{"id":3777,"date":"2013-07-13T01:51:10","date_gmt":"2013-07-13T01:51:10","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=3777"},"modified":"2013-07-13T01:51:10","modified_gmt":"2013-07-13T01:51:10","slug":"03-the-process-form-and-substance-of-poetry-vol-03-third-series-1949","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/02-other-editions\/letters-of-sri-aurobindo\/03-third-series-1949\/03-the-process-form-and-substance-of-poetry-vol-03-third-series-1949","title":{"rendered":"-03_The Process, Form and Substance of Poetry.htm"},"content":{"rendered":"<div align=\"center\">\n<table border=\"0\" width=\"100%\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"2\" style=\"border-collapse: collapse\">\n<tr>\n<td align=\"center\" width=\"100%\" valign=\"top\">\n<p style=\"margin-top: 5pt;margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"4\">\t\t\t\tSECTION ONE<\/b><\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 5pt;margin-bottom: 0\" align=\"center\">\n\t\t\t\t<b>\t\t\t\t<a name=\"THE_PROCESS,_FORM_AND_SUBSTANCE_OF_POETRY_\">THE PROCESS,<br \/>\n\t\t\t\tFORM AND SUBSTANCE OF POETRY<\/a><\/b><\/b><\/p>\n<p style=\"margin-top: 5pt;margin-bottom: 0\" align=\"center\">\t\t\t\t&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin-top: 5pt;margin-bottom: 0\" align=\"center\"><b><i><br \/>\n\t\t\t<a name=\"Three_Elements_of_Poetic_Creation._\">Three Elements of Poetic Creation.<\/a><\/i><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\"><b><font size=\"5\">P<\/font>OETRY<\/b>, if it deserves the name at all, comes always from some subtle plane through the creative vital and uses the outer mind and other external instruments for transmission only. There are here three elements, the original source of inspiration, the vital force of creative beauty which gives its substance and impetus and determines the form, and the transmitting outer consciousness of the poet. The most genuine and perfect poetry is written when the original source is able to throw its inspiration pure and unaltered into the vital and there it takes its true native form and power of speech exactly reproducing the inspiration, while the outer consciousness is entirely passive and transmits with-out alteration what it receives. When the vital is too active and gives too much of its own initiative or a translation into more or less turbid vital stuff, the poetry remains powerful but is inferior in quality and less authentic. Finally, if the outer consciousness is too lethargic and blocks, or too active and makes its own version, then you have<b> <\/b> the poetry that fails. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 3<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\"><b>It<\/b> is also the interference of these two parts either by obstruction or by too great an activity of their own or by both together that causes the difficulty and labour of writing. There would be no difficulty if the inspiration came through without obstruction. or interference in a pure transcription\u2014and that is what happens in a poet&#8217;s highest or freest moments. when he writes not at all out of his own external human mind but by inspiration, as the mouthpiece of the Gods. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">As for the originating source it may be anywhere, the subtle physical plane, the higher or lower vital itself, the dynamic or creative intelligence, the plane of dynamic vision, the psychic, the illumined mind\u2014 even, though this is the rarest, the Overmind. To<i> <\/i>get the Overmind inspiration through is so rare that there are only a few lines or short passages in all poetic literature that give at least some appearance or reflection of it. As for your personal question, it is the original source<br \/>\nof D&#8217;s inspiration and the good will of his vital (emotional) channel that makes his poetry so spontaneous; the psychic inspiration takes at once its true form and speech in the vital and<br \/>\nis transmitted without any interference or only a minimum of interference by the brain-mind. That is usually the character of the lyrical inspiration (D&#8217;s gift is essentially lyrical)\u2014to flow out of the being\u2014 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 4<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">whether it comes from the vital or the psychic; it is usually spontaneous, for these are the two most powerfully impelling and spontaneous parts of the nature. Your source is on the contrary the creative (poetic) intelligence and, at your best, the illumined mind; but a poetry which comes from this quarter is always apt to be arrested by the outer intellect. This intellect is an absurdly overactive part of the nature; it always thinks that nothing can be well done unless it puts its finger into the pie and therefore it instinctively interferes with the inspiration, blocks half or more than half of it and labours to substitute its own inferior and toilsome productions for the true speech and rhythm that ought to have come. The poet labours in anguish to get the one true word, the authentic rhythm, the real divine substance of what he has to say, while all the time it is waiting complete and ready behind, but is not allowed transmission by some part of the transmitting agency which prefers to try to translate and is not willing merely to receive and transcribe. When you get something through from the illumined mind, then you produce something really fine and great, When you get with labour or without it something reasonably like what the poetic intelligence wanted to say, then you make something fine or adequate, but not great. When the brain is at work trying to <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 5<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">fashion Out of itself or to give its own version of what the higher sources are trying to pour down, then you manufacture something either quite inadequate or faulty or, at the best, &quot;good on the whole&quot;, but not the thing you ought to write. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">2-6-1931 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Three_Essentials_for_Writing_Poetry__\"><i>Three Essentials for Writing Poetry<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">I HAVE gone through your poems. For poetry three things are necessary. First, there<br \/>\nmust be emotional sincerity and poetical feeling and this your poems. show that you possess. Next, a mastery over language and a faculty of rhythm perfected by a knowledge of the technique of poetic and rhythmic expression; here the technique is imperfect, true faculty is there but in the rough and there is not yet an original and native style. Finally, there must be the power of inspiration, the creative energy, and that makes the whole difference between the poet and the good verse-writer. In your poems this is still very uncertain\u2014in some passages it almost comes out, but in the rest it is not evident. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 6<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I would suggest to you not to turn your energies in this direction at present. Allow your consciousness to grow. If when the consciousness develops, a greater energy of inspiration comes, not out of the ordinary but out of the Yogic consciousness, then you can write and, if it is found that the energy not only comes from the true source but is able to mould for itself the true transcription in rhythm and language, can continue. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">6-6-1932 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Essence_of_Inspiration___\"><i>Essence of Inspiration<\/i>&nbsp;<br \/>\n<\/a> <\/font><br \/>\n<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">THERE can be inspiration also without words\u2014a certain intensity in the light and force and substance of the knowledge is the essence of inspiration. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">18-6-1933 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Poetic_Fluency__\"><i>Poetic Fluency<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">IT is precisely the people who are careful, self-<br \/>\ncritical, anxious for perfection who have interrupted visits from the Muse. Those who don&#8217;t <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 7<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">mind what they write, trusting to their genius, vigour or fluency to carry it off are usually the abundant writers. There are exceptions, of course. &quot;The poetic part caught in the mere mind&quot; is an admirable explanation of the phenomenon of interruption. Fluent poets are those who either do not mind if they do not always write their very best or whose minds are sufficiently poetic to make even their &quot;not best&quot; verse pass muster or make a reasonably good show. Sometimes you write things that are good enough, but not your best, but both your insistence and mine\u2014for I think it essential for you to write your best always, at least your &quot;level best&quot;\u2014may have curbed the fluency a good deal. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">The check and diminution forced on your prose was compensated by the much higher and maturer quality to which it attained afterwards. It would be so, I suppose, with the poetry; a new level of consciousness once attained, there might well be a new fluency. So there is not much justification for the fear. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Inspiration_and_Effort__\"><i>Inspiration and Effort<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><br \/>\n<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">FEW poets can keep for a very long time a sustained level of the highest inspiration. The best poetry does <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 8<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">not usually come by streams except in poets of a supreme greatness though there may be in others than the greatest long-continued wingings at a considerable height. The very best comes by intermittent drops, though sometimes three or four gleaming drops at a time. Even in the greatest poets, even in those with the most opulent flow of riches like Shakespeare, the very best is comparatively rare. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">All statements are subject to qualification. What Lawrence states* is true in principle, but in practice most poets have to sustain the inspiration by industry. Milton in his later days used to write every day fifty lines; Virgil nine which he corrected and recorrected till it was within half way of what he wanted. In other words he used to write under any conditions and pull at his inspiration till it came. Usually the best lines, passages, etc. come like that. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<p><b><font face=\"Times New Roman\"><\/p>\n<p><a name=\"Correction_by_Second_Inspiration__\">&nbsp;<i>Correction by Second Inspiration<\/i><\/p>\n<p><\/a><\/p>\n<p><\/font><br \/>\n\t\t\t\t<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">IT is a second inspiration which has come in improving on the first. When the improving is done <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">* &quot;One can only write creative stuff when it comes\u2014otherwise it is not much good&quot;. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 9<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">by the mind and not by a pure inspiration then the retouches spoil more often than they perfect. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Joy_of_Poetic_Creation__\"><i>Joy of Poetic Creation<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">POETRY can start from any plane of consciousness although like all art\u2014or, one might say, all creation. \u2014it must always come through the vital if it is to be alive. And as there is always a joy in creation, that joy along with a certain <i>enthousiasmos\u2014<\/i>not enthusiasm, if you please, but <i>anandamaya avesh\u2014<\/i>must always be there whatever the source. But your poetry differs from the lines you quote. Your inspiration comes from the linking of the vital creative instrument to a deeper psychic experience, and it is that which makes the whole originality and peculiar<br \/>\nindividual power and subtle and delicate perfection of your poems. It was indeed because this linking-on took place that the true poetic faculty suddenly awoke in you; for it was not there before, at least on the surface. The joy you feel, therefore, was no doubt partly the simple joy of creation, but there comes also into it the joy of expression of the psychic being which was seeking for an outlet since your boyhood. It is this that justifies your poetry-writing as a part of your sadhana. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 10<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Pressure_of_Creative_Formation__\"><i>Pressure of Creative Formation<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><br \/>\n<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">I KNOW very well this pressure of a creative formation to express itself and be fulfilled. When it presses like that there is nothing to do but to let it have its. way, so as to leave the mind unoccupied and clear; otherwise it will be pushed two ways and would not<br \/>\nbe in the condition of ease necessary for concentration<\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Form_and_Substance_of_Poetry__\"><i>Form and Substance of Poetry<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">ON the general question the truth seems to me to be<br \/>\nvery simple. It may be quite true that fine or telling rhythms without substance (substance of idea,. suggestion, feeling) are hardly poetry at all, even if they make good verse. But that is no ground for belittling beauty or excellence of form or ignoring its supreme importance for poetic perfection. Poetry is after all an art and a poet ought to be an artist of word and rhythm, even though necessarily, like other artists, he must also be something more than. that, even much more. I hold therefore that harshness and roughness are not merits but serious faults to be avoided by anyone who wants his work to be true poetry and survive. One can be strong and. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 11<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">powerful, full of sincerity and substance without being harsh, rough or aggressive to the ear. On one aide much of Swinburne&#8217;s later poetry is a mere body of rhythmic sound without a soul, but what<br \/>\nof Browning&#8217;s constant deliberate harshness and roughness or, let us say, excessive sturdiness (not to speak of much marshy ground and very flat levels), which<br \/>\ndeprive much of his work of the claim to be poetry, \u2014even when it has force, it fails to be poetry of a<br \/>\n&quot;high order. For this and other reasons much discredit has fallen upon it and it is fairly certain that posterity will carefully and with good reason forget to read a considerable part of what he has written. .Energy enough there is and abundance of matter even when he is not at his best and these carry the day for a time and give fame; but it is only writing perfect in its own kind that endures and brings a sure and self-existent immortality. Or if these cruder &quot;portions last it will be only by association with the perfection of the same poet&#8217;s work at his best. I may say also that if mere rhythmic acrobacies of the kind to which you very rightly object condemn a poet&#8217;s &#8216;work to inferiority and a literature deviating<b> <\/b> on to that line to decadence, the drive towards a harsh strength and rough energy of form and substance may easily lead to another kind of undesirable acrobacy,<b> <\/b> an opposite road towards individual <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 12<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">inferiority and general decadence. Why should not Bengali poetry go on to the straight way of its progress without running either upon the rocks of roughness or into the shallows of mere melody? Austerity of course is another matter; rhythm can either be austere to bareness or sweet and subtle,. and a harmonious perfection can be attained in either of these extreme directions if the mastery is there. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">As for rules\u2014rules are necessary but they are not absolute; one of the chief tendencies of genius is to break old rules and make departures which create new ones. English poetry of today luxuriates. in movements which the mind of yesterday would have deprecated as too audaciously novel violences or as archaic license, yet it is evident that this has. led to discoveries of new rhythmic beauty with a very real charm and power, however<br \/>\nunfortunate some of its results may be. Not the formal mind, but the ear must be the judge. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I do not think the appreciation of poetry like yours is dependent on a new technique; it is, as you say, something in the composition of the nature which responds or does not respond to the new note, that determines the rejection or the acceptance. At the same time the development of this new<br \/>\nnote the expression of a deeper yogic or mystic experience<\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 13<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">in poetry\u2014may very well demand for its fullness new departures in technique, a new turn or turns of rhythm, but these should be, I think, subtle in their difference rather than aggressive. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">4-1-1932 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Rhythm_and_Significance__\"><i>Rhythm and Significance<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">You seem to suggest that significance does not matter and need not enter into the account in judging and feeling poetry. .. .Rhythm and word- music are indispensable but are not the whole of poetry&#8230;. Certainly the significance and feeling -suggested and borne home by the words and rhythms are a capital part of the value of poetry. Shakespeare&#8217;s lines <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Absent thee from felicity awhile, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">And in this harsh world draw thy breath in pain, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">have a skilful and consummate rhythm and word combination, but this gets its full value as the perfect embodiment of a profound and moving significance, the expression in a few lines of a whole range of human world-experience. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 14<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Types_of_Perfection_in_Poetry__\"><i>Types of Perfection in Poetry<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">To the two requisites you mention which are technical\u2014&quot;the rightness of individual words and phrases, the rightness of the general lingual reconstruction of the poetic vision,\u2014that is, the manner, syntactical and psychological, of whole sentences and their coordination&quot;,\u2014two others have to be added, a certain smiling sureness of touch and inner breath of perfect perfection, born not made, in the words themselves, and a certain absolute winging movement in the rhythm. Without an inevitable rhythm there can be no inevitable wording. If you understand all that, you are lucky. But how to explain the inexplicable, something that is self-existent? That simply means an absoluteness, one might say, an inexplicably perfect and in-fitting thisness<br \/>\nand thereness and thatness and everythingelseness so satisfying in every way as to be unalterable. All perfection is not necessarily inevitability. I have tried to explain in &quot;The Future Poetry&quot;\u2014very unsuccessfully I am afraid\u2014that there are different grades of perfection in poetry: adequateness, effectivity, illumination of language, inspiredness\u2014finally, inevitability. These are things one has to learn to feel, one can&#8217;t analyse. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">All the styles, &quot;adequate&quot;, &quot;effective&quot;, etc., can be raised to inevitability in their own line. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 15<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">The supreme inevitability is something more even than that, a speech overwhelmingly sheer, pure and true, a quintessential essence of convincingly perfect utterance. That goes out of all classifications and is unanalysable. Instances would include the most different kinds of style\u2014Keats&#8217; &quot;magic casements&quot;, Wordsworth&#8217;s Newton and his &quot;fields of sleep&quot;, Shakespeare&#8217;s &quot;Macbeth has murdered sleep&quot;, Homer&#8217;s descent of Apollo from Olympus, Virgil&#8217;s &quot;Sunt lachrymae rerum&quot;<br \/>\nand his &quot;O passi Graviora.&quot; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Homer&#8217;s passage translated into English would be perfectly ordinary. He gets the best part of his effect from his rhythm. Translated it would run merely like this: &quot;And he descended from the peaks of Olympus, wroth at heart, bearing on his shoulders arrows and doubly pent-in quiver, and there arose the clang of his silver bow as he moved, and he came made like unto the night.&quot; His words too are quite simple but the vowellation and the rhythm make the clang of the silver bow go smashing through the world into universes beyond while the last words give a most august and formidable impression of godhead. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I don&#8217;t think there is any co-ordination between the differences of style and the different planes of inspiration\u2014unless one can say that the effective <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 16<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">style comes from the higher mind, the illumined from the illumined mind, the inspired from the plane of intuition. But I don&#8217;t know whether that would stand at all times\u2014especially when each style reaches its inevitable power. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Poetic_Austerity_and_Exuberance__\"><i>Poetic Austerity and Exuberance<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font>\t\t\t\t<\/b>\t\t\t\t<\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><font face=\"Times New Roman\">(1)<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><b>IT<\/b> is not easy to say precisely what is austerity<br \/>\nin the poetic sense\u2014for it is a quality that can be felt, a spirit in the writer and the writing, but if you put it in the strait-waistcoat of a definition or of a set technical method you are likely to lose the spirit altogether. In the spirit of the writing you can feel it as a something constant, self-gathered, grave and severe; it is the quality that one at once is aware of in Milton, Wordsworth, Aeschylus and which even their most fervent admirers would hardly attribute to Shakespeare, Shelley, Keats, Tennyson, Euripides. But there is also an austerity in the poetic manner and that is more difficult to describe or to its borders. At most one can say that it consists a will to express the thing of which you write, <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 17<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">thought, object or feeling, in its just form and exact power without addition and without exuberance. The austerer method of poetry avoids all lax superfluity, all profusion of unnecessary words, excess of emotional outcry, self-indulgent daub of colour, over-brilliant scattering of images, all mere luxury of external art or artifice. To use just the necessary words and no others, the thought in its simplicity and bare power, the one expressive or revealing image, the precise colour and nothing more, just the exact impression, reaction, simple feeling proper to the object,\u2014nothing spun out, additional, in excess. Any rioting in words, colour, images, emotions, sound, phrase for their own sake, for their own beauty, attraction, luxury of abundant expression would, I suppose, be what your friend means by <i>uchchwas.<\/i> Even, an extreme contemporary tendency seems to condemn the use of image, epithet, colour,<br \/>\npitch or emphasis of any kind, except on the most sparing scale, as a vice.<br \/>\nLength in a poem is itself a sin, for length means padding\u2014 a long poem is a bad<br \/>\npoem, only brief work, intense, lyrical in spirit can be throughout pure poetry.<br \/>\nMilton, for example, considered austere by the common run of mortals, would be excluded from the list of the pure for his sprawling lengthiness, his epic rhetoric, his swelling phrases, his cult of the <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 18<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">grandiose. To be perfect you must be small, brief and restrained, meticulous in cut and style. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">This extremism in the avoidance of excess is perhaps itself an excess. Much can be done by bareness in poetry\u2014a poetic nudism if accompanied by either beauty and grace or strength and power has its excellence. There can be a vivid or striking or forceful or a subtle, delicate or lovely bareness which reaches to the highest values of poetic expression. There can be also a compact or a stringent bareness \u2014the kind of style deliberately aimed at by Landor; but this can be very stiff and stilted as Landor is in his more ambitious attempts\u2014although he did magnificent things sometimes, like his lines on Rose Aylmer,\u2014you can see there how emotion itself can gain by a spare austerity in self-expression. But it is doubtful whether all these kinds\u2014Wordsworth&#8217;s lyrics, for example, the <i>Daffodils,<\/i> the <i>Cuckoo\u2014<\/i>can be classed as austere. On the other hand, there can be a very real spirit and power of underlying austerity behind a considerable wealth and richness of expression. Arnold in one of his poems gives the image of a girl beautiful, rich and sumptuous in apparel on whose body, killed in an accident, was found beneath the sumptuousness, next to the skin, an under-robe of sack-cloth. If that is admitted,&#8217; then Milton can keep his claim to austerity in spite <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 19<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">of his epic fullness and Aeschylus in spite of the exultant daring of his images and the rich colour of his language. Dante is, I think, the perfect type of austerity in poetry, standing between the two extremes and combining the most sustained severity of expression with a precise power and fullness in. the language which gives the sense of packed riches. \u2014no mere bareness anywhere. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">But, after all, exclusive standards are out of place in poetry; there is room for all kinds and all methods. Shakespeare was to the French classicists a drunken barbarian of genius; but his spontaneous exuberance has lifted him higher than their willed severity of classical perfection. All depends on the kind one aims. at\u2014expressing what is in oneself\u2014and an inspired faithfulness to the law of perfection in that kind. That needs some explanation, perhaps; but I have here perforce to put a dash and finish. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">8-10-1932 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"(2)__\"><b>(2)<\/b> <\/a> <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I said that Aeschylus like Milton was austere <i>au fond\u2014<\/i>there is as in Dante a high serious restrained power behind all they write; but the outward form <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 20<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">in Milton is grandiose, copious, lavish of Strength and sweep, in Aeschylus bold, high-imaged, strong in colour, in Dante full of concise, packed and significantly forceful turn and phrase. These external riches might seem not restrained enough to the purists of austerity: they want the manner and not the <i>fond<\/i> only to be impeccably austere. I did not mean that Dante reached the summit of austerity in this sense; in fact I said he stood between the two extremes of bare austerity and sumptuosity of language. But even in his language there is a sense of <i>tapasya,<\/i> of concentrated restraint in his expressive force. A in his translation of Dante has let himself go in the direction of eloquence more than Dante who is too succinct for eloquence and he has used also a mystical turn of phrase which is not Dante&#8217;s\u2014yet he has got something of the spirit in the language, .something of Dante&#8217;s concentrated force of expression into his lines. You have spread yourself out even more than A, but still there is the Dantesque in your lines also,\u2014very much so, I should say,\u2014with only this difference that Dante would have put it into fewer words than you do. It is the Dantesque<br \/>\nstretching itself out a little\u2014more large-limbed, permitting itself more space. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Aeschylus&#8217; manner cannot be described as <i>uchchwas,<\/i> at least in the sense given to it in my letter. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 21<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">He is not carefully restrained and succinct in his language like Dante, but there is a certain royal measure even in his boldness of colour and image which has in it the strength of <i>tapasya<\/i> and cannot be called <i>uchchwas.<\/i> I suppose in Bengali this term is. used a little indiscriminately for things that are not quite the same in spirit. If mere use of bold image and fullness of expression, epithet, colour, splendour Of phrase is <i>uchchwas,<\/i> apart from the manner of their use, I would say that austerity and <i>uchchwas<\/i> of a certain kind are perfectly compatible. At any rate two-thirds of the poetry hitherto recognised as the best in different literatures comes of a combination of these two elements. If I find time I shall one day try to explain this point with texts to support it. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I don&#8217;t know the Bengali for austerity. <i>Gambhirya <\/i>and other kindred things are or can be elements of austerity, but are not austerity itself. <i>Anuchchwas <\/i>is not accurate; one can be free from <i>uchchwas<\/i> without being austere. The soul of austerity in poetry as in Yoga is <i>atmasamvyama;<\/i> all the rest is variable, the outward quality of the austerity itself may be variable. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">9-10-1932 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 22<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p style=\"margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"(3)__\">(3) <\/a> <\/font><\/p>\n<p>\t\t\t\t<\/b><\/p>\n<p style=\"margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I am still at a loss what to answer about <i>uchchwas, <\/i>because I still don&#8217;t understand exactly what your correspondent is aiming at in his criticism. There is not more <i>uchchwas<\/i> in Bengali poetry than in English, if by the word is meant rhetoric, free resort to imagery, prolific weaving of words and ideas and sentiments around what one has to say. Indian poetry in the Sanscritic<br \/>\nlanguages\u2014there are exceptions of course\u2014was for the most part more restrained<br \/>\nand classic in taste or else more impressionist and incisive than most English<br \/>\npoetry; the qualities or defects noted above came into Bengali under the English<br \/>\ninfluence. I don&#8217;t see therefore the point of his remark that the English<br \/>\nlanguage cannot express the Indian temperament. It is true of course to a<br \/>\ncertain extent, first, because, no foreign language can express what is intimate<br \/>\nand peculiar to a national temperament, it tends at once to become falsified and<br \/>\nseems exotic, and especially the imagery or sentiment of one language does not<br \/>\ngo well with that of another; least of all can the temperament of an oriental<br \/>\ntongue be readily transferred into a European tongue. What is perfectly simple<br \/>\nand straightforward in one becomes emphatic or over coloured or strange in the other. But that has <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 23<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">nothing to do with <i>uchchwas<\/i> in itself. As to emotion. \u2014if that is what is meant\u2014your word effusiveness is rather unfortunate, for effusiveness is not praiseworthy in poetry anywhere; but vividness of emotion is no more reprehensible in English than in Bengali poetry. You give as examples of <i>uchchwas<\/i> among other things Madhusudan&#8217;s style, Tagore&#8217;s poem to me, a passage from Govindadas. I don&#8217;t think there is anything in Madhusudan which an English poet writing in Bengali would have hesitated to father. Tagore&#8217;s poem is written at a high pitch of feeling perfectly intelligible to anyone who had passed through the exaltation of the Swadeshi days, but not more high pitched than certain things in Milton, Shelley, Swinburne. In Govindadas&#8217;s lines, -\u2014let us translate them into English\u2014 <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Am I merely thine? O Love, I am there clinging <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">In every limb of thine\u2014there ever in my <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:100pt;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">creation and my dissolution\u2014 <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">the idea is one that would not so easily occur to an English poet, it is an erotic mysticism, easily suggested to a mind familiar with the experiences of Vedanta or Vaishnava mystics; but this is not effusiveness, it is intensity\u2014and an English writer <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 24<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">\u2014e.g. Lawrence\u2014could be quite as intense, but would use a different idea or image. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"(4)__\"><b>(4)<\/b> <\/a> <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">There is probably a defect in your solar plexus which makes it refuse to thrill unless it receives a Strong punch from poetry\u2014an ornamental, romantic or pathetic punch. But there is also a poetry which expresses things with. an absolute truth but without effort, simply and easily, without a word in excess or any laying on of colour, only just the necessary. That kind of achievement is considered as among the greatest things poetry can do. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">A phrase, word or line may be quite simple and ordinary and yet taken with another phrase, line or word become the perfect thing. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">A line like &quot;Life that is deep and wonder-vast&quot; has what I have called the inevitable quality; with a perfect simplicity and straightforwardness it expresses something in a definite and perfect way that cannot be surpassed; so does &quot;lost in a breath of sound&quot; with less simplicity but with the same inevitability. I do not mean that highly coloured poetry cannot be absolutely inevitable, it can, e.g. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 25<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Shakespeare&#8217;s &quot;In cradle of the rude imperious? surge&quot; and many others. But most often highly coloured poetry attracts too much attention to the colour and its brilliance so that the thing in itself is less felt than the magnificence of its dress. All kinds are legitimate in poetry; poetry can be great or perfect even if it uses simple or ordinary expressions, e.g. Dante simply says &quot;In His will is our peace&quot; and in writing that in Italian produces one of the greatest lines in all poetic utterance. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">1-4-1938 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Epic_Greatness_and_Sublimity__\"><i>Epic Greatness and Sublimity<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">I DON&#8217;T know how I differentiate between the epic and the other kinds of poetic power. Victor Hugo in the &#8216;L\u00e9gende des Si\u00e8cles&#8217; tries to be epic and often succeeds, perhaps even on the whole. Marlowe is sometimes great or sublime, but I would not call him epic. There is a greatness or sublimity that is epic, there is another that is not epic, but more of a romantic type. Shakespeare&#8217;s line <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">In cradle of the rude imperious surge <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 26<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">is as sublime as anything in Homer or Milton, but it does not seem to me to have the epic ring, while a very simple line can have it, e.g. Homer&#8217;s <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Symbol\">B<\/font><font face=\"Times New Roman\">&#275; de kat&#8217; oulumpoio ker&#275;n&#333;n ch&#333;omenos k&#275;r. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">(He went down from the peaks of Olympus wroth at heart)&nbsp; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">or Virgil&#8217;s <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Disce, puer, virtutem ex me verumque laborem, Fortunam ex aliis <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">or Milton&#8217;s <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Fallen cherub, to be weak is miserable. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">What is there in these lines that is not in Shakespeare&#8217;s and makes them epic (Shakespeare&#8217;s of course has something else as valuable)? For the moment at least, I can&#8217;t tell you, but it is there. A tone of the inner spirit perhaps, expressing itself in the rhythm and the turn of the language&#8230;. Dante has the epic spirit and tone, what he lacks<br \/>\nis the epic \u00e9lan and swiftness. The distinction you draw\u2014&#8217;epic sublimity has a more natural turn of <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">&nbsp;<\/font><font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211;<br \/>\n27<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">imagination than the non-epic: it is powerfully wide or deep or high without being outstandingly bold, it also displays less colour&#8217;\u2014applies, no doubt, but I do not know whether it is the essence of the thing or only one result of a certain austerity in the epic Muse. I do not know whether one cannot be coloured provided one keeps that austerity which, be it understood, is not incompatible with a certain<br \/>\nfinesse and sweetness. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">19-5-1937 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Poetic_Nobility_and_Grandeur:_Epic_and_Ballad_\"><i>Poetic Nobility and Grandeur: Epic and Ballad<\/i><\/b><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><i>Movements<\/i> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">I AM unable to agree that Chapman&#8217;s poetry is noble<br \/>\nor equal, even at its best, to Homer and it seems to me that you have not seized the subtler quality of what Arnold means by noble. &quot;Muscular vigour,<br \/>\nstrong nervous rhythm&quot; are forceful, not noble. Everywhere in your remarks you seem to confuse nobility<b> <\/b> and forcefulness but there is between the two a gulf of difference. Chapman is certainly forceful, next to Marlowe, I suppose, the most forceful<br \/>\npoet among the Elizabethans. Among<b> <\/b> the lines you <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 28<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">quote from him to prove your thesis, there is only one that approaches nobility: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">Much have I suffered for thy love, much laboured, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:175pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">wished much <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">\u2014and even then it is spoilt for me by the last two words which are almost feeble. The second quotation: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">When the unmeasured firmament bursts to disclose her light <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">has a rhythm which does not mate with the idea and&quot; the diction; these are exceedingly fine and powerful \u2014but not noble. There is no nobility at all in the third: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">And such a stormy day shall come, in mind and soul I know, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">When sacred Troy shall shed her towers for tears of overthrow. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">The first line of the couplet is rhetorical and padded,. the second is a violent, indeed extravagant conceit which does not convey any true and high emotion but is intended to strike and startle the intellectual <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 29<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">imagination. One has only to compare Homer&#8217;s magnificent lines absolute in their nobility of restrained yet strong emotion, in which the words and rhythm give the very soul of the emotion, but in its depth, not with any outward vehemence. In the fourth quotation: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Heard Thetis&#8217; foul petition and wished in any wise <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">The splendour of the burning ships might satiate his eyes <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">\u2014the first line has the ordinary ballad movement and diction and cannot rank, the second is very fine poetry, vivid, powerful, impressive, with a beginning of grandeur\u2014but the nobility of Homer, Virgil or Milton is not there. The line strikes at the mind with a great vehemence in order to impress it\u2014 nobility in poetry enters in and takes possession with an assured gait by its own right. It would seem to<br \/>\nme that one has only to put the work of these greater poets side by side with<br \/>\nChapman&#8217;s best to feel the difference. Chapman no doubt lifts rocks and makes<br \/>\nmountains suddenly to rise\u2014in that sense he has elevation or rather elevations;<br \/>\nbut in doing it he gesticulates, wrestles, succeeds finally with a shout of<br \/>\ntriumph; that does not give a noble effect or a noble movement. See in contrast<br \/>\nwith what a self<\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 30<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">.possessed grandeur, dignity<b> <\/b> or godlike ease Milton, Virgil, Homer make their ascensions or keep their high levels. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Then I come to Arnold&#8217;s example of which you -question the nobility on the strength of my description .of one essential of the poetically noble. Mark that the calm, self-mastery, beautiful control which I have spoken of as essential to nobility is a poetic, not an ethical or Yogic calm and control. It does not exclude the poignant expression of grief or passion, but it expresses it with a certain high restraint so that even when the mood is personal it yet borders on the widely impersonal. Cleopatra&#8217;s words* are<br \/>\nan example of what I mean; the disdainful compassion for the fury of the chosen instrument of self- destruction which vainly thinks it can truly hurt her, the call to death to act swiftly and yet the sense of being high above what death can do, which <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">*If thou and nature can so gently part, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">The stroke of death is as a lover&#8217;s pinch, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Which hurts and is desir&#8217;d. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\"><br \/>\n&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;Come, thou mortal wretch, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">With thy sharp teeth this knot intrinsicate <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Of life at once untie: poor venomous fool, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-left:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Be angry, and despatch. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:150pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">\u2014Shakespeare <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 31<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">these few simple words convey has the true essence of nobility. &quot;Impatience&quot; only! You have not caught the significance of the words &quot;poor venomous fool&quot;, the tone of the &quot;Be angry and despatch&quot;, the tense and noble grandeur of the suicide scene with the high light it sheds on Cleopatra&#8217;s character. For she was a remarkable woman, a great queen, a skilful ruler and politician, not merely the erotic intriguer people make of her. Shakespeare is not good at describing greatness, he poetised the <i>homme moyen,<\/i> but he has caught something here. The whole passage stands on a par with the words of Antony &quot;I am dying, Egypt, dying&quot; (down to &quot;A Roman by a Roman, valiantly vanquished&quot;) which stand among the noblest expressions of high, deep, yet collected and contained emotion m literature\u2014though that is a masculine and this a feminine nobility. There is in the ballad of Sir Patrick Spense the same poignancy and restraint\u2014something that gives a sense of universality and almost impersonality in the midst of the pathetic expression of sorrow. There is a quiver but a high compassionate quiver, there is no wail or stutter or vehemence. As for the rhythm, it may be the ballad &quot;alive&quot;, but it is not &quot;kicking&quot;\u2014and it has the overtones and undertones which ballad rhythm has not at its native level. Then for the other example <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 32<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">you have given\u2014lines didactic<b> <\/b> in intention can<b> <\/b>be<b> <\/b>noble, as for instance, the example quoted by Arnold from Virgil, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:4pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Disce, puer, virtutem ex me verumque laborem, Fortunam ex aliis, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">or the line quoted from Apollo&#8217;s speech about the dead body of Hector and Achilles&#8217; long-nourished and too self-indulgent rage against it. Dryden&#8217;s two lines, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Still raise for good the supplicating voice, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">But leave to heaven the measure and the choice, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">are less fine and harmonious in their structure; there is something of a rhetorical turn and therefore it reaches a lower height of nobility, but nobility there is, especially in the second line of the couplet. I do not find it cold; there is surely a strong touch of poetic emotion there. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I may say, however, that grandeur and nobility are kindred but not interchangeable terms. One can be noble without reaching grandeur\u2014one can be grand without the subtle quality of nobility. Zeus Olympius is grand and noble; Ravana or Briareus with the thousand arms is grand without being <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 33<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">noble. Lear going mad in the storm is grand, but too vehement and disordered to be noble. I think the essential difference between the epic movement and ballad rhythm and language lies in this distinction between nobility and force\u2014in the true ballad usually a bare, direct and rude force. The ballad metre has been taken by modern poets and lifted out of its normal form and movement, given subtle turns and cadences and made the Vehicle of lyric beauty and fervour<br \/>\nor of strong or beautiful narrative; but this is not the true original ballad<br \/>\nmovement and ballad motive. Scott&#8217;s movement is narrative, not epic\u2014there is also a lyrical narrative movement and that is the quality reached by Coleridge, perhaps the finest use yet made of the ballad movement. It is doubtful whether the ballad form can bear the epic lift for more than a line or two, a stanza or two\u2014under the epic stress the original jerkiness remains while the lyric flow smooths it out. When it tries to lift to the epic height, it does so with a jerk, an explosive leap or a quick canter; one feels the rise, but there is still something of the old trot underneath the movement. It is at least what I feel throughout in Chesterton\u2014there is a sense of effort, of disguise with the crudity of the original form still showing through the brilliantly coloured drapery that has been put upon it. If there <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 34<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">is no claim to epic movement I do not mind and can take it for what it can give, but comparisons with Homer and Virgil and the classic hexameter are perilous and reveal the yawning gulf between the two movements. As to the line of fourteen syllables, Chapman often overcomes its difficulties but the jogtrot constantly comes out. It may be that all that can be surmounted but Chapman and Chesterton do not surmount it\u2014whatever their heights of diction or imagination, the metre interferes with their maintenance, even, I think, with their attaining their full eminence. Possibly a greater genius might wipe out the defect\u2014but would a greater genius have cared to make the endeavour ? <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I have left myself no space or time for Chesterton as a poet and it is better so because I have not read &quot;The Ballad of the White Horse&quot; and know him only by extracts. Your passages establish him as a poet, a fine and vivid poet by intervals, but not as a great or an epic poet\u2014that is my impression. Sometimes I find your praise of particular passages extravagant, as when you seem to put Marlowe&#8217;s<br \/>\nmighty line <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">See, see where Christ&#8217;s blood streams in the firmament <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 35<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">and Chesterton&#8217;s facetious turn about the stretched necks and burned beards on a par. Humour can be poetic and even epic, like Kaikeyi&#8217;s praise of Manthara&#8217;s hump in the Ramayana; but this joke of Chesterton&#8217;s does not merit such an apotheosis. That is ballad style, not mighty or epic. Again all that passage about Colan and Earl Harold is poor ballad stuff\u2014except the first three lines and the last two\u2014poor in diction, poor in movement. I am. unable to enthuse over <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">It smote Earl Harold over the<b> <\/b>eye<b> <\/b> <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">And blood began to run. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">The lines marrying the soft sentimentalism of the &quot;small white daisies&quot; with the crude brutality of the &quot;blood out of the brain&quot; made me at first smile with the sense of the incongruous, it seemed almost like an attempt at humour\u2014at least at the grotesque. I prefer Scott&#8217;s Tunstall; in spite of its want of imagination and breadth it is as good a thing as any Scott has written; on the contrary, these lines show Chesterton far below his best. The passage about the cholera and wheat is less flat; it is even impressive in a way, but impressive by an exaggerated bigness and forced attempt at epic greatness on one side and a forced and exaggerated childish sentimentalism. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 36<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">on the other. The two do not fuse and the contrast is grotesque. This cholera image might be fine out of its context, it is at least forceful and vivid, but .applied to a man (not a god or a demigod) it sounds too inflated\u2014while the image of the massacrer muttering sentimentally about bread while he slew is so unnatural as to tread on or over the borders of the grotesque\u2014it raises even a smile like the poor .small white daisies red with blood out of Earl Harold&#8217;s brain. I could criticise<br \/>\nfurther, but I refrain. On the other hand, Chesterton is certainly very fine by<br \/>\nflashes. His images and similes and metaphors are rather explosive, sometimes<br \/>\nthey are mere conceits like the &quot;cottage in the clouds&quot;, but all the same they have very often a high poetic quality of revealing vividness. At times also he has fine ideas finely expressed and occasionally he achieves a great lyrical beauty and feeling. He is terribly unequal and unreliable, violent, rocketlike, ostentatious, but at least in parts of this poem he does enter into the realms of poetry. Only, I refuse to regard the poem as an epic\u2014a sometimes low- falling, sometimes high-swinging lyrical narrative is the only claim I can concede to it. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 37<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p style=\"margin-top:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"Philosophy_in_Poetry__\"><i>Philosophy in Poetry<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">WHAT does your correspondent mean by &quot;philosophy&quot; in a poem? Of course if one sets out to write a metaphysical argument in verse like the Greek Empedocles or the Roman Lucretius, it is a risky business and is likely to land you into prosaic poetry which is a less pardonable mixture than poetic prose. Even when philosophising in a less perilous way, one has to be careful not to be flat or heavy.<br \/>\nIt is obviously easier to be poetic when singing about a skylark than when one tries to weave a robe of verse to clothe the attributes of the Brahman. But that does not mean that there is to be no thought or no spiritual thought or no expression of truth in poetry; there is no great poet who has not tried to philosophise. Shelley wrote about the skylark, but he also wrote about the Brahman. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Life like a dome of many-coloured glass <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:75pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Stains the white radiance of Eternity <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">is as good poetry as <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:75pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">Hail to thee, blithe spirit! <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">There are flights of unsurpassable poetry in the Gita and the Upanishads. These rigid dicta are <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 38<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">always excessive and there is no reason why a poet should allow the expression of his personality or the spirit within him or his whole poetic mind to be clipped, cabined or stifled by any theories or &quot;thou shalt not&quot;-s of this character. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">7-12-1931 <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><b>P.S<\/b>. And if one were to take stock of your correspondent&#8217;s theories (that no poems should ever have any philosophy, etc.), then half the world&#8217;s poetry would have to disappear. Truth and Thought and Light cast into forms of beauty cannot be banished in that cavalier way. Music and art and poetry have striven from the beginning to express the vision of the deepest and greatest things and not the things of the surface only, and it will be so as long as there are poetry and art and music. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\"><i><br \/>\n<a name=\"Mystic_Poetry\u2014Philosophising_in_Poetry\u2014__\">Mystic Poetry\u2014Philosophising in Poetry\u2014<\/b><br \/>\n<\/a> <\/i> <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><i>Objection to Repetition<\/i> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">THIS is the real stumbling-block of mystic poetry and specially mystic poetry of this kind. The mystic feels real and present, even ever-present to his <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 39<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">experience, intimate to his being, truths which to the ordinary reader are intellectual abstractions or metaphysical speculations. He is writing of experiences that are foreign to the ordinary mentality. Either they are unintelligible to it and in meeting them it flounders about as in an obscure abyss or it takes them as poetic fancies expressed in intellectually devised images. He uses words and images in order to convey to the mind some perception, some figure of that which is beyond thought. To the mystic there is no such thing as an abstraction. Everything which to the intellectual mind is abstract has a concreteness, substantiality which is more real than the sensible form of an object or of a physical event. To him, consciousness is the very stuff of existence and he can feel it everywhere enveloping and penetrating the stone as much as man or the animal. A movement, a flow of consciousness is not to him an image but a fact. What is to be done under these circumstances? The mystical poet can only describe what he has felt, seen in himself or others or in the world just as he has felt or seen it or experienced through exact vision, close contact or identity and leave it to the general reader to understand or not understand or misunderstand according to his capacity. A new kind of poetry demands a new mentality in the recipient as well as in the writer. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 40<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Another question is the place of philosophy in poetry or whether it has any place at all. Some romanticists seem to believe that the poet has no right to think at all, only to see and feel. I hold that philosophy has its place and can even take a leading place along with psychological experience as it does in the Gita. All depends on how it is done, whether it is a dry or a living philosophy, an arid intellectual statement or the expression not only of the living truth of thought but of something of its beauty, its light or its power. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">The theory which discourages the poet from thinking or at least from thinking for the sake of the thought proceeds from an extreme romanticist temper; it reaches its acme on one side in the question of the surrealist, &quot;Why do you want poetry to mean anything?&quot; and on the other in Housman&#8217;s exaltation of pure poetry which he describes paradoxically as a sort of sublime nonsense which does not appeal at all to the mental intelligence but knocks at the solar plexus and awakes a vital and physical rather than intellectual sensation and response. It is of course not that really but a vividness of imagination and feeling which disregards the mind&#8217;s positive view of things and its logical sequences; the centre or centres it knocks at are not the brain-mind, not even the poetic intelligence <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 41<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">but the subtle physical, the nervous, the vital or the psychic centre. The poem he quotes from Blake is certainly not nonsense, but it has no positive and exact meaning for the intellect or the surface mind; it expresses certain things that are true and real, not nonsense but a deeper sense which we feel powerfully with a great stirring of some inner emotion, but any attempt at exact intellectual statement of them sterilises their sense and spoils their appeal. This is not the method of the highest spiritual poetry. Its expression aims at a certain force, directness and spiritual clarity and reality. When it is not understood, it is because the truths it expresses are unfamiliar to the ordinary mind or belong to an untrodden domain or domains or enter into a field of occult experience; it is not because there is any attempt at a dark or vague profundity or at an escape from thought. The thinking is not intellectual but intuitive or more than intuitive, always expressing a vision, a spiritual contact or a knowledge which has come by entering into the thing itself, by identity. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">It may be noted that the greater romantic poets did not shun thought; they thought abundantly, almost endlessly. They have their characteristic view of life, something that one might call their <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 42<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">philosophy, their world-view, and they express it. Keats was the most romantic of poets, but he could write &quot;To philosophise I dare not yet&quot;; he did not write &quot;I am too much of a poet to philosophise.&quot; To philosophise he regarded evidently as<br \/>\nmounting on the admiral&#8217;s flag-ship and flying an almost royal banner. Spiritual<br \/>\nphilosophic poetry is different; it expresses or tries to express a total and many-sided vision and experience of all the planes&#8217; of being and their action upon each other. Whatever language, whatever terms are necessary to convey this truth of vision and experience it uses without scruple, not admitting any mental rule of what is or is not poetic. It does not hesitate to employ terms which might be considered as technical when these can be turned to express something: direct, vivid and powerful. That need not be an introduction of technical jargon, that is to say, I suppose, special and artificial language, expressing:<br \/>\nin this case only abstract ideas and generalities. without any living truth or<br \/>\nreality in them. Such. jargon cannot make good literature, much less good.<br \/>\npoetry. But there is a &#8216;poeticism&#8217; which establishes. a sanitary cordon against<br \/>\nwords and ideas which it considers as prosaic but which properly used can.<br \/>\nstrengthen poetry and extend its range. That limitation I do not admit as legitimate. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 43<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I am justifying a poet&#8217;s right to think as well as to see and feel, his right to &quot;dare to philosophise&quot;. I agree with the modernists in their revolt against the romanticist&#8217;s insistence on emotionalism and his objection to thinking and philosophical reflection in poetry. But the modernist went too far in his revolt. In trying to avoid what I may call poeticism he ceased .to be poetic; wishing to escape from rhetorical writing, rhetorical pretension to greatness and beauty of style, he threw out true poetic greatness and beauty, turned from a deliberately poetic style to a colloquial tone and even to very flat writing; especially he turned away from poetic rhythm to a prose or half-prose rhythm or to no rhythm at all. Also he has weighed too much on thought and has .lost the habit of intuitive sight; by turning emotion out of its intimate chamber in the house of Poetry, he has had to bring in to relieve the dryness of much of his thought, too much exaggeration of the lower vital and sensational reactions untransformed or else transformed only by exaggeration. Nevertheless he has perhaps restored to the poet the freedom to think as well as to adopt a certain straightforwardness and directness of style. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Now I come to the law prohibiting repetition. This rule aims at a certain kind of intellectual elegance which comes into poetry when the poetic <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 44<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">intelligence and the call for a refined and classical taste, begin to predominate. It regards poetry as a cultured entertainment and amusement of the highly civilised mind; it interests by a faultless art of words, a constant and ingenious invention, a sustained novelty of ideas, incidents, word and phrase. An unfailing variety or the outward appearance of it is one of the elegances of this art. But all poetry is not of this kind; its rule does not apply to poets like Homer or Valmiki or other early writers. The Veda might almost be described as a mass of repetitions; so might the work of Vaishnava poets and the poetic literature of devotion generally in India. Arnold has noted this distinction when speaking of Homer; he mentioned especially that there is nothing objectionable in the close repetition of the same word in the Homeric way of writing. In many things Homer seems to make a point of repeating himself. He has stock descriptions, epithets always reiterated, lines even which are constantly repeated again and again when the same incident returns in his narrative, e.g., the line, <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent:100pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">&quot;Doup&#275;sen de pes&#333;m arab&#275;se de teuch &#8216;ep&#8217; aut&#333; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent:100pt;margin-top:5pt\">\n&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent:100pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">&quot;Down with a thud he fell and his armour clangoured upon him&quot;.. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 45<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">He does not hesitate also to repeat the bulk of a line with a variation at the end, e.g., <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">Be de kat&#8217; oulumpoio karenon choomenos ker. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">And again the <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">Be de kat&#8217; oulumpoio karenon aixasa <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">&quot;Down from the peaks of Olympus he came wrath vexing his heart-strings&quot; and again, &quot;Down from the peaks of Olympus she came impetuously darting.&quot; He begins another line elsewhere with the same word and a similar action and with the same nature of a human movement physical and psychological in a scene of Nature, here a man&#8217;s silent sorrow listening to the roar of the ocean: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:50pt;margin-top:5pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">Be d&#8217; akeon para thina poluphlois boio thalasses <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">&quot;Silent he walked by the shore of the manyrumoured ocean&quot;. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt\">\n<font face=\"Times New Roman\">In mystic poetry also repetition is not objectionable;<br \/>\nit is resorted to by many poets, sometimes with insistence. I may note as an<br \/>\nexample the constant repetition of the word <i>Ritam,<\/i> Truth, sometimes eight or nine times in a short poem of nine or ten <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 46<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">stanzas and often in the same line. This does not weaken the poem, it gives it a singular power and beauty. The repetition of the same key ideas, key images and symbols, key words or phrases, key epithets, sometimes key lines or half lines is a constant feature. They give an atmosphere, a significant structure, a sort of psychological frame, an architecture. The object here is not to amuse or entertain but the self-expression of an inner truth, a seeing of things and ideas not familiar to the common mind, a bringing out of inner experience. It is the true more than the new that the poet is after. He uses<br \/>\n<i>&#257;vr&#61484;tti,<\/i> repetition, as one of the most powerful means of carrying home what has been thought or seen and fixing it in the mind in an atmosphere of light and beauty. Moreover, the object is not only to present a secret truth in its true form and true vision but to drive it home by the finding of the true word, the true phrase, the <i>mot juste,<\/i> the true image or symbol, if possible the inevitable word; if that is there, nothing else, repetition included, matters much. This is natural when the repetition is intended, serves a purpose; but it can hold even when the repetition is not deliberate but comes in naturally in the stream of the inspiration. I see, therefore, no objection to the recurrence of the same or similar image such as <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 47<\/font><font face=\"Times New Roman\"><\/p>\n<p><\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">sea and ocean, sky and heaven in a lone long passage provided each is the right thing and rightly worded in its place. The same rule applies to words, epithets, ideas. It is only if the repetition is clumsy or awkward, too burdensomely insistent, at once unneeded and inexpressive or amounts to a disagreeable and meaningless echo that it must be rejected. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">19-3-1946 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Poetic_Intuition_and_Critical_Intellect__\"><i>Poetic Intuition and Critical Intellect<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">WHAT you have written as the general theory of the matter seems to be correct and it does not differ substantially from what I wrote. But your phrase about unpurposive repetition might carry a suggestion which I would not be able to accept; it might seem to indicate that the poet must have a &quot;purpose&quot; in whatever he writes and must be able to give a logical account of it to the critical intellect. That is surely not the way in which the poet or at least the mystic poet has to do his work. He does not himself deliberately choose or arrange word and rhythm but only sees it as it comes in the very <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 48<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">act of inspiration. If there is any purpose of any kind, it also comes by and in the process of inspiration. He can criticise himself and the work; he can see whether it was a wrong or an inferior movement, he does not set about correcting it by any intellectual method but waits for the true thing to come in its place. He cannot always account to the logical intellect for what he has done; he feels or intuits, and the reader or critic has to do the same. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">26-4-1946 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"The_Two_Parts_of_the_Poetic_Creator__\"><i>The Two Parts of the Poetic Creator<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">YES, your poem is forcible enough, but the quality is rather rhetorical than poetic. Only at the end there are two lines which are very fine poetry : <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">Gay singing birds caught in a ring of fire <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">and <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:5pt;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">A silent scorn that sears Eternity. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">If you could not write the whole in that strain which would have made it epic almost in pitch, it is, I think. Because your indignation was largely mental and moral, the emotion though very strong <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 49<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">being too much intellectualised in expression to give the poetic intensity of speech and movement. Indignation, the <i>saeva indignatio<\/i> of Juvenal, can produce poetry, but it must be either vividly a vital revolt which stirs the whole feeling into a white heat of self-expression\u2014as in Milton&#8217;s famous sonnet -\u2014or a high spiritual or deep psychic rejection of the undivine. Besides, it is well known that the emotion of the external being, in the raw as it were, does not make good material for poetry; it has to be transmuted into something deeper, less externally personal, more permanent before it can be turned into good poetry. There are always two parts of oneself which collaborate in poetry\u2014the instrumental which lives and feels what is written, makes a sort of projective identification with it,&quot; and the Seer-Creator within who is not involved, but sees the inner significance of it and listens for the word that shall entirely express this significance. It is in some meeting place of these two that what is felt or lived is transmuted into true stuff of poetry. Probably you are not sufficiently detached from this particular life-experience and the reactions it created to go back deeper into yourself and transmute it in this way. And yet you have done it in the two magnificent lines I have noted,<br \/>\nwhich have the virtue of seizing the inner significance behind the <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 50<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">thing experienced in the poetic or interpretative and not in the outward mental way. The first of these two lines conveys the pathos and tragedy of the thing and also the stupidity of the waste much more effectively than pages of denunciation or comment and the other stresses with an extraordinary power in a few words the problem as flung by the revolting human mind and life against the Cosmic Impersonal. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">17-7-1931 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><br \/>\n<a name=\"Need_of_Life-Experience_for_Literary_Creation__\"><i>Need of Life-Experience for Literary Creation<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">EMOTION alone is not enough for producing anything that can be called creation, at best it can give form to something lyrical and passionate or to something charming or appealing. For any considerable creation there must be a background of life, a vital rich and stored or a mind and an imagination that has seen much and observed much or a soul that has striven and been conscious of its strivings. These are needed, or one or other of them, but the <i>purdah <\/i>is not likely to produce them, though there may be a lucky accident in the worst circumstances, but one can&#8217;t count on accidents. A George Eliot, a Georges <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 51<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Sand, a Virginia Wolfe, a Sappho, or even a Comtesse de Nouelles grew up in other circumstances. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">&nbsp;30-4-1933 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><i><br \/>\n<a name=\"Relation_between_the_Personal_Character__\">Relation between the Personal Character<br \/>\n<\/a> <\/i> <\/font><br \/>\n\t\t\t\t<\/b><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b><font face=\"Times New Roman\"><i>and Life, Experience and the Work of<br \/>\nan Artist<\/b><\/i> <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">THE point that a man&#8217;s poetry or art need not express anything that has happened in his personal life is rather too obvious to be made so much of. The point is how far it can be supposed to be a transcript of his mind or mental life. It is obvious. that his vital cast, his character may have very little to do with his writing, it might be its very opposite;. his physical mind also need not determine the character of his writings; the physical mind of a romantic poet or artist may have been that of a commonplace respectable bourgeois; one who in his fiction is a benevolent philanthropist reformer full of cheery optimistic sunshine may have been in actual life selfish, hard, even cruel. All that is now well known and illustrated by numerous examples in the lives of great poets and artists. It is evidently in the inner mental personality of a man that the key to hi&amp; creation .must be discovered, not in his outward <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 52<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">mind or life. Here again a poem or work of art need not be (though it may be) an exact transcription of a mental or spiritual experience; nor, if the creating mind takes up an incident of the life, a vital impression, emotion or reaction that had actually taken place, need it be more than a starting point for the poetic creation. The &quot;I&quot; of a poem is more often than not a dramatic or representative<b> <\/b>I,<b> <\/b>nothing less and nothing more. But it does not help to fall back on the imagination and say that all is only the imagination working with whatever material it may happen to choose. The question is how the imagination of a poet came to be cast in this peculiar mould which differentiates him as a creator not only from the millions who do not create but from all other poetic creators. There are two possible answers. A poet or artist may be merely a medium for a creative Force which uses him as a channel and is concerned only with expression in art and not with the man&#8217;s personality or<br \/>\nhis&nbsp; inner or outer life. Or, man being a multiple personality, a crowd of personalities which are tangled up on the surface but separate within, the poet or artist in him may be only one of these many personalities<br \/>\nand concerned only with its inner and creative function; its work done, it may retire and leave the man to the others. It may or may not use the <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 53<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">experiences of the others as material for its work; it may also meddle with the activity of the others and try to square their make-up and action to its Own images and ideals. In fact it is a mixture of the two things that creates the poet. He is a medium for the creative Force which acts through him; it uses or picks up anything stored up in his mind from his inner life or his memories or impressions of outer life and things, anything it can or cares to make use of and this it moulds and turns to its purpose. But still it is through the poet personality in him that it works and this poet personality may be either a mere reed through which the Spirit blows but laid aside after the tune is over, or it may be an active power having some say even in the surface mental composition and vital and physical activities of the total composite creature. In that general possibility there is room for a hundred degrees and variations and no rule can be laid down that covers all cases. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<b><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"The_Illusion_of_Realism__\"><i>The Illusion of Realism<\/i><br \/>\n<\/a> <\/font><\/p>\n<p><\/b><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<b>(1)<\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">I AM afraid your correspondent is under the grip of what I may call the illusion of realism. What all <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 54<\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">artists<b> <\/b> do is<b> <\/b> to take something from life\u2014even if it be only a partial hint\u2014and transfer it by the magic of their imagination and make a world of their own; the realists, e.g., Zola, Tolstoi, do it as much. as anybody else. Each artist is a creator of his own world\u2014why then insist on this legal fiction that the artist&#8217;s world must appear as an exact imitation of the actual world around us? Even if it does so seem, that is only a skilful make-up, an appearance. It may be constructed to look like that\u2014but why must it be? The characters and creations of even the most strongly objective fiction, much more the characters and creations of poetry live by the law of their own life, which is something in the inner mind of their creator\u2014they cannot be constructed as copies of things outside. <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><a name=\"(2)\">(2)<\/a> <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Why should a creative artist write only about problems? <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">What a stupidly rigid principle! Can X really write nothing except what he has seen or experienced? What an unimaginative man he must be and how limited! <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 55<\/font><font face=\"Times New Roman\"><\/p>\n<p><\/font><\/p>\n<hr align=\"justify\">\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">I wonder whether Victor Hugo had to live in a convict&#8217;s prison before he created Jean Valjean. Certainly one has to look at life, but there is no obligation to copy faithfully from life. The man of imagination carries a world in himself and a mere hint or suggestion from life is enough to start it going. It is recognised now that Balzac and Dickens created out of themselves their greatest characters which were not at all faithful to the life around them. Balzac&#8217;s descriptions of society are hopelessly wrong, he knew nothing about it, but his world is much more striking and real than the actual world around him which he misrepresented\u2014even, life has imitated the figures he made, rather than the other way round. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;text-indent:25pt;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\">Besides who is living in entire seclusion in Pondicherry? There are living men and women around you and human nature is in full play here as much as in the biggest city\u2014only one has to have an eye to see what is within them and the imagination that takes a few bricks and can make out of them a great edifice. One must be able to see that human nature is one everywhere and pick out of it the essential things that can be turned into great art. <\/font><\/p>\n<p align=\"left\" style=\"line-height: 150%\">\n<font face=\"Times New Roman\">: 26-5-1934 <\/font><\/p>\n<p style=\"line-height: 150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page &#8211; 56<\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SECTION ONE THE PROCESS, FORM AND SUBSTANCE OF POETRY &nbsp; Three Elements of Poetic Creation. &nbsp; POETRY, if it deserves the name at all, comes&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[100],"tags":[],"class_list":["post-3777","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-03-third-series-1949","wpcat-100-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3777","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3777"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3777\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3777"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3777"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3777"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}