#2371; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> as one who does action for the<br \/>\nsacrifice, therefore a priest. But <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2366;&#2340;&#2366;&#2352;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> here would more naturally signify the gods, creators and ordainers of things, though it is<br \/>\npossible to take it as the arrangers of the sacrificial action. The<br \/>\nclose collocation <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2366;&#2351;&#2367; &#2343;&#2366;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> can hardly be void of all significance. The gods are those who place or arrange the order of<br \/>\ncreation, set each thing in its place, to its law and its function;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">they have set Agni here, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2311;&#2361; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. &#8216;Here&#8217; may mean in the sacrifice, but<br \/>\nmore generally it would mean here on earth.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2379;&#2340;&#2366;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> Sayana takes sometimes as &quot;the summoner of the<br \/>\ngods&quot;, sometimes &quot;the performer of the Homa, the burned<br \/>\noffering&quot;. In fact it contains both significances. Agni as Hotri<br \/>\ncalls the gods to the sacrifice by the Mantra and, on their coming,<br \/>\ngives to them the offering.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2375;&#2359;&#2369;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> the word <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">is explained by the Nirukta as meaning<br \/>\nliterally <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2361;&#2367;&#2306;&#2360;&#2381;&#2352;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, &quot;unhurting&quot;, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309; + &#2343;&#2381;&#2357;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">from <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2381;&#2357;&#2371;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, and so, the unhurt<br \/>\nsacrifice, and so simply sacrifice. Certainly, it is used as an<br \/>\nadjective qualifying qir, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&nbsp;&#2351;&#2332;&#2381;&#2334; &#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2379; &#2351;&#2332;&#2381;&#2334;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">It must therefore express some<\/font><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 479<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">characteristic so inherent in the sacrifice as to be able to convey<br \/>\nby itself that significance. But how can the &quot;unhurting&quot; come to<br \/>\nmean by itself the sacrifice ? I suggest that as in <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2360;&#2369;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">it is a mistake<br \/>\nto take the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">as preventive, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2360;&#2369;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">comes from <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2360;&#2369; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">(not <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2360;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">) and<br \/>\nmeans strong, forceful, mighty, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> is similarly formed from <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2344;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, path, journey. It means the pilgrim-sacrifice, the sacrifice<br \/>\nwhich travels from&#8217; earth to heaven, led by Agni along the path<br \/>\nof the gods. If we must take the word from <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2381;&#2357;&#2371;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, it is better to take<br \/>\nthe ordinary sense of <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2343;&#2381;&#2357;&#2371;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, not crooked, straight, and then it<br \/>\nwould still mean the sacrifice which goes straight undeviating by<br \/>\nthe straight path to the gods, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2332;&#2369;, &#2346;&#2344;&#2381;&#2341;&#2366; &#2309;&#2344;&#2371;&#2325;&#2381;&#2359;&#2352;: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2312;&#2337;&#2351;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> Sayana: &quot;who is praised or hymned&quot; by the Ritwiks.<br \/>\nBut it must then mean &quot;worthy to be hymned&quot;. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2312;&#2355;&#2381;, &#2312;&#2337;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">must<br \/>\nhave meant originally to go, approach; it came to mean to pray<br \/>\nto, ask for, desire, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2351;&#2366;&#2330;&#2366;&#2350;&#2361;&#2376;. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">I take it in the sense of &quot;desirable&quot;<br \/>\nor &quot;adorable&quot;.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344;&#2375;&#2359;&#2369;: &#2357;&#2344; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">means in the Veda tree, wood, but also log, timber. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> Sayana takes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">sometimes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2366;&#2351;&#2344;&#2368;&#2351;&#2306; =<br \/>\n&#2346;&#2370;&#2332;&#2381;&#2351;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, sometimes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">,<br \/>\nvaried or wonderful. Here &quot;variedly beautiful&quot;. It is in this last<br \/>\nsense of varied light or beauty that I take it in all passages in the<br \/>\nVeda as in <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2311;&#2344;&#2381;&#2342;&#2381;&#2352; &#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;&#2381;&#2349;&#2366;&#2344;&#2379;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. I can see no reason for taking it anywhere as <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2370;&#2332;&#2344;&#2368;&#2351;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2349;&#2381;&#2357;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: Sayana: &quot;lord&quot;. But <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2349;&#2369; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in Rig-veda means certainly<br \/>\n&quot;widely becoming&quot; or &quot;wide in being&quot; or &quot;pervading, abundant,<br \/>\nopulent&quot;. I find no passage in which it must mean lord, the later<br \/>\nclassical sense, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2349;&#2381;&#2357; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">must bear the same sense as <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2349;&#2369;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Translation:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&quot;Lo, here has been set by the Ordainer, the<br \/>\nPriest of the offering, the supreme, the most mighty in sacrifice, one to be adored<br \/>\nin the pilgrim-sacrifices, whom Apnavana and the Bhrigus made<br \/>\nto shine out all-pervading, rich in hues, in the woods, for each<br \/>\nhuman creature.&quot;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">This is the first Rik; it contains nothing of an undoubtedly<br \/>\npsychological significance. In the external sense it is a statement<br \/>\nof the qualities of Agni as priest of the sacrifice. He is pointed to<br \/>\nin his body of the sacrificial fire kindled, put there in his place <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 480<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">or sent by the priests. It amounts to an obvious statement that<br \/>\nthis sacred flame is a great power for the sacrifice; that he is the<br \/>\nchief of the gods who has to be hymned or adored, that Apnavana and other Bhrigus first discovered the (sacrificial?) use of<br \/>\nthe fire and caused it to be used by all men. The description here<br \/>\nof the forest fire seems inappropriate unless it is meant that they<br \/>\ngot the idea by seeing Agni burning widely and beautifully as a<br \/>\nforest fire or that they discovered it by seeing the fire produced<br \/>\nby the clashing of boughs or that they first lit it in the shape of a<br \/>\nforest fire. Otherwise it is an ornamental and otiose description. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">But if we assume for the moment that behind this image<br \/>\nAgni is hinted at as the Hotri of the inner sacrifice, then it is<br \/>\nworth seeing what these images mean. The first words tell us<br \/>\nthat this flame of conscient Will, this great thing within us, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2351;&#2350;&#2367;&#2361; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> &nbsp;has been set here in man by the Gods, the creators of the<br \/>\norder of the world, to be the power by which he aspires and calls<br \/>\nthe other divine Forces into his being and consecrates his knowledge, will, joy, and all the wealth of his inner life as a sacrificial<br \/>\naction to the Lords of the Truth. These first words then amount<br \/>\nfor the initiate to a statement of the fundamental idea of the<br \/>\nVedic mysteries, the meaning of the sacrifice, the idea of a God-will in man, the Immortal in mortals,<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\"> &#2309;&#2350;&#2352;&#2381;&#2340;&#2381;&#2351;&#8230;<br \/>\n&#2350;&#2352;&#2381;&#2340;&#2381;&#2351;&#2375;&#2359;&#2369;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. This flame is<br \/>\nspoken of as the supreme or first power. The godward will leads<br \/>\nall the other godward powers; its presence is the beginning of the<br \/>\nmovement to the Truth and Immortality and the head too of the<br \/>\nmarch. It is the greatest power in the conduct of the mystic<br \/>\ndiscipline, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2351;&#2332;&#2367;&#2359;&#2381;&#2336;<\/font><font face=\"Times New Roman\">,<br \/>\n<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> the most mighty for sacrifice. Man&#8217;s sacrifice<br \/>\nis a pilgrimage and the divine Will its leader; therefore it is that<br \/>\nwhich we must adore or pray to or ask for its presence in each<br \/>\nsacrificial action.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">The second line of the Rik gives us a statement of the first<br \/>\ndiscovery or birth of this Flame among men. For the spirit is<br \/>\nthere concealed in man, <i>guh&#257; hita<\/i>, as it is said in Veda and<br \/>\nUpanishad, in the inner cave of our being; and his will is a spiritual will, hidden there in the spirit, present indeed in all our<br \/>\noutward being and action; for all being and action are of the<br \/>\nspirit, but still its real nature, its native action is concealed,<br \/>\naltered, not manifest in the material life in its true nature of a <\/font>&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 481<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">spiritual force. This is a fundamental idea of Vedic thinking;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and if we keep it well in mind, we shall be able to understand the<br \/>\npeculiar imagery of the Veda. Earth is the image of the material<br \/>\nbeing; material being, delight, action, etc. are the growths of<br \/>\nEarth; therefore their image is the forests, the trees, plants, all<br \/>\nvegetation, <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344; &#2357;&#2344;&#2360;&#2381;&#2346;&#2340;&#2367; &#2323;&#2358;&#2343;&#2367;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. Agni is hidden in the trees and plants,<br \/>\nhe is the secret heat and fire in everything that grows on earth,<br \/>\n<\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344;&#2375;&#2359;&#2369;.<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> All that we take pleasure in in the material life, could not be<br \/>\nor grow without the presence of the secret flame of the spirit. The<br \/>\nawakening of the fire by the friction of the Aranis, the rubbing<br \/>\ntogether of the two pieces of tinder-wood is one way of making<br \/>\nAgni to shine out in his own form, <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2352;&#2370;&#2346;&#2375;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, but this is said elsewhere<br \/>\nto have been the work of the Angiras Rishis. Here the making<br \/>\nof Agni so to shine is attributed to Apnavana and the Bhrigus<br \/>\nand there is no indication of the method. It is simply indicated<br \/>\nthat they made him to shine out so that he burned with a beauty<br \/>\nof varied light in the woodlands, a pervading presence, <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344;&#2375;&#2359;&#2369; &#2330;&#2367;&#2340;&#2381;&#2352;&#2306;<br \/>\n&#2357;&#2367;&#2349;&#2381;&#2357;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. This must mean in the esoteric symbolism a rich and varied<br \/>\nmanifestation of the flame of divine will and knowledge in the<br \/>\nphysical life of man, seizing on its growths, all its being, action,<br \/>\npleasure, making it its food, <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2344;&#2381;&#2344;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, and devouring and turning it<br \/>\ninto material for the spiritual existence. But this manifestation of<br \/>\nthe spirit in the physical life of man was made available by the<br \/>\nBhrigus to each human creature <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2358;&#2375;-&#2357;&#2367;&#2358;&#2375; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&nbsp;\u2014 we must presume,<br \/>\nby the order of the sacrifice. This Agni, this general flame of the<br \/>\ndivine Will-force, was turned by them into the Hotri of the<br \/>\nsacrifice.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">The question remains, who are the Bhrigus of whom we<br \/>\nmay suppose that Apnavana is in this action at least the head or<br \/>\nchief? Is it simply meant to preserve a historical tradition that<br \/>\nthe Bhrigus like the Angiras Rishis were founders of the esoteric<br \/>\nVedic knowledge and discipline? But this supposition, possible<br \/>\nin itself, is contradicted by the epithet <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2349;&#2371;&#2327;&#2357;&#2366;&#2339;&#2350;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in verse 4 which<br \/>\nevidently refers back to this first Rik. Sayana interprets there,<br \/>\n&quot;acting like Bhrigu&quot; and to act like Bhrigu is to shine. We find this<br \/>\nsignificant fact emerge, admitted even by the ritualistic commentator in spite of his attachment to a rational matter of fact,<br \/>\nthat some at least of the traditional Rishis and their families are<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 482<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">symbolic in their character. The Bhrigus in the Veda (<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\"><br \/>\n&#2349;&#2371;&#2332;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">to burn)<br \/>\nare evidently burning powers of the Sun, the Lord of Knowledge, just as the Angiras Rishis are very evidently the seven<br \/>\nlustres of Agni, <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2360;&#2346;&#2381;&#2340; &#2343;&#2366;&#2350;&#2366;&#2344;&#2367;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, \u2014 Sayana says the live coals of the<br \/>\nfire, but that is a mere etymological ingenuity \u2014 the hints are<br \/>\neverywhere in the Veda, but it is made quite clear in the tenth<br \/>\nMandala. The whole idea, then, comes out with convincing<br \/>\nluminosity. It is the powers of the revelatory knowledge, the<br \/>\npowers of the seer-wisdom, represented by the Bhrigus who<br \/>\nmake this great discovery of the spiritual will-force and make it<br \/>\navailable to every human creature. Apnavana means he who<br \/>\nacts or he who attains and acquires. It is the seer-wisdom that<br \/>\nscales and attains in the light of the revelation which leads<br \/>\nthe Bhrigus to the discovery. This completes the sense of the<br \/>\nRik.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">It will be at once said that this is an immense deal to read<br \/>\ninto this single Rik, and that there is here no actual clue to any<br \/>\nsuch meaning. No actual clue, indeed, only covert hints, which<br \/>\nit is easy to pass over and ignore, \u2014 that was what the Mystics<br \/>\nintended the <i>profanum vulgus<\/i>, not excluding the uninitiated<br \/>\nPundit, should do. I bring in these meanings from the indications<br \/>\nof the rest of the Veda. But in the hymn itself so far as this first<br \/>\nRik goes, it might well be a purely ritualistic verse. But only if<br \/>\nit is taken by itself. The moment we pass on, we land full into<br \/>\na mass of clear psychological suggestions. This will begin to be<br \/>\napparent even as early as the second verse.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n      <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"\/elibrarytest\/-01 Works of Sri Aurobindo\/-01_SABCL\/-11_Hymns to the Mystic Fire_Volume-11\/_images\/supplement-8.jpg\" width=\"268\" height=\"42\"><\/p>\n<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2327;&#2381;&#2344;&#2375; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">O Agni, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2342;&#2366; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">when<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\"><br \/>\n&#2340;&#2375;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357;&#2360;&#2381;&#2351; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306;<br \/>\n<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">the awakening to knowledge (consciousness) of thee the god <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2367;&#2359;&#2327;&#2381; &#2349;&#2369;&#2357;&#2340;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">may it be<br \/>\ncontinuously (in uninterrupted sequence), arm <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2366; &#2361;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">for then (or,<br \/>\nnow indeed) <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2350;&#2352;&#2381;&#2340;&#2366;&#2360;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> mortals <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2340;&#2381;&#2357;&#2366; &#2332;&#2327;&#2371;&#2349;&#2381;&#2352;&#2367;&#2352;&#2375; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">have seized (taken and<br \/>\nheld) thee <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2325;&#2381;&#2359;&#2369; &#2312;&#2337;&#2351;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">adorable in (human) beings (or among the <br \/>\npeoples).<\/font><br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 483<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">C<span style=\"font-variant: small-caps\">RITICAL<br \/>\n<\/span>N<span style=\"font-variant: small-caps\">OTES<\/span><\/font><span style=\"font-variant: small-caps\"><br \/>\n<\/span><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357;&#2360;&#2381;&#2351;:&nbsp; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Sayana takes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">sometimes in the sense of &quot;god&quot;, sometimes as equivalent simply to an epithet &quot;shining&quot;. The Gods<br \/>\nare called <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357;&#2366;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> because they are the Shining Ones, the Children<br \/>\nof Light; and the word may well have recalled always that idea<br \/>\nto the Rishis; but I do not think <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">is ever in the Veda merely a colourless epithet; in all passages the sense &quot;god&quot; or &quot;divine&quot;<br \/>\ngives excellent sense and I see no good reason for taking it<br \/>\notherwise.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Sayana takes = <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2340;&#2375;&#2332;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, but <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">does not mean to shine,<br \/>\nit means always, &quot;to be conscious, aware, know&quot;, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2340;&#2367;, &#2330;&#2375;&#2340;&#2351;&#2340;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">=<br \/>\nknows, causes to know, <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= heart, mind, knowledge, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2376;&#2340;&#2344;&#2381;&#2351;&#2306;, &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2366; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= consciousness, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><br \/>\n= heart, consciousness, mind. To take it<br \/>\nhere = light, except by figure, is deliberately to dodge without<br \/>\nany justification the plain psychological suggestion. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2366;: &#2309;-&#2343;&#2366; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= in this or that way, thus, but also then or now. Sayana takes it = therefore with <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2349;&#2369;&#2357;&#2340;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">preparing for <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&nbsp;= because,<br \/>\nfor this reason: why thy light should be continuous? because&#8230;<br \/>\n(a very forced structure absolutely unnatural and contrary to<br \/>\norder, movement and the plain sequence of sense).<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2332;&#2327;&#2371;&#2349;&#2381;&#2352;&#2367;&#2352;&#2375;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">a Vedic form, taken by the grammarians as derived<br \/>\nfrom <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2327;&#2381;&#2352;&#2361;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">to seize, by change of <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&nbsp;to <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2349;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, more probably an old root<br \/>\n<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2327;&#2371;&#2349;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and a peculiar archaic formation. If the force is &quot;for him they<br \/>\nseize&quot;, the perfect (tense) giving the sense of an already completed<br \/>\naction, in English one would (say) &quot;will have seized&quot;, i.e. &quot;when<br \/>\nthou knowest continuously&quot;. Or take <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2366; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= now, &quot;now indeed<br \/>\nthey have seized but have not yet the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2327;&#2381; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&quot;. But this<br \/>\ndoes not make so good a sense and brings in besides an awkward<br \/>\ninversion and ellipse.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Translation:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&quot;O Flame, when shall thy awakening to<br \/>\nknowledge be a continuous sequence ? For then shall men have seized on thee as one<br \/>\nto be adored in creatures.&quot;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Here we get the first plain psychological suggestion in the<\/font><br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 484<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">word <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. But what is the sense of this continuous knowing or<br \/>\nawakening to knowledge of Agni ? First, we may try to get rid of<br \/>\nthe psychological suggestion, take <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= consciousness, and the<br \/>\nconsciousness of the fire as simply a poetic figure for its burning.<br \/>\nBut against this we have the repetition of the phrase in the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2325;&#2381; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306;<br \/>\n<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2327;&#2381;&#2344;&#2367;&#2352;&#2381;&#2342;&#2375;&#2357;&#2360;&#2381;&#2351; &#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2325;&#2381; &#2330;&#2367;&#2325;&#2367;&#2340;&#2381;&#2357;&#2366;&#2306;&#2360;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">of Rik 5 which certainly<br \/>\nmeans conscious knowledge and not merely burning; the next<br \/>\nverse (3) in which the idea of <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">is taken up and the word itself<br \/>\nechoed in the two opening words <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306; &#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, possessed of<br \/>\ntruth, complete in knowledge (wisdom), applied to the god.<br \/>\nTo shut one&#8217;s eyes to this emphatic indication and take <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">= merely <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2332;&#2381;&#2357;&#2354;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">would be<br \/>\na mere dodge. Does it then mean the continuous burning of the flame of the physical sacrifice, but with<br \/>\nthis idea that the flame is the body of the god and indicates the<br \/>\npresence of the conscious deity? But in what then does the<br \/>\nknowledge or wisdom of Agni consist ? It may be said that he is<br \/>\nwise only as the <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2379;&#2340;&#2366;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, a seer, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2357;&#2367;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, who knows the way to heaven<br \/>\n(Verse 8). But what then of the <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306;<br \/>\n&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">? That must surely<br \/>\nrefer to some greater knowledge, some great Truth which Agni<br \/>\npossesses. Does it at all refer to a god of physical Fire alone or to<br \/>\nthe knowledge and wisdom of an inner Fire, the flame of the<br \/>\nGod-Force or God-Will in man and the world, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2375;&#2357;&#2360;&#2381;&#2351;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, the shining<br \/>\nOne, the Guest, the Seer, <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2340;&#2367;&#2341;&#2367;: &#2325;&#2357;&#2367;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">?<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">I take it in this sense. The Rishi cries to this inner Flame,<br \/>\n&quot;When wilt thou shine in me continuously, on the altar of my<br \/>\nsacrifice; when wilt thou be a constant force of knowledge to<br \/>\ngive all the uninterrupted sequence, relation, order, completeness<br \/>\nof the revelations of wisdom, speaking always and wholly its<br \/>\nwords, <\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2366;&#2357;&#2381;&#2351;&#2366;&#2344;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">?&quot; If it refers at all to the inner flame, this must<br \/>\nbe the sense. We must remember that in the Vedic symbolism<br \/>\nit was by the continuous sacrifice all round the symbolic year,<br \/>\nthe nine or the ten months of the sacrifice of the Angirasas,<br \/>\nthat the Sun, Master of the Truth, the Wisdom, was recovered<br \/>\nfrom the cave of darkness. The repeated single sacrifice is only<br \/>\na preparation for this continuity of the revealing Flame. It is<br \/>\nonly then that men not only awake Agni from time to time, by<br \/>\nrepeated pressure, but have and hold continuously the inner<br \/>\nflame of will and knowledge, a present godhead, the one whom<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 485<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\"><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">we then see and adore in all conscious<br \/>\nthinking beings. Or we<br \/>\nmay take the last two <i>padas<\/i> in the sense &quot;now indeed they seize&quot;<br \/>\netc. and we will have to take it in the opposite sense, i.e., that for<br \/>\nthe present men do not have this continuous flame, but only lay<br \/>\nhold of him for the actual duration in the effort of sacrifice. This<br \/>\nis possible, but does not make so natural a sense; it arises less<br \/>\nsimply and directly, from the actual words. It is in the next two<br \/>\nRiks (3, 4) that the present action of Agni before his <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2325;&#2381; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">is described, while in Rik 5 the Rishi returns to the idea of the<br \/>\ngreater continuous flame of knowledge, repeating the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2325;&#2381; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">still more significantly in the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2310;&#2344;&#2369;&#2359;&#2325;&#2381; &#2330;&#2367;&#2325;&#2367;&#2340;&#2381;&#2357;&#2366;&#2306;&#2360;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">of that verse. This<br \/>\nseems to me the evident natural order of the thought in the<br \/>\nSukta.<\/font><font face=\"Times New Roman\">&nbsp; <\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n      <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"\/elibrarytest\/-01 Works of Sri Aurobindo\/-01_SABCL\/-11_Hymns to the Mystic Fire_Volume-11\/_images\/supplement-9.jpg\" width=\"245\" height=\"45\"><\/p>\n<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2358;&#2381;&#2351;&#2344;&#2381;&#2340;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> they see him <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306;<br \/>\n(&#2400;&#2340;&#2357;&#2344;&#2381;&#2340;&#2350;&#2381;) <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">having the truth,<br \/>\n<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">completely wise <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&nbsp;&#2342;&#2381;&#2351;&#2366;&#2350;&#2367;&#2357; &#2360;&#2381;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">like heaven with stars, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2360;&#2381;&#2325;&#2352;&#2381;&#2340;&#2366;&#2352;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">the maker to shine <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2358;&#2381;&#2357;&#2375;&#2359;&#2366;&#2350;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2366;&#2339;&#2366;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">of all (pilgrim) sacrifice <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2350;&#2375;-&#2342;&#2350;&#2375; (&#2327;&#2371;&#2361;&#2375;-&#2327;&#2371;&#2361;&#2375;) <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">house and house.<\/font><font face=\"Times New Roman\"> <\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">C<span style=\"font-variant: small-caps\">RITICAL<br \/>\n<\/span>N<span style=\"font-variant: small-caps\">OTES<\/span><\/font><span style=\"font-variant: small-caps\"><font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<\/font><\/span><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2350;&#2381;, &#2400;&#2340; + &#2357;&#2344;&#2381; = &#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2381;&nbsp; <\/font>\n<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\"><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">The Vedic suffix <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2344;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">has the same force<br \/>\nas the classical <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2340;&#2381; &#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366; = &#2400;&#2340;&#2357;&#2366;&#2344;&#2381; &#2400;&#2340; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">from root <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">to go. Hence the sense &#8216;water&#8217;.<br \/>\nThe sense &#8216;truth&#8217; may = what is learned, literally, what we go in<br \/>\nsearch of and attain or what we go over and so learn (of <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2359;&#2367;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">),<br \/>\nbut it may also come from the idea of straightness, latin <i>rectum,<br \/>\n<\/i><\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2332;&#2369;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. How it comes to mean sacrifice is not so clear, perhaps from<br \/>\nthe idea of rite, observance, rule, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2343;&#2367;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, or a line followed, cf. Latin <i>regula,<\/i> rule; or again action, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2352;&#2381;&#2350;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, and so the sacrificial action; verbs of motion often bear also the<br \/>\nsense of action, cf. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2352;&#2367;&#2340;&#2306; &#2357;&#2371;&#2340;&#2381;&#2340;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><strike><i>,<\/i><\/strike> says Sayana, often may<br \/>\nmean possessed of truth or possessed of sacrifice. But here he takes it == truthful, free from deceit,<\/font><font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<\/font>&nbsp;\n<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 486<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2350;&#2366;&#2351;&#2367;&#2344;&#2350;&#2381;. <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Elsewhere he takes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2360;&#2340;&#2381;&#2351; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">used as an epithet of Agni,<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2360;&#2340;&#2381;&#2351;&#2398;&#2354;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, giving a true fruit of the sacrifice. Oftenest he takes<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340; = &#2351;&#2332;&#2381;&#2334;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. But it is perfectly evident here that <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">must mean<br \/>\ntruth-having, in whatever sense we may take the truth of Agni.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: Sayana: <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2358;&#2367;&#2359;&#2381;&#2335;&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, having a special, a great knowledge ; in Veda <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2330;&#2375;&#2340;&#2366;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: and <\/font><\/p>\n<p><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2366;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: are distinguished very much as <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in the Upanishads and later Sanskrit; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&nbsp;&#2330;&#2375;&#2340;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: or <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2367;&#2340;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">stands for <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, the latter word being classical and not<br \/>\nVedic. n gives the idea of knowledge directed towards an object,<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2330;&#2375;&#2340;&#2366;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> = intelligent, wise in a general sense (thus Sayana takes <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2325;&#2371;&#2359;&#2381;&#2335;&#2381;&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> and makes no distinction between the words), <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><br \/>\nmeans widely, pervadingly or else in high degree; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2366;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> means<br \/>\nthen having a complete or great or perfect knowledge, knowledge<br \/>\nof the whole and the parts.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2360;&#2381;&#2325;&#2352;&#2381;&#2340;&#2366;&#2352;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: from <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2361;&#2360;&#2381; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">to shine, shining (from which comes the<br \/>\nsense, to smile) and <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2325;&#2371; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">to make. Sayana says <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2346;&#2381;&#2352;&#2325;&#2366;&#2358;&#2325;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">; illuminer<br \/>\nof the sacrifices.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2342;&#2350;&#2375;-&#2342;&#2350;&#2375; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">: the Vedic word (Greek <i>domos<\/i>, Latin<br \/>\n<i>domus<\/i>) means<br \/>\nalways &quot;house&quot;; it is pot used in the later classical sense of<br \/>\n&quot;subduing, control&quot;,, etc.<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\">&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">Translation:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">&quot;They see the master of truth, the complete in wisdom like<br \/>\na heaven with stars, the illuminer of all pilgrim-sacrifices in<br \/>\nhouse and house.&quot;<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">In this Rik the word <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2357;&#2367;&#2330;&#2375;&#2340;&#2360;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">evidently takes up the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">of the<br \/>\nlast Rik; it means complete in knowledge and is coupled with<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2400;&#2340;&#2366;&#2357;&#2366;&#2344;&#2306;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">, truth-having, possessed of truth; it is the god Agni, not<br \/>\nthe physical fire who is described by these epithets. Therefore<br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2340;&#2375; &#2330;&#2375;&#2340;&#2344;&#2306; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">in the last Rik must mean Agni &quot;awakening to knowledge&quot;<br \/>\nor Agni&#8217;s awakening of man to knowledge, \u2014 for <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2330;&#2375;&#2340;&#2351;&#2340;&#2367; <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">means letting to know or to<br \/>\ncause to know, and cannot mean the burning of the physical flame. But what is this truth and knowledge<br \/>\nof Agni ? It is associated again in the next verse with his function<br \/>\nof illumining the sacrifice, <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2309;&#2343;&#2381;&#2357;&#2352;&#2366;&#2339;&#2366;&#2306; &#2361;&#2360;&#2381;&#2325;&#2352;&#2381;&#2340;&#2366;&#2352;&#2350;&#2381;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">. What is the illumination he gives to the sacrifice ? And what is meant by saying that<\/font>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 487<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">he is seen &quot;like a heaven with stars&quot;. Sayana with much scholastic ingenuity, but in characteristic disregard of all good taste and<br \/>\nliterary judgment, says that the scattering sparks of the fire are<br \/>\nlike stars, therefore Agni is like heaven, \u2014 though there is no<br \/>\nreason to suppose that the <\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#2360;&#2381;&#2340;&#2371;&#2349;&#2367;:<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"> here are shooting stars; I cannot imagine any poet with eyes in his head and a judgment and<br \/>\nsense of proportion in his brain so describing a fire burning on an<br \/>\naltar. But if it does not mean that, then we have here a purely<br \/>\nornamental description and very bad, exaggerated and vicious<br \/>\nornament at that. All that the verse will then mean is that men<br \/>\nsee this wise and truthful Agni in the physical form of the sacrificial fire shedding light by its flames on the whole business of<br \/>\nthe sacrifice. The two epithets are also then otiose ornament;<\/font>&nbsp;<br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">there is then absolutely no connection between the idea<br \/>\nof Agni&#8217;s<br \/>\nwisdom and the image of the heaven with stars or the illumination of the sacrifice which is the main idea of the verse. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">I go on the hypothesis, not, I think, an unfair one, that the<br \/>\nVedic Rishi Vamadeva like other poets wrote with some closer<br \/>\nconnection than that between their ideas. We must remember that in the last<br \/>\nverse he has desired, what he has not got, the continuous knowledge of Agni and said that then indeed men hold<br \/>\nand possess him. But how do they see him before that continuously, though after the Bhrigus have found him for the utility<br \/>\nof each human being ? They see him as the master of truth, the<br \/>\ncomplete in knowledge, but as we must suppose, \u2014 they do not<br \/>\nyet possess him in all his truth or his complete knowledge; for he<br \/>\nis seen only as a heaven with stars and as an illuminer of their<br \/>\nsacrifices. A heaven with stars is heaven at night without the<br \/>\nlight of the sun. Agni in the Veda is described as shining even in<br \/>\nthe night, giving light in the night, burning through the nights<br \/>\ntill there comes the dawn, \u2014 which too is brought by him aiding<br \/>\nIndra and the Angirasas. If the meaning of Agni is the inner<br \/>\nflame, this gets a striking, appropriate and profound meaning. In the Veda<br \/>\ndarkness or night is the symbol of the ignorant mentality, as is the day and its sunlight of the illumined mentality.<br \/>\nBut before there is the day or the continuous knowledge, the<br \/>\nilluminations of Agni are like stars in the nocturnal heavens.<br \/>\nHeaven is the mental as Earth is the physical being; all the truth <\/font>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 488<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">and knowledge of Agni is there, but hidden only by the darkness<br \/>\nof night. Men know that this Light is there pervading the skies<br \/>\nbut see only the stars which Agni has kindled as his fires of illumination in these heavens.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"text-indent: 0pt;line-height: 150%;margin-top: 0;margin-bottom: 0\">\n<font size=\"2\">Page <\/font><br \/>\n<font size=\"2\" face=\"Times New Roman\">\u2013 489<\/font><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Vamadeva Hymns to Agni &nbsp; INTRODUCTION &nbsp; THE interpretation of the Rig-veda is perhaps the most difficult and disputed question with which the scholarship&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-239","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-11-hymns-to-the-mystic-fire-volume-11","wpcat-7-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/239","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=239"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/239\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=239"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=239"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=239"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}