{"id":779,"date":"2013-07-13T01:30:21","date_gmt":"2013-07-13T01:30:21","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=779"},"modified":"2013-07-13T01:30:21","modified_gmt":"2013-07-13T01:30:21","slug":"62-the-life-divine-a-commentary-on-the-isha-upanishad-vol-27-supplement-volume-27","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/01-sabcl\/27-supplement-volume-27\/62-the-life-divine-a-commentary-on-the-isha-upanishad-vol-27-supplement-volume-27","title":{"rendered":"-62_The Life Divine-A Commentary on the Isha Upanishad.htm"},"content":{"rendered":"<table border=\"0\" cellpadding=\"6\" style=\"border-collapse: collapse\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">\n<span lang=\"EN-US\" style=\"font-weight:700\"><br \/>\n<font size=\"4\">&quot;THE LIFE DIVINE&quot; <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">\n<span style=\"font-weight:700\" lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font style=\"font-size: 11pt\">A<br \/>\nCOMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD<\/font><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">&nbsp;\n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><b><span lang=\"EN-US\">Foreword<\/span><\/b><span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p><span>&nbsp;<\/span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/span><b><span lang=\"EN-US\"><font size=\"5\">V<\/font><\/span><span lang=\"EN-US\">EDA<\/span><\/b><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nand Vedanta are the inexhaustible fountains of Indian spirituality. With<br \/>\nknowledge or without knowledge every creed in India, each school of philosophy,<br \/>\nout- burst of religious life, great or petty, brilliant or obscure, draws its<br \/>\nsprings of life from these ancient and ever-flowing waters. Conscious or<br \/>\nunwitting each Indian religionist stirs to a vibration that reaches him from<br \/>\nthose far off ages. Darshana and Tantra and Purana, Shaivism and Vaishnavism,<br \/>\northodoxy or heresy are merely so many imperfect understandings of Vedic truth<br \/>\nor misunderstandings of each other; they are eager half- illuminated attempts to<br \/>\nbring some ray of that great calm and perfect light into our lives and make of<br \/>\nthe stray beam an illumination on our path or a finger laid on the secret and<br \/>\ndistant goal of our seeking. Our greatest modern minds are mere tributaries of<br \/>\nthe old Rishis. Shankara who seems to us a giant had but a fragment of their<br \/>\nKnowledge. Buddha wandered away on a by- path in their universal kingdom. These compositions of un- known antiquity are as the many breasts of the Eternal<br \/>\nMother of Knowledge from which our succeeding ages have been fed and the<br \/>\nimperishable life in us fostered. The Vedas hold more of that knowledge than the<br \/>\nVedanta, hold it more amply, practically and in detail; but they come to us in a<br \/>\nlanguage we have ceased to understand, a vocabulary which often, by the change<br \/>\nof meaning in ancient terms, misleads most where it seems most easy and<br \/>\nfamiliar, a scheme of symbols of which the key has been taken from us. Indians<br \/>\ndo not understand the Vedas at all, Europeans have systematised a gross<br \/>\nmisunderstanding of them. The old knowledge in the Vedas is to us, therefore, as<br \/>\na mere wandering in a dark cavern inaccessible to the common tread. It is in the<br \/>\nUpanishads that the stream first emerges into open country. It is there that it<br \/>\nis most accessible to us. But even this stream flows through obscure forest and<br \/>\ndifficult mountain reaches and we only have it for our use at favourable points<br \/>\nwhere the forest<br \/>\n &nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-299<br \/>\n<\/font><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthins or the mountain opens. It is there that men have built their little<br \/>\nartificial cities of metaphysical thought and spiritual practice, in each of<br \/>\nwhich the inhabitants pretend to control the whole river. They call their<br \/>\ndwelling places Vedanta or Sankhya, Adwaita or Dwaita, Shaivism or Vaishnavism,<br \/>\nwith a hundred names besides and boast that theirs is the way and theirs is the<br \/>\nknowledge. But in reality each of us can only command a little of the truth of<br \/>\nthe Sanatana Dharma because none of us understands more than a little of the<br \/>\nUpanishads.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThey become indeed easier to us as they come nearer to us in <\/span><span lang=\"EN-US\">date<br \/>\nand the modernity of their language, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthe stream more <\/span><span lang=\"EN-US\">accessible<br \/>\nas it draws farther away from the original sources and descends more into the<br \/>\nplain and the lowlands. But even the secret of these more modern revelations is<br \/>\nnot wholly ours and we delude ourselves if we think we have understood them<br \/>\nentirely and need not plunge deeper for their meaning. There is much gold in the<br \/>\nsands of the bed which no man has thought of dis<\/span><span lang=\"EN-US\">interring.<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span><span lang=\"EN-US\">The<br \/>\nIsha Upanishad is simpler in form and expression than such writings as the<br \/>\nChhandogya and Brihadaranyaka which con<\/span><span lang=\"EN-US\">tain<br \/>\nin their symbolic expressions, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nto us obscure and meaning- <\/span><span lang=\"EN-US\">less,<br \/>\ndisparaged by many as violently bizarre in idea and language and absurd in<br \/>\nsubstance, &#8211; more of the detail of old Vedic, Knowledge. The diction of the<br \/>\nUpanishad is for the most part plain and easy, the ideas expressed in it when<br \/>\nnot wrested from their proper sense seem to be profound, yet lucid and straight-<br \/>\nforward. Yet even in the Isha the real import of the closing passage is a sealed<br \/>\nbook to the commentators, and I am convinced that the failure to understand this<br \/>\nculminating strain in the noble progressive harmony of the thought has resulted<br \/>\nfor us in a failure to grasp the rear and complete sense of the whole Upanishad.<br \/>\nWe understand, more or less clearly, the separate sense of the different Slokas<br \/>\nbut their true connection and relation of the thoughts to each other has been<br \/>\nalmost entirely missed. We have hold of some of its isolated truths; we have<br \/>\nlost the totality of its purport.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nFor the Isha Upanishad is one of the most perfectly worked out, one of<br \/>\nthe most finely and compactly stated inspired argu-<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-300<\/font><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nments the world possesses, &#8211; an argument not in the sense of a train of<br \/>\ndisputatious reasoning, logical not in the fashion of an. intellectual passage<br \/>\nfrom syllogism to syllogism, but a statement <\/span><span lang=\"EN-US\">of<br \/>\ninspired thought each part of which has been perfectly seen by<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nrevelatory faculty and perfectly stated by inspired expression in itself, in<br \/>\nrelation to the others and in its place in the whole. Not only every Sloka but<br \/>\nevery word in each Sloka has been perfectly chosen and perfectly placed. There<br \/>\nis a consummate harmony in the rhythm of the thought as well as in the rhythm of<br \/>\nthe language and the verse. The result is a whole system of knowledge and<br \/>\nspiritual experience stated with the utmost brevity, with an epic massiveness<br \/>\nand dignity, but yet in itself full and free from omission. We have in this<br \/>\nUpanishad no string of incoherent thoughts thrown out at random, no loose<br \/>\ntransitions from one class of ideas to another, but a single subject greatly<br \/>\ntreated with completeness, with precision, with the inspiration of a poet<br \/>\npossessed by divine truth and the skill of a consummate architect of thought and<br \/>\nlanguage. The Isha Upanishad is the gospel of a divine life in the world and a<br \/>\nstatement of the conditions under which it is possible and the spirit of Its<br \/>\nliving. For the Isha at least does not support the Mayavada as is indeed evident<br \/>\nfrom the struggle and stress of difficulty in Shankara&#8217;s own commentary which<br \/>\nreduces its fine thought and admirable expression to incoherence and slipshod<br \/>\nclumsiness. The error, however lofty, must be removed in order that the plain<br \/>\nand simple Truth may reveal itself. It is a system which still attracts the<br \/>\nabstract intellectuality in me and represents to me what I may call an<br \/>\nintervening and mediary truth which can never lose its validity. But when it<br \/>\nseeks to govern human thought and life, to perpetuate itself on the sole truth<br \/>\nof Vedanta, I feel that it is in conflict with the old Vedanta, stultifies the<br \/>\nUpanishad and endangers all our highest human activities without giving us the<br \/>\nhighest spiritual truth in its place. Even so I would have preferred to leave<br \/>\naside all subjective criticism of it in these commentaries. But that is not<br \/>\npossible. For it has so possessed men&#8217;s ideas about the <\/span><span lang=\"EN-US\">Upanishads<br \/>\nthat it has to be cleared<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\naway <\/span><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\norder that the true <\/span><span lang=\"EN-US\">sense<br \/>\nof this Upanishad at least may shine out from the obscuration.<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-301&nbsp;<\/font><\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">It<br \/>\nis this harmonious totality of meaning which it is the sole object of my<br \/>\ncommentary to bring to light. It has not been my object to support a particular<br \/>\nphilosophy or to read Adwaita or Dwaita or Visishtadwaita into its separate<br \/>\nverses and make it useful for metaphysical polemics. I hold firmly the belief<br \/>\nthat the truths of the Upanishads were not arrived at by intellectual<br \/>\nspeculation, cannot be interpreted by disputation according to the rules of<br \/>\nlogic and are misused when they are employed merely as mines and quarries for<br \/>\nthe building of metaphysical systems. I hold them to have been arrived at by<br \/>\nrevelation and spiritual experience, to be records of things seen, heard and<br \/>\nfelt, <i>d&#343;&#351;&#355;a, &#347;ruta, upalabdha, <\/i>in the soul and to<br \/>\nstand for their truth not on logic which they transcend but on vision to which<br \/>\nthey aspire. These supra-intellectual faculties by which they received the Veda<br \/>\nand developed its implications, <i>d&#343;&#351;&#355;i, &#347;ruti <\/i>and <i>sm&#343;ti,<br \/>\n<\/i>are also the only means by which their thoughts can be perfectly understood.<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">What<br \/>\nis it that the Upanishad reveals? <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">this<br \/>\nis the question I <\/span><span lang=\"EN-US\">have<br \/>\nset myself to answer; I am indifferent for what set of warring philosophical<br \/>\ndogmas its texts can be made an armoury. Nevertheless, in the course of exegesis<br \/>\nI have been compelled to come into conflict with the opinions of the Mayavada.<br \/>\nThe collision was inevitable rather than desired, for the Mayavada was the<br \/>\nopinion with which I commenced my study of Vedanta.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nIn following this end I have had in view there are a few plain and<br \/>\nbinding rules by which I have endeavoured always to be guided. My method does<br \/>\nnot allow me to deal with the language of the Upanishad in the spirit of the<br \/>\nscholar, &#8211; not the pride of the Pandit dealing with words as he chooses, but the<br \/>\nhumility of the seeker after truth in the presence of one of its masters is, I<br \/>\nhave thought, the proper attitude of the exegete. In the presence of these<br \/>\nsacred writings, so unfathomably profound, so infinitely vast in their sense, so<br \/>\nsubtly perfect in their language, we must be obedient to the text and not<br \/>\npresume to subject it ignorantly to our notions. To follow the plain and simple<br \/>\nmeaning of the words has been therefore the first rule of my exegesis. Vidya and<br \/>\nAvidya are plain words with a well-ascertained sense; I cannot turn aside from<br \/>\nit to interpret them as knowledge of the gods and ignorance. <i>Sambh&#363;ti,<br \/>\nasambh&#363;ti, vin&#257;&#347;a <\/i>are words with fixed<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-302<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">meanings;<br \/>\nmy interpretation must arise directly and simply from these meanings. The rhythm<br \/>\nand metre of the Upanishads, the balance of the sentences demand their place in<br \/>\nthe interpretation; for <i>chandas <\/i>is of primary importance in all Veda; I<br \/>\nmust not disturb that rhythm, metre and balance in order to get over a<br \/>\nphilosophical difficulty. The <i>anu&#7909;&#355;up, <\/i>of the Isha, for<br \/>\ninstance, is Vedic in its form and principle and not classical; it demands, that<br \/>\nis to say, a stanza of two couplets and admits of <i>sandhi <\/i>in the middle of<br \/>\nthe <i>p&#257;da <\/i>but not between two <i>p&#257;das: <\/i>I must not take<br \/>\nadvantage of a possibility of <i>sandhi <\/i>between two <i>p&#257;das <\/i>admissible<br \/>\nonly, in the classical <i>anu<\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\">&#351;&#355;<\/span><span lang=\"EN-US\">up<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\norder to extract from the Upanishad the opposite of its apparent sense. And when<br \/>\nthe meaning of a verse is determined, when it stands with- out qualification as<br \/>\nan integral part of the teaching, I am not at liberty to read in a gloss of my<br \/>\nown &quot;for the ignorant&quot; in order to depreciate or annul the validity of<br \/>\nthe doctrine. I am bound by the thoughts of the Sage; I cannot force upon him<br \/>\nany ideas <\/span><span lang=\"EN-US\">of my own<br \/>\nto govern and override his apparent meaning, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nall<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">that<br \/>\nI am allowed to do is to explain his evident textual meaning in the light of my<br \/>\ninward spiritual experience but I must not use that experience which may be<br \/>\nimperfect to contradict the text. <\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nShankara has permitted himself all these departures from the attitude of<br \/>\nsubjection to the text. He has dealt with the Upanishads and with this Upanishad<br \/>\nmore than any other as a master of the Sruti and not its servant. He has sought<br \/>\nto include it among his grandiose intellectual conquests. But the Sruti cannot<br \/>\nbe mastered by the intellect, and although the great Dravidian has enslaved<br \/>\nmen&#8217;s thoughts about the Sruti to his victorious intellectual polemic, the Sruti<br \/>\nitself preserves its inalienable freedom, rising into its secret heights of<br \/>\nknowledge and being superior to the clouds and lightnings of the intellect<br \/>\nawaiting and admitting only the tread of the spirit, opening itself only to<br \/>\nexperience in the soul and vision in the supra-intellectual faculty of ideal<br \/>\nknowledge. I trust I shall not be considered as wanting in reverence for the<br \/>\ngreatest of Indian philosophers, &#8211; in my opinion the greatest of all<br \/>\nphilosophers. Nevertheless the greatest have their limitations. In profundity,<br \/>\nsubtlety and loftiness Shankara has no equal; he is not so supreme in breadth<br \/>\nand<\/span><span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-303<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nflexibility of understanding. His was a spirit visited with some marvellous<br \/>\nintuitions and realisation, but it would be to limit the capacities of the human<br \/>\nsoul to suppose that his intuitions exclude others equally great or that his<br \/>\nrealisations are the only or final word of spiritual knowledge. Shankara of the<br \/>\ncommentaries on the Upanishad,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">although<br \/>\nthe greatest commentaries <\/span><span lang=\"EN-US\">on<br \/>\nthem that we have, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">is<br \/>\nnot so great as Shankara of the<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">Bhashya<br \/>\non the Vedanta Sutras. In the latter he is developing in full freedom his own<br \/>\nphilosophy, which even those who disagree with it must recognise as one of the<br \/>\nhighest and a most marvellous intellectual achievement; in the former he is<br \/>\nattempting to conquer for&#8230; enlist an exclusive authority of the Sruti. A<br \/>\ncommentary on the Upanishad should be a work of exegesis; Shankara&#8217;s is a work<br \/>\nof metaphysical philosophy. He does not really approach the Sruti as an exegete;<br \/>\nhis intention is not to use the philosophical mind in order to arrive at the<br \/>\nright explanation of the old Vedanta but to use explanation of the Vedanta in<br \/>\norder to support the right system of philosophy. His main authority is therefore<br \/>\nhis own preconceived view of Vedantic truth, &#8211; a standard external to the text<br \/>\nand in so far illegitimate. Accordingly, he leaves much of the text unexplained<br \/>\nbecause it does not either support or conflict with the conclusions which he is<br \/>\ninterested in establishing; he gives merely a verbal paraphrase or a<br \/>\nconventional scholastic rendering. Where he is interested, he compels the Sruti<br \/>\nto agree with him. Without going quite to the same extent of self-will as Madhva, the Dwaita<br \/>\ncommentator, who does not hesitate to turn the famous <i>tat<br \/>\ntvam asi <\/i>into <i>atat tvam asi, <\/i>&quot;Thou art <i>not <\/i>that, O<br \/>\nSwetaketu&quot;, he goes far enough and uses a fa~al masterfulness. The Isha<br \/>\nespecially, it seems to me, is vitiated by the defects of his method because in<br \/>\nthe Isha the clear and apparent meaning of the text conflicts most decisively<br \/>\nwith some of his favourite tenets. The great passage on Vidya and Avidya,<br \/>\nSambhuti and Asambhuti bristles for him with stumbling-blocks. We find him<br \/>\nwalking amid these difficulties with the powerful but uneasy steps of Milton&#8217;s<br \/>\nangels striding &quot;over the burning made&quot; of their prison house. I for<br \/>\nmy part am unwilling to keep to the trace of his footsteps. For, after all, no<br \/>\nhuman intellect can be permitted to hold the keys of the Sruti<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-304<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nfix for us our gate of entrance and the paths of our passage. The Sruti itself<br \/>\nis the only eternal authority on the Sruti. I have also held it as a rule of<br \/>\nsound interpretation that any apparent incoherence, any want of logical relation<br \/>\nand succession of thought in the text must exist by deficiency of understanding<br \/>\nand not in the Seer&#8217;s deficiency of thinking. This view I base upon my constant<br \/>\nexperience of the Upanishads; for I have always found in the end that the<br \/>\nwriters thought clearly and connectedly and with a perfect grasp of their<br \/>\nsubject; for my own haste, ignorance and immaturity of spiritual experience has<br \/>\nal- ways been convicted in the end of the sole responsibility for any defect<br \/>\nimputed by the presumption of the logical understanding to the revealed<br \/>\nscripture. The text has to be studied with a great patience, a great passivity,<br \/>\nwaiting for experience, waiting for light and then waiting for still more light.<br \/>\nInsufficient data, haste of conclusions, wilful reading of one&#8217;s own favourite<br \/>\nopinions into the text, wilful grasping at an imperfect or unfinished<br \/>\nexperience, wilful reading of a single narrow truth as the sole meaning of this<br \/>\ncomplex harmony of thought, experience and knowledge which we call the Veda,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">these<br \/>\nare fruitful sources of error. But if a man can make his mind like a blank<br \/>\nslate, if he can enter into the condition of bottomless passivity proper to the<br \/>\nstate of the calm all-embracing Chaitanya Atma, not attempting to fix what the<br \/>\nTruth shall be but allowing Truth to manifest herself in his soul, he will find<br \/>\nthat then it is the nature of the Sruti to reveal perfectly its own message.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nFor ultimately, as I have already insisted, we can know the subject of<br \/>\nthe Veda only by the soul and its pure faculty of know- ledge, not by verbal<br \/>\nscholarship, metaphysical reasoning or intellectual discrimination. By entering<br \/>\ninto communion with the soul of the thinker which still broods behind the<br \/>\ninspired language, we come to realise what he saw and what he put into his<br \/>\nwords, what waits there to make itself known to us. By communion with the soul<br \/>\nof the Universe which is behind the soul of the thinker and one with it, we get<br \/>\nthose experiences which illumine and confirm or correct by amplifying our vision<br \/>\nof truth in the Sruti. And since no man should lightly hope that he has been<br \/>\nable always to think, act and know by the supreme method,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">it<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p><font size=\"2\">Page-305<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nis fitting always to bow down in utter self-surrender to the master of All, the<br \/>\nLord, who as the Knower dwells in Himself as name and form and offer to him the<br \/>\ntruth we have found in the Sruti and the error we have imported in it to do both<br \/>\nwith the truth and the error whatever He wills in His infinite power, love and<br \/>\nwisdom for the purpose of His eternal and infinite Lila.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">\n<span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-306<br \/>\n<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><b><br \/>\n<span lang=\"EN-US\"><br \/>\nCHAPTER<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/b><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<b>I<\/b><\/p>\n<p><\/span><span lang=\"EN-US\">The<br \/>\nSubject and Plan of the Upanishad<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<span>&nbsp;<\/span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/span><b><span lang=\"EN-US\">T<\/span><span lang=\"EN-US\">HE<\/span><\/b><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nUpanishads have but one subject, without a second, and yet by the very nature of<br \/>\nthat subject they take all life and being and knowledge for their portion. Their<br \/>\ntheme is the One who is Many. It is an error which the Adwaitins have<br \/>\npopularised to suppose that all the aim of the Upanishad is to arrive at the<br \/>\nunconditioned Brahman. A very cursory examination of their contents reveals a<br \/>\nmuch wider and more complete purpose. They strive rather to develop from various<br \/>\nstandpoints the identity of the One and the Many and the relations of the<br \/>\nconditioned to the unconditioned. Granting the unconditioned One they show us<br \/>\nhow this conditioned and manifold existence consists with, stands in and is not<br \/>\nreally different from the original unity. Starting from the multitudinous world<br \/>\nthey resolve it back into a single transcendental existence, starting back from<br \/>\nthe transcendental they show us its extension within itself as phenomena. Both<br \/>\nthe multitudinous world and Unity, the manifestation and the Manifested, they<br \/>\nestablish in the unknowable Absolute of which nothing can be proposed except<br \/>\nthat in some way different from any existence conceivable to mind or<br \/>\ntransferable to the symbols of speech, beyond all conception of Time and Space<br \/>\nand Circumstance, beyond Personality and Impersonality, beyond Finite and<br \/>\nInfinity, It Is. They seek not only to tell us of the way of withdrawal from<br \/>\nlife into unconditioned existence, but also of the way to dwell here in the<br \/>\nknowledge and bliss of the Supreme. They show us the path to heaven and the true<br \/>\njoy of the earth. Dwelling on the origin of things and the secret of life and<br \/>\nmovement, they have their parts of science,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">their<br \/>\nphysics, their theory of evolution, their explanation of heredity. Proceeding<br \/>\nfrom the human soul to the Universal, they have their minutely scrupulous,<br \/>\nsubtle and profound system of psychology. Asserting the existence of<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-307<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nworlds and beings other than those that live within the compass of our waking<br \/>\nsenses, they have their cosmogony, theogony, philosophy of Nature and of mental<br \/>\nand material nature&#8217;s powers. The relations of mind to matter and soul to mind,<br \/>\nof men to the gods and the illimitable Master-Soul to the souls apparently<br \/>\nlimited in bodies, have all their authority in the Upanishads. The philosophical<br \/>\nanalysis of Sankhya, the practices of Tantra, the worship and devotion of Purana, the love of the formed Divinity and the aspiration to the Formless, the<br \/>\natomic structure of Vaisheshika and the cardinal principles of Yoga,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">whatever<br \/>\nhas been afterwards strong in development and influential on the Indian Mind,<br \/>\nfinds here its authority and sanction. Not the unmanifested and unconditioned<br \/>\nalone but the identity of the Transcendental and the phenomenal, their eternal<br \/>\nrelations, the play of their separation and the might of their union, is the<br \/>\ncommon theme of the Upanishads. They are not only for the anchorite but for the<br \/>\nhouseholder. They do not reject life but embrace it to fulfil it. They build for<br \/>\nmankind a bridge by which they can cross over from the limited to the<br \/>\nillimitable, the recurrent and transitory to the persistent and eternal, but by<br \/>\nwhich also we can recross and own again with delight and without danger that<br \/>\nonce unfathomable and irremeable abyss. They are God&#8217;s lamps that illumine the<br \/>\nstairs by which we ascend and descend no longer bound but freely and at will the<br \/>\nwhole scale of existence, finding Him there in His ineffability, concealed in<br \/>\nutter luminousness, but also here in the garden of light and shade, manifest in<br \/>\nevery being.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The Upanishads have therefore a common field of thought, experience and<br \/>\nknowledge; but in that field each has its own peculiar province or corner. There<br \/>\nis nothing vague or ill &#8211; connected in their contents, nothing random in their<br \/>\nstructure. Each sets out with a certain definite thought and aim which it<br \/>\nprogressively develops and brings to a perfect culmination. The Aitereya, for<br \/>\ninstance, has for its subject the workings of the Self in the world as creator<br \/>\nand master of evolution; creation, evolution, birth, heredity, death; our<br \/>\npresent human development are the matter of its brief and pregnant sentences.<br \/>\nThe Taittiriya takes for its subject the Ananda in Brahman, the constitution of<br \/>\nthe soul in<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\"><br \/>\nPage-308<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nrelation to the Infinite Delight in Conscious Being which is God and the reality<br \/>\nof existence and reveals the way and the result, of its attainment; it develops<br \/>\nfor us our gospel of eternal Bliss. The Kena starting from the present<br \/>\nconstitution of consciousness in man, affirms the universal Brahman and teaches<br \/>\nknowledge and self-surrender to Him as the inscrutable Self and the ever-<br \/>\npresent Master. Similarly, the Isha has for its subject the nature of human life<br \/>\nand action lived and done in the light of Vedantic knowledge and supreme<br \/>\nrealisation. It is the gospel of a Divine life on earth, a consecration of<br \/>\nworks, the seed and foundation of Karmayoga.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThe Upanishads are works of inspiration, not of reasoning; therefore we<br \/>\nshall not find in them the development of thought or the logical construction of<br \/>\nthe sentences in the Isha managed on the system of modem writers. The principle<br \/>\nof our modern writing, borrowed from the Greeks who were the first nation to<br \/>\nreplace inspiration by intellect, resembles the progress of the serpent over a<br \/>\nfield, slow, winding, insinuating, covering perfectly every inch of the ground.<br \/>\nThe literary method of the ancients resembles the steps of a Titan striding from<br \/>\nreef to reef over wide and unfathomable waters. The modern method instructs the<br \/>\nintellect, the ancient illumines the soul. In the latter also there is a perfect<br \/>\nlogical sequence but this logic demands for our understanding and expects it to<br \/>\nfollow something of the same illumination which presided at its construction. So<br \/>\nprofoundly characteristic is this difference that the Greek governs even his<br \/>\npoetry by the law and style of the logical intellect, the Indian tends to<br \/>\nsubject even his prose to the law and style of the illuminated vision. The<br \/>\nScribe <\/span><font size=\"1\"><span lang=\"EN-US\">(<span lang=\"EN-US\"><i>Alternative reading: <\/i>Sage<br \/>\n )<\/span><\/span><\/font><span lang=\"EN-US\"> of the Isha is an inspired poet writing of God and life in a style of<br \/>\nclear but massive and epic sublimity, lofty and grandiose, but without the<br \/>\nEuropean tendency to amplitude and period, exceedingly terse, pregnant,<br \/>\ncompactly decisive,<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">every<br \/>\nword stored with meaning and leaving behind it a thousand solemn echoes. These<br \/>\nconditions of his method of composition must be taken into full account when we<br \/>\ntry to interpret his thinking. <\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThe theme which he has to develop arises from the funda-<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-309<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">mental<br \/>\ndoctrine of the Vedanta, <i>sarvam khalu idam brahma, <\/i>verily, all this is<br \/>\nthe Brahman. To realise that everything of which we have separate knowledge by<br \/>\nthe limited and dividing movement of the mind and senses, is limited and<br \/>\nseparate only in appearance, but in is reality transcends its appearance and is<br \/>\na manifestation, a form in consciousness, an eidolon, a mask of <\/span><span lang=\"EN-US\">something<br \/>\nabsolute, transcendental and without limit, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthis is <\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nfirst necessity of true knowledge according to the early thinkers. But when we<br \/>\nhave realised it, when we know that earth is not earth except in form and idea<br \/>\nbut the Brahman, man is not man except in form and idea but the Brahman, what<br \/>\nthen? Can we live in the light of that knowledge or must we abandon life to<br \/>\npossess it? For it is obvious that all actions are done through mind with its<br \/>\ntwo great instruments of name and form and if we are to look beyond name and<br \/>\nform we must transcend mind and ignore its limitations. How can we do that and<br \/>\nstill act and live in this world as men act and live? Can we keep our eyes fixed<br \/>\non the transcendent and yet move with any ease or safety in the phenomenal? Must<br \/>\nwe not remove our thoughts from That <\/span><span lang=\"EN-US\">(Tat)<br \/>\nin order to deal with this <i>(sarvam idam), <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\njust as a man <\/span><span lang=\"EN-US\">cannot<br \/>\nwalk safely on earth if he keeps his eyes fixed on the heavens but must<br \/>\nconstantly be removing his gaze from the lofty object of his contemplation? And<br \/>\nanother and deeper question arises. Is life worth living when we know the<br \/>\nBrahman? is there any joy and use in the phenomenal when we know the<br \/>\ntranscendent, in the recurrent and transient when we know the persistent and<br \/>\neternal, in the apparent when we know the real? Immense is the attraction of the<br \/>\ninfinite and unlimited, why should we take pleasure in the finite and fleeting?<br \/>\nDoes not the attraction of phenomena disappear with the advent of this supreme<br \/>\nknowledge and is it possible to busy ourselves with the phenomenal when its<br \/>\nattraction and apparent necessity are removed? Is not persistence in life caused<br \/>\nby ignorance and possible only if there is persistence in ignorance? Must we<br \/>\nnot abandon the world, if we would possess God? forsake Maya if we would become<br \/>\none in the Atman? For who can serve at the same time two masters and such<br \/>\ndifferent masters? We know the answer of Shankara, the answer of the later<br \/>\nAdwaitin, the Mayavadin; and the answer of<br \/>\n &nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">\n<span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-310<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">most<br \/>\nreligious minds in India since Buddhism conquered our intellects has not been<br \/>\nsubstantially different. To flee the world and seek God sum up their attitude.<br \/>\nThere have been notable exceptions but the general trend hardly varies. The<br \/>\nmajority of the pre-Buddhistic Hindus answered the question, if I am not<br \/>\nmistaken, in a different sense and attained to a deeper consummation. They<br \/>\nanswered it in the gloss of the Isha Upanishad and the Gita; they held divine<br \/>\nlife in the Brahman here to be a possibility.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><span>&nbsp;<\/span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>The supreme importance of this question is apparent. If the<br \/>\n  theory of the Illusionist is true, life is an inexplicable breach of Truth,<br \/>\n  an unjustifiable disturbance in the silence and stillness of the Eternal. It<br \/>\n  is a freak to be corrected, a snare to be escaped from, a delusion to be removed,<br \/>\n  a mighty cosmic whim and blunder. The results upon the nation which produced<br \/>\n  this tremendous negation have been prodigious. India has become the land of<br \/>\n  saints and ascetics, but progressively also of a decaying society and an inert<br \/>\n  people, effete and helpless. The indignant denunciation of the Vishnu Purana<br \/>\n  against the certain result to society of the Buddhist heresy has been fulfilled<br \/>\n  in the fate of our strongly Buddhicised Hindu nation. We see increasing upon<br \/>\n  it through the centuries the doom announced in the grave warnings of the Gita<br \/>\n  against the consequence of inaction <\/span><span lang=\"en-us\"><font size=\"2\"><br \/>\n&#2313;&#2340;&#2381;&#2360;&#2368;&#2342;&#2375;&#2351;&#2369;&#2352;&#2367;&#2350;&#2375; &#2354;&#2379;&#2325;&#2366;: &#8230; &#2358;&#2352;&#2368;&#2381;<\/font><\/span><span lang=\"en-us\"><font size=\"2\">&#2352;<\/font><\/span><span lang=\"en-us\"><font size=\"2\">&#2351;&#2366;&#2340;&#2381;&#2352;&#2366;&#2346;&#2367;<br \/>\n&#8230; &#2309;&#2325;&#2352;&#2381;&#2350;&#2339;: &#8230; &#2360;<\/font><\/span><span lang=\"en-us\"><font size=\"2\">&#2329;<\/font><\/span><span lang=\"en-us\"><font size=\"2\">&#2325;&#2352;&#2360;&#2381;&#2351;<br \/>\n&#2330; &#2325;&#2352;&#2381;&#2340;&#2366; &#2360;&#2381;&#2351;&#2366;&#2350;&#2381; &#2313;&#2346;&#2361;&#2344;&#2381;&#2351;&#2366;&#2350;&#2367;&#2350;&#2366;: &#2346;&#2381;&#2352;&#2332;&#2366;: &#8230; (&#2344;) &#2348;&#2369;&#2343;&#2381;&#2343;&#2367;&#2349;&#2375;&#2342;&#2306; &#2332;&#2344;&#2351;&#2375;&#2342;&#2381; &#2309;&#2332;&#2381;&#2334;&#2366;&#2344;&#2366;&#2306;<br \/>\n&#2325;&#2352;&#2381;&#2350;&#2360;&#2329;&#2327;&#2367;&#2344;&#2366;&#2350;&#2381;<\/font><\/span><span lang=\"EN-US\"><i> Utsideyurime lok<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>b<br \/>\n  <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n  <i>sariray<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>tr<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>pi<br \/>\n  <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<br \/>\n  <\/span><i><span lang=\"EN-US\">akarmanah<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n  <\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n  <\/span><i><span lang=\"EN-US\">sankarasya<br \/>\n  ca kart<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font> sy<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>m<br \/>\n  upahany<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>mim<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>h<br \/>\n  praj<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>h <\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n  <i>(na) buddhibhedam janayed ajn<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3n\u00e3<\/font>m karmasarigin<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>m,<br \/>\n  <\/i>etc.   <\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThe<br \/>\nreligious life of this country has divided itself into two distinct and powerful<br \/>\ntendencies, the Hinduism of the withdrawal from life which has organised itself<br \/>\nin the monastery and the hermitage and the Hinduism of social life which has<br \/>\nresolved itself<br \/>\ninto a mass of minute ceremony and unintelligent social practice. Neither is<br \/>\npure; both are afflicted with <i>var&#326;a-sankara, <\/i>mixture and confusion<br \/>\nof Dharmas; for the life of the monastery is stricken with the tendency towards<br \/>\na return to the cares and corruptions of life, the life of society sicklied over<br \/>\nand rendered impotent by the sense of its own illusion and worthlessness, faced<br \/>\nwith the superiority of the monastic ideal. If a man or a nation becomes<br \/>\nprofoundly convinced that this phenomenal life is an illusion, its<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-311<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><span>aims<br \/>\nand tendencies of a moment and its values all false values, you cannot expect<br \/>\neither the society or the nation to flourish here, whatever may be gained in<br \/>\nNirvana. For the nation any sustained and serious greatness of aim and<br \/>\nendeavour become impossible. To get through the years of life, to maintain the<br \/>\nbody and propagate the race, since for some unreasonable reason that is demanded<br \/>\nof us, but to get done with the business as soon as possible and escape by<br \/>\nSannyasa into the unconditioned,<\/span> <span>&#8211;<\/span><br \/>\n <span>this<br \/>\nmust obviously be the sole preoccupation of man in a society governed by this<br \/>\nnegative ideal. What is chiefly needed by it is an elaborate set of rules, the<br \/>\nmore minute and rigid the better, which will determine every action of life both<br \/>\nsocial and religious, so as to save men the labour of thought and action and<br \/>\ngive them the assurance that they are doing only the <i>nityakarma <\/i>necessary<br \/>\nto life in the body or the shastric <i>karma <\/i>which creates the least bondage<br \/>\nfor future lives and are not heaping upon themselves the burden of long<br \/>\ncontinued existence in this terrible and inexplicable nightmare of the<br \/>\nphenomenal world. But the attachment to works remains and it tends to satisfy<br \/>\nitself by an excessive insistence on the petty field still left to it. We see<br \/>\nan exclusive preoccupation with a petty money-getting, with the mere maintenance of a family, with the sordid cares of a narrow personal existence. The<br \/>\ngreat ideals, the universalising and liberating movements which have continually<br \/>\nswept rajasic Europe and revivified it, have been more and more unknown to us in<br \/>\nthe later history of our country. We have had but one world-forget- ting impulse<br \/>\nand one world-conquering passion, &#8211; the impulse of final renunciation and the<br \/>\npassion of self-devotion to the Master of all or to a spiritual teacher. It is<br \/>\nthis habit of Bhakti that alone has saved us alive, preserving an imperishable<br \/>\ncore of strength in the midst of our weakness and darkness; it has returned upon<br \/>\nus from age to age and poured its revivifying stream always through our inert<br \/>\nmass and our petrifying society. But for all that our great fundamental mistake<br \/>\nabout life has told heavily; it has cursed our rajasic activity with continual<br \/>\n insufficiency and our sattwic tendencies with a perpetual weight of return<br \/>\nto Tamas. <i>Andham tamab pravisanti ye .avidy<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>m<br \/>\n up<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>sate. Tato bhuya iva te<br \/>\ntamo ya u vidy<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>y<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3<\/font>m<br \/>\n rat<font FACE=\"Times New Roman\">\u00e3h<\/font>. <\/i>And both these<\/span><\/font><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font size=\"2\"><span lang=\"EN-US\"><font face=\"Times New Roman\"><span>Page-312<br \/>\n<\/span><\/font><\/span><\/font><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nsentences of gloom have weighed upon us; we have divided ourselves into the<br \/>\nexclusive seekers after the unconditioned knowledge and the exclusive lingerers<br \/>\nin the phenomenal ignorance. We have made the life divine well &#8211; nigh impossible<br \/>\nin the world, possible only in remote hermitage, desolate forest or lonely<br \/>\nmountain. We have not known the harmony which the early Vedantins practised; we<br \/>\nhave given ourselves instead to a great negation which, however inspiring and<br \/>\nstrength-giving by its positive side, &#8211; for it has its sure positive side,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">to<br \/>\na few exceptional spirits, cannot be grasped by the ordinary soul even when it<br \/>\nis accepted by the ordinary intellect, is not man&#8217;s Swadharma, and must<br \/>\ntherefore tend only to destroy his strength and delight in life by imposing upon<br \/>\nhim an effort far beyond an average human capacity from which it sinks back<br \/>\ndispirited, weakened and nerve- less. No nation, not even a chosen race, can<br \/>\nwith impunity build its life on a fundamental error about the meaning of life.<br \/>\nWe are here to manifest God in our mundane existence, our business is to express<br \/>\nand formulate in phenomenal activity such truth as we can command about the<br \/>\nEternal; and in order to do that we must answer the riddle set for us of the<br \/>\nco-existence of the eternal and the phenomenal, &#8211; we must harmonise God and<br \/>\nNature,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">on<br \/>\nperil of our destruction. The European nations have invariably decayed after a<br \/>\nfew centuries of efflorescence because they have persisted in ignorance and been<br \/>\nobstinate in Avidya. We who possess the secret but misunderstand it, have taken<br \/>\ntwo millenniums to decay but in the end we have decayed and brought ourselves to<br \/>\nthe verge of actual death and decomposition. We can preserve ourselves only by<br \/>\nreturning to the full and harmonious truth of our religion, truth of Purana and<br \/>\nTantra which we have mistranslated into a collection of fable and of magic<br \/>\nformulae, truth of Veda which we have mistranslated into the idea of vacant and<br \/>\npompous ceremonial and the truth of Vedanta which we have mistranslated into the<br \/>\ninexplicable explanation, the baffling mystery of an incomprehensible Maya. Veda<br \/>\nand Vedanta are not only the Bible of hermits or the textbook of metaphysicians<br \/>\nbut a gospel of life and a guide to life for the individual, for the nation and<br \/>\nfor all humanity.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>The Isha Upanishad stands first in the order of the Upa-<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\"><br \/>\nPage-313<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nnishads we should read as of a supreme importance for us and more almost than<br \/>\nany of the others because it sets itself with express purpose to solve that<br \/>\nfundamental difficulty of life to which since Buddha and Shankara we have<br \/>\npersisted in returning so lofty but so misleading an answer. The problem<br \/>\nresolves itself into a few primary and fundamental questions. Since we have here<br \/>\na great unconditioned unity and a great phenomenal multitudinous<br \/>\nmanifestation, what is the essential relation between this unity arid this<br \/>\nmanifestation? Given the coexistence and identity of the reality and the<br \/>\nphenomenon, where is the key to their identity? what is the principle which<br \/>\neffectively harmonises them? and wherein lies the purpose and justification of<br \/>\ntheir coexistence and apparent differentiation? The essential relation being<br \/>\nknown, what is that practical aspect of the relation upon which we can build<br \/>\nsecurely our life here in this world? Is it possible to do the ordinary works of<br \/>\nour human life upon earth consistently with the higher knowledge or in such a<br \/>\nway as to embody the soul of the divine knowledge and the divine Guna in our<br \/>\nevery action? What is that attitude towards God and the world which secures us<br \/>\nin such a possibility? Or what the rule of life which we must keep before us to<br \/>\ngovern our practice and what the practical results that flow from its<br \/>\nobservance? The present aims of phenomenal life seem always to have been the<br \/>\nsorrowful trinity of pain, death and limitation; will these practical results of<br \/>\na Vedantic life include the acceptance of this great burden and this besetting<br \/>\ndarkness, or has mankind even here, even in this body and in this society an<br \/>\nescape from death and sorrow? As human beings what is our aim here or what our<br \/>\nhope hereafter? These are the great questions that arise from the obscure soul<br \/>\nof man to the Infinite and the conflicting and partial answers to them have<br \/>\neternally perplexed humanity. But if they can once be simply, embracingly,<br \/>\nsatisfyingly answered,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nso <\/span><span lang=\"EN-US\">as<br \/>\nto leave no true demand of the God in man upon the world unsatisfied,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">then<br \/>\nthe riddle of existence is solved. The Isha Upanishad undertakes to answer them<br \/>\nall. Setting out with a declaration of God&#8217;s purpose in manifestation for which<br \/>\nthe world was made and the golden rule of life by which each man individually<br \/>\ncan utterly consummate that divine purpose, this<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-314<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">mighty<br \/>\nSage to whom as an instructor we owe this asserts the possibility of human works<br \/>\nwithout sin, grief and stain in the light of the one spiritual attitude that is<br \/>\nconsistent with their consummation, and true knowledge of things in the<br \/>\nstrength of the golden rule by which alone a Divine life here can be maintained.<br \/>\nIn explaining and justifying these original positions he answers incidentally<br \/>\nall the other great human questions. The structure of the Upanishad is built up, the harmony of its thought worked<br \/>\nout in four successive movements, with the initial verses of each swelling<br \/>\npassage linking it in the motion of thought to the strain that precedes. Before<br \/>\nwe proceed to any work of analysis or isolate each note in order to obtain its<br \/>\nfull value, it will be convenient to have a synthetical understanding of the<br \/>\nmain ideas that run through the symphony and perceive something of the manner<br \/>\nwith which they pass into or help each other and build up by their agreement a<br \/>\ngreat and harmonious philosophy of life.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<b>II.<br \/>\nTHE FIRST MOVEMENT<br \/>\n<\/b>&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&quot;For<br \/>\nthe Lord all this is a habitation, yea, whatever single thing is moving in this<br \/>\nuniverse of motion; by that abandoned thou shouldst enjoy; neither do thou covet<br \/>\nany man&#8217;s possession. Doing verily works in this world thou shouldst wish to<br \/>\nlive a hundred years, for thus it is with thee and not otherwise; action<br \/>\nclingeth not to a man. Sunless truly are those worlds and enveloped in blind<br \/>\ngloom whither they passing hence arrive who are hurters of their own<br \/>\nsouls.&quot; So runs the first movement of the Upanishad.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; In the very beginning the Rishi strikes the master note to which all the<br \/>\nrest of the harmony vibrates, lays down the principle of which every Upanishad<br \/>\nis an exposition. God and the World<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">these<br \/>\nare the two terms of all our knowledge. From their relation we start, to their<br \/>\nrelation in union or withdrawal from union all our life and activity return.<br \/>\nWhen we have known what the world is, when we have exhausted science and sounded<br \/>\nall the fathomless void, we have still to know what<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">God<br \/>\nis, and<br \/>\n &nbsp;<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\"><br \/>\n Page-315<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nunless we know what God is, we know nothing fundamental about the world. <i>Tasmin<br \/>\nvijn&#257;te sarvam vijn&#257;tam. <\/i>He being known, all the rest is known.<br \/>\nMaterial Philosophy and Science have to admit in the end that because they do<br \/>\nnot know the Transcendental, therefore they cannot be sure about the phenomenal.<br \/>\nThey can only say that there are these phenomena which represent themselves as<br \/>\nacting in these processes to the thought and senses, but whether their<br \/>\nappearance is their reality, no man can say. The end of all Science is<br \/>\nAgnosticism.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>The Rishi takes these two great terms, God, one, stable and eternal, the<br \/>\nworld shifting, multitudinous, transient. For this great flux of Nature, by<br \/>\nwhich we mean a great cosmic motion and activity, shows us nowhere a centre of<br \/>\nknowledge and intelligent control, yet its every movement denoting law, pointing<br \/>\nto harmony, speaks of a centre somewhere of knowledge and intelligent control.<br \/>\nIt shows nowhere any definite unity except that of sum and process, yet every<br \/>\nlittle portion of it the more we analyse, cries out more loudly, &quot;There is<br \/>\nOne and not many.&quot; Every single thing in it is perishable and mutable, yet<br \/>\nfor ever its ancient and inevitable movements thunder in our ears the chant of<br \/>\nthe immutable and eternal. Prakriti, <i>jagati, <\/i>the ever-moving with <\/span><span lang=\"EN-US\">every<br \/>\nobject, small or great a mere knot of motion, <i>jagat, <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">she<br \/>\nis one term, that which she obeys<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nof which she speaks to us always and yet seems always by the whirl of her<br \/>\nmotions in mind and matter to conceal, is the Lord, the Purusha. He is that One,<br \/>\nEternal and Immutable; it is He that is the centre of knowledge and eternal<br \/>\ncontrol. He is Ish, the Lord. The relation between the world and its Lord on<br \/>\nwhich the Rishi bids us fix as <\/span><span lang=\"EN-US\">I<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\none on whose constant and established realisation we can best found the thoughts<br \/>\nand activities of the Life Divine is the relation of the Inhabitant and His<br \/>\ninhabitation. For habitation by Him it was made, not only as a whole, but every<br \/>\nobject which it has built up, is building or will build in the whirl and race of<br \/>\nits eternal movement, from the god to the worm, from the sun to the atom and the<br \/>\ngrain of dust to the constellations and their group, each, small or great, mean<br \/>\nor mighty, sweet or cruel, beautiful or repulsive, is his dwelling-place and<br \/>\nthat which dwells in it is the Lord.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<br \/>\n &nbsp;<br \/>\n<font size=\"2\"><br \/>\n Page-316<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nWe start then with this truth. We have seen that the problem of life involves<br \/>\ntwo essential questions; first, the essential relation between the Transcendent<br \/>\nand the phenomenal, secondly, that practical aspect of the relation on which we<br \/>\ncan build securely our life and action in the world. The Rishi starts with the<br \/>\npractical relation. This is the knowledge which we must win, the attitude which<br \/>\nhaving attained we must guard and keep. Looking around upon the multitude of<br \/>\nobjects in the world, we have to see so many houses and in each an inhabitant,<br \/>\none inhabitant only, He who has built it, also the whole and inhabits the whole,<br \/>\nits Lord. When we see the infinite ether embracing this multitude of suns and<br \/>\nsolar systems, we are not to forget or ignore what we see but we must look on<br \/>\ninfinity as a house of manifest being, and in it one great infinite indwelling<br \/>\nConsciousness, Allah, Shiva, Krishna, Narayana, God. When we see around us man<br \/>\nand animal and leaf and clod, king and beggar, philosopher and peasant, saint<br \/>\nand criminal, we rimst look on these names and forms as so many houses of being<br \/>\nand within each the same great inhabitant, Allah, Shiva, Krishna, Narayana, the<br \/>\nLord. Manhood and animality, animation and inanimation, wealth and poverty,<br \/>\nwisdom and ignorance, sainthood and criminality are the robes he wears, but the<br \/>\nwearer is One. In every man I meet I must recognise the Lord I adore. In friend<br \/>\nand stranger, in my lover and my slayer, I must see equally, since I also must<br \/>\nbe He, myself. This is the great secret of existence and the condition which we<br \/>\nmust first satisfy if we wish to live divinely and be divine<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; This is internally our necessary attitude towards God and the world. But<br \/>\nto translate an internal attitude into the terms of action, it is our experience<br \/>\nthat a rule of life is needed. The purpose for which a householder builds<br \/>\nhimself a mansion and dwells in it can only be one; it is to live and enjoy. So<br \/>\nit is with the Purusha and Prakriti; their relation is the enjoyment of the one<br \/>\nby the other. God has made this world in His own being that He may in mind and<br \/>\nother principles live phenomenally in phenomena and enjoy this phenomenal<br \/>\nexistence even while secretly or openly He enjoys also His transcendent<br \/>\nexistence. The soul or God is Ishwara, says the Gita, <i>bhart&#257;, jn&#257;t&#257;,<br \/>\nanumant&#257;; <\/i>the Master for whose pleasure Prakriti acts, the Indweller<br \/>\nwho fills her with his<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-317<\/font><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<br \/>\n being<br \/>\nand supports her actions, the Knower who watches and takes into His cognisance<br \/>\nher activities, the <i>anumant&#257; <\/i>who gives or withholds or after giving<br \/>\nwithdraws His consent and as He gives, continues or withdraws it, things begin,<br \/>\nendure or cease. But He is also pre-eminently <i>bhokt&#257;, <\/i>her enjoyer.<br \/>\nFor all this is <i>bhog&#257;rtham <\/i>&#8211; for the sake of enjoyment. But in<br \/>\npractice we find that we are not Ish but <i>an&#299;&#347;, <\/i>not master but<br \/>\nslave; not <i>jn&#257;t&#257; <\/i>and <i>anumant&#257; <\/i>but <i>ajna, <\/i>not<br \/>\nknowing and controlling but ignorant, clouded, struggling for knowledge and<br \/>\nmastery, not an immortal enjoyer in delight but victim of sorrow, death and<br \/>\nlimitation. Limited, we struggle to enlarge ourselves and our scope; unpossessed<br \/>\nof our desire, we demand and we strive; unattaining, reacted upon by hostile<br \/>\nforces, we are full of sorrow and racked by pain. We see others possess and<br \/>\nourselves lack and we struggle to dispossess them and possess in their stead.<br \/>\nThe facts of life contradict at every turn the sublime dogma of the Vedantist.<br \/>\nWhat are we to do? To struggle with God in others and God in the world or live<br \/>\nonly for God in others and not at all for God in ourselves. <\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>In his second line the Rishi<br \/>\nutters his golden rule of life which supplies us with the only practical<br \/>\nsolution of the difficulty. To enjoy as we enjoy now is to lift to our lips a<br \/>\ncup of mixed honey and poison; to abandon the world is to contradict God&#8217;s<br \/>\npurpose by avoiding the problem instead of solving it; to sacrifice self to<br \/>\nothers is a half solution which, by itself, limits the divine <i>lil&#257; <\/i>and<br \/>\nstultifies our occupation of the body. The fulfilment of self both in our own<br \/>\njoy and in the joy of others and in the joy of the whole world is the object of<br \/>\nour life. How then is the problem to be solved? &quot;By that abandoned thou<br \/>\nshouldst enjoy, do not thou covet any man&#8217;s possession.&quot; <i>Tena, <\/i>that,<br \/>\nrefers back to <i>yat kinca jagat. <\/i>Everything in the world has to be<br \/>\nrenounced and yet through the thing so renounced you have to<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">enjoy,<br \/>\n<i>bhunjithah. <\/i>*<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\">\n\t\t<span lang=\"EN-US\">*<br \/>\n<i>Additional note, place of insertion in MS. not indicated:<\/i><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp; Shankara<br \/>\ntranslates &quot;possess&quot;, not &quot;enjoy&quot;. Essentially this makes no<br \/>\ndifference, for possession implies enjoyment. But the ordinary sense of the root<br \/>\nis to enjoy, and it is clearly the sense<br \/>\n which<br \/>\nthe Rishi intended, &#8211; for the strong collocation of the ideas of <i>ty&#257;ga <\/i>and<br \/>\n<i>bhoga <\/i>can no more be an accident than the significant collocation of <i>jagati<br \/>\n<\/i>and <i>jagat <\/i>in the preceding lines. Nowhere in this Upanishad is there<br \/>\nrandom writing,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">rather<br \/>\nevery word is made to carry its entire weight and even run over with fullness of<br \/>\nmeaning.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n* <i>Additional note, place of insertion in MS. not indicated:<\/i><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span>Dhanam means any kind of possession whatever, not only material wealth,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">neither<br \/>\nthe glory of the king, nor the wealth of the merchant, nor the temperament of<br \/>\nthe sages nor the strength of elephants, nor the swiftness of eagles. For whom<br \/>\nare we envying, whose goods are we coveting? Verily, our own goods. If we<br \/>\nrealise divine unity, we can enjoy them as perfectly in another&#8217;s experience as<br \/>\nin our own.<font face=\"Times New Roman\">\u00b9<\/font>&#8230; <\/span><br \/>\n<span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/span><span lang=\"EN-US\"> Moreover we must<br \/>\nrealise the Lord in others as one with Him in ourselves. Then we should not need<br \/>\nto covet any man&#8217;s possessions. &quot;Do not covet,&quot; says the Sage,<br \/>\n&quot;the possession of any man whomsoever.&quot;<\/span><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\"><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\">\u00b9<\/font><br \/>\nHere three lines are unreadable.<\/font><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-318<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">By<br \/>\nthat you have to enjoy, for the world and all in it is meant for the purpose of<br \/>\nenjoyment. It is the means, movement and medium created by the Lord for the<br \/>\npurpose, but by that abandoned, by that renounced. You have not to cast the<br \/>\nworld and its objects themselves away from you, for then you defeat your own<br \/>\nobject. It is a deeper, a truer renunciation that is asked of us. In order to<br \/>\nmake his meaning perfectly clear the Rishi adds &quot;Do not covet&quot;. * This<br \/>\nthen is the renunciation demanded, not the renunciation of the thing itself but<br \/>\nthe renunciation of the attachment, the craving, the demand, &#8211; when that is<br \/>\nrenounced, then only is enjoyment possible, then only can the bitterness be cast<br \/>\nout of the cup and only the pure honey remain. For the reason that we are <i>an&#299;&#347;<br \/>\n<\/i>is because we demand. He who is Lord and Master does not struggle and<br \/>\ndemand; he does not need even to command: for Prakriti knows His will and<br \/>\nhastens to obey it, If we would live divinely, we must realise the Lord in<br \/>\nourselves, we must have <i>sadharmya <\/i>with Him and be as He. What the Lord<br \/>\nwills for His <i>l&#299;l&#257; <\/i>in this habitation, Prakriti will bring;<br \/>\nwhat Prakriti brings,<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-319<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">for<br \/>\nour<i> l&#299;l&#257;, <\/i>is what the Lord wills. That which struggles in us,<br \/>\ncraves, fights, covets, struggles; weeps, is not the pure Self but the mind, &#8211;<br \/>\nwhich as we shall find weeps and struggles because ensnared in limitations it<br \/>\ndoes not understand,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nnot Ish, but <i>jagat, <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nmovement, the whirl, one eddy in the shifting and struggling movement and clash<br \/>\nof forces which we call Prakriti. In this great knowledge and its practice we<br \/>\ncan become desireless and <\/span><span lang=\"EN-US\">calm,<br \/>\naugust, joyous, free from anxiety, pain, grief,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<i>sama, <\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\">ud&#257;s&#299;na,<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">yet<br \/>\nfull of delight in all that we have in Prakriti,- <i>puru&#351;ah prakrtisthah, <\/i>say,<br \/>\nsee and do. *<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">\n\t\t<span lang=\"EN-US\">*<br \/>\n<i>Additional note, place of insertion in MS. not indicated:<\/p>\n<p><\/i><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<span lang=\"EN-US\">Practically,<br \/>\ntherefore, the renunciation demanded of us is the renunciation by the lower,<br \/>\nunreal and incomplete self, mind, senses, vitality, intellect, will, egoism of<br \/>\nall that they are and seek to our real, complete and transcendental self, the<br \/>\nLord. And that renunciation we make sure by substituting another demand, the<br \/>\ndemand to be rid of all these things and released from the fulfilment of His<br \/>\ncosmic purpose, but in order the better to fulfil His purpose and enjoy Him<br \/>\nutterly in His movement, in all experience and all action that He in us and<br \/>\nthrough us is manifesting and perfecting. For that which we have to enjoy is not<br \/>\nonly Isha but <i>jagat,<\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">for<br \/>\nas we shall see both are one Brahman and by enjoying Him entirely we come to<br \/>\nenjoy all His movement, since He is here as the Lord of His own movement. For<br \/>\nthis reason the word Isha has been selected as the fundamental relation of God<br \/>\nto ourselves and the world,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nmaster of all creation and His own universe, the Lord who for His purposes has<br \/>\nmade and governs the world, &#8211; for in this relation of Lord He is inseparable<br \/>\nfrom His movement. It is a relation that depends on the existence and play of<br \/>\nthe world of which He is the ruler and master. Envisaging the ruler, we envisage<br \/>\nthat which He rules, the habitation for the sake of the inhabitant, indeed, but<br \/>\nstill the habitation. We get therefore in this, first verse of the Upanishad the<br \/>\nfoundations of the great principle of activity with renunciation with which the<br \/>\nteaching of the Gita begins and the still greater principle of <i>&#257;tmasamarpa&#326;a<br \/>\n<\/i>or entire surrender to God, the <i>uttamam rahasyam, <\/i>with which it<br \/>\nculminates. We get<br \/>\n&nbsp;the<br \/>\nreason and spirit of the command to Arjuna from which all the moral teaching of<br \/>\nthe Gita starts and to which it returns,<br \/>\n<\/span><i><span lang=\"EN-US\">jitv&#257;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#347;atr&#363;n<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nbhu\u00f1k&#351;va r&#257;jyam sam&#343;ddham, <\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\ncommand of activity, the command of enjoyment, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nactivity for God only, <\/span><i><span lang=\"EN-US\">yaj\u00f1&#257;rtham,<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">without <i>ahank&#257;ra,<br \/>\n<\/i>enjoyment in God only, <i>mayi sannyasya, <\/i>without desire or attachment,<br \/>\nneither demanding <\/span><span lang=\"EN-US\">what<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">He<br \/>\ndoes not like for Himself in us nor rejecting what He <\/span><span lang=\"EN-US\">is<br \/>\nhere to enjoy, whether the enjoyment be of victory or defeat,<span>&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/span><span lang=\"EN-US\">of<br \/>\nthe patched loin cloth of the beggar or the emperor&#8217;s <\/span><span lang=\"EN-US\">imperial<br \/>\ncrown.<br \/>\n &nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font size=\"2\"><span lang=\"EN-US\">Page-320<br \/>\n&nbsp;<\/span><\/font><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">Even <\/span><span lang=\"EN-US\">those<br \/>\nwho not yet attaining follow faithfully this law <\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nthis ideal, who live in the knowledge of the One ill the Many, embracing like<br \/>\nBrahman all being in themselves, rejecting nothing, preferring nothing, bearing<br \/>\neverything, effecting every<\/span><span lang=\"EN-US\">thing,<br \/>\ninfinite in calm by renunciation, infinite in might and bliss by enjoyment, they<br \/>\nare men perfected, they are the <i>siddhas.<\/p>\n<p><\/i><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>Immediately the great recurring problem presents itself of works<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nthe cessation from works, &#8211; the ancient crux which it <\/span><span lang=\"EN-US\">is<br \/>\nso easy to get rid of by a trenchant act of logic, so hard to solve in harmony<br \/>\nwith the actual facts of existence. To the ordinary mind action seems impossible<br \/>\nand purposeless without desire, to the logical mind it seems inevitable that the<br \/>\nmore one penetrates into the supreme calm the farther one must move from all<br \/>\nimpulse to action, &#8211; that <i>prav&#343;tti <\/i>and <i>niv&#343;tti, &#347;ama <\/i>and<br \/>\n<i>karma <\/i>are eternally opposed. Shankara, therefore, deciding all things by<br \/>\nthe triumphant and inexorable logic insists that action is inconsistent with the<br \/>\nstate divine. In practice the seeker after perfection finds that calm,<br \/>\nrenunciation, joy, peace, seem only to be secure when one rests motionlessly<br \/>\nestablished in the impersonal Brahman; freedom of desire is only easy by freedom<br \/>\nfrom activity. <\/span><span lang=\"EN-US\">Does<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">not<br \/>\nthen enjoyment without demand or craving, involve en<\/span><span lang=\"EN-US\">joyment<br \/>\nseated, inactive, accepting whatever, true [?] enjoyment by the thing<span>&nbsp;<br \/>\n<\/span>renounced mean enjoyment of the renunciation not of the thing itself? Is<br \/>\nit not the enjoyment of the eremite, eremite in <\/span><span lang=\"EN-US\">soul<br \/>\nif not in body, the spectator watching the action of the world <\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nhimself no part of it, that is alone possible to the desireless mind? And even<br \/>\nif it is not the sole possible enjoyment, is it not<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-321<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\"><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nsuperior and preferable? Who that has self-enjoyment in the soul would<br \/>\ncondescend to the enjoyment of external objects? Or if he condescended it is the<br \/>\ngreater bliss of other worlds that would attract him and not the broken shreds<br \/>\nwhich are all this world&#8217;s joys, the hampered fulfilments which are all this<br \/>\nworld&#8217;s actualisation of infinite possibility.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To all these ancient questions the reply of the Upanishad is categorical,<br \/>\nexplicit, unflinching. &quot;Doing verily works here one should wish to live a<br \/>\nhundred years; thus it is with thee and it is not otherwise than this: action<br \/>\ncleaveth not to a man:&quot; It is not surprising that the great Shankara with<br \/>\nhis legacy of Buddhistic pessimism, his rejection of action, his sense of the<br \/>\nnullity of the world, faced by this massive and tremendous asseveration should<br \/>\nhave put it aside by his favourite device of devoting it to the service of<br \/>\nunenlightened minds although it occurs apparently as an integral portion of the<br \/>\nargument and there is not a hint or a trace of its being intended as a<br \/>\ncontradiction or qualification of the main teaching, although too this<br \/>\ninterpretation is stultified both by the run of the two lines and by the<br \/>\nimmediate occurrence of the next verse, &#8211; but every incongruity and<br \/>\nimpossibility is to be accepted rather than suffer such an assertion to stand as<br \/>\nthe teaching of the Sruti. Nor is it surprising that Shankara&#8217;s greatest<br \/>\nfollower Vedaranya, feeling perhaps that his master&#8217;s dealings with the text in<br \/>\nthe commentary were of the most arbitrary and violent, should have preferred to<br \/>\nexclude the Isha from his<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">list<br \/>\nof authoritative Upanishads <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">uncommitted<br \/>\nto any previous <\/span><span lang=\"EN-US\">theory,<br \/>\nthe Sloka offers no difficulty but is rather an integral and most illuminating<br \/>\nstep in the development of a great and liberating doctrine.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nKurvanneva, says the Rishi, having his eye on the great dispute: Thou<br \/>\nshalt do works and not abstain from doing them and the works are the works of<br \/>\nthis material world, those that are to be done <i>iha, <\/i>here, in this life<br \/>\nand body. Doing his works in this world a man shall be joyously willing to live<br \/>\nthe full span of years allowed to the mortal body. If he grows weary, if he<br \/>\nseeks to abridge it, if he has haste in his soul for the side beyond death, he<br \/>\nis not yet an enlightened soul, not yet divine. With this great admission the<br \/>\nVedanta can no longer be a mere ascetic<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-322<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\ngospel Life, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">full<br \/>\nand unabridged in its duration,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">fun<br \/>\nand <\/span><span lang=\"EN-US\">uncontracted<br \/>\nin its activity is accepted, welcomed, consecrated to divine use. And the Rishi<br \/>\naffirms his reason for the acceptance,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">because<br \/>\nso it is with thee and it is not otherwise than <\/span><span lang=\"EN-US\">this.<br \/>\nBecause in other words this is the law of our being and this is the will of the<br \/>\nEternal. No man, as the Gita clearly teaches, can abstain from works, for even<br \/>\nthe state of withdrawal of the ascetic, even the self-collected existence of the<br \/>\nsilent Yogin is an act and an act of tremendous effect and profoundest import.<br \/>\nAs long as we are in manifest existence, so long we are in the <i>jagat&#299; <\/i>using,<br \/>\ninfluencing and impressing ourselves on the <i>jagat, <\/i>and we cannot escape<br \/>\nfrom the necessity self-imposed on Himself by God within us. And it is so<br \/>\nimposed for the reason already stated because He has made this world for His<br \/>\nhabitation and as a means for His enjoyment and a thing for His delight,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nthis His great Will and purpose no man can be allowed to frustrate. The wise<br \/>\nmind, the illumined soul knowing this truth makes no vain attempt 10 square this<br \/>\ncircle; he accepts that which God intends fully and frankly and only seeks the<br \/>\nbest way to fulfil God in this existence which he occupies on the way to<br \/>\nanother. For he knows that bondage and freedom are states of the outer mind, not<br \/>\nof the inner spirit; for there is none free and none bound, none panting after<br \/>\nliberation and none fleeing from bon<\/span><span lang=\"EN-US\">dage<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nonly the Eternal rejoicing secretly or manifestly in <\/span><span lang=\"EN-US\">His<br \/>\ninnumerable habitations.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nBut in that case we are eternally bound by the chain of our works, nailed<br \/>\nhelplessly to the wheel of Karma? Not so; for the wheel of Karma is an error and<br \/>\nthe chain of our works is a grand illusion. &quot;Action clingeth not to a<br \/>\nman.&quot; Bondage is not the result of works, and liberation is not the result<br \/>\nof cessation of works. Bondage is a state of the mind; liberation is another<br \/>\nstate of the mind. When through the principle of desire in the mind, the soul,<br \/>\nthe Ish, the Lord, mixes Himself up in the whirl of Prakriti, he sees himself in<br \/>\nmental consciousness as if carried forward in the stream of causality; he seems<br \/>\nto the mind in him to be bound by the effects of his works; when he relinquishes<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">desire, then he<br \/>\nrecovers his lordship, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">which<br \/>\nin the higher being he has never lost, &#8211; and appears, to himself what he has<br \/>\nalways<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-323<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nbeen in reality, free in his being, <i>svar&#257;t, samrat. <\/i>It follows then<br \/>\nthat the way to liberate oneself is not to renounce works but to rise from mind<br \/>\nto supra-mind, from the consciousness of mental being, <i>sambhava, <\/i>to the<br \/>\nconsciousness of self-being, <i>svayambhava <\/i>or <i>asambh&#363;ti. <\/i>It is<br \/>\nnecessary to remember oneself but it is not necessary to forget phenomena. For<br \/>\naction is the movement of Prakriti and the chain of action is nothing more<br \/>\nterrible or mystic than the relation of cause and effect. That chain does not<br \/>\nbind the Master; action becomes no stain on the soul. The works of the liberated<br \/>\nman produce an effect, indeed, but on the stream of Prakriti, not on the soul<br \/>\nwhich is above its action and not under it, uses action- and is not victimised<br \/>\nby it, determines action and is not determined by it. But if action in its<br \/>\nnature bound the soul, then freedom here would be impossible. It does not and<br \/>\ncan- not; the soul allows mind to mix itself up with its works, <i>buddhir<br \/>\nlipyate, <\/i>but the action does not adhere to the soul, <i>na karma lipyate<br \/>\nnare. <\/i>The fear of action is Maya; the impossibility of combining action with<br \/>\ncalm and renunciation is a false <i>samsk&#257;ra. <\/i>Nivritti or calm is the<br \/>\neternal state and very nature of the soul, Pravritti is -in manifestation, the<br \/>\neternal state and very nature of<br \/>\nPrakriti. Their coexistence and harmony is not only possible<i> <\/i>but it is<br \/>\nthe secret of the world obscured only by ignorance in the mind. The enemy<br \/>\ntherefore is not action but ignorance; not works bind us but works done in the<br \/>\nstate of ignorance give us the illusion of bondage. The idea of separateness of<br \/>\nlimitation with its fruit of desire, internal struggle, disappointment, grief,<br \/>\npain, &#8211; this alone is our stumbling-block. Abolish it, see God alone everywhere<br \/>\nand all difficulty disappears. Nivritti and Pravritti, <i>ty&#257;ga <\/i>and <i>bhoga<br \/>\n<\/i>move harmoniously to the perfect fulfilment of the divine purpose.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; These important enunciations completed, the Sage proceeds to a minor but<br \/>\nnot inessential effect of the knowledge he is developing, &#8211; the life after this<br \/>\none which we have to use here, our progress into worlds beyond. The <i>gati, <\/i>trans-mortal<br \/>\njourney or destination of the soul, occupied profoundly the Vedantic mind as it<br \/>\nhas occupied humanity at all times except in its brief periods of entire<br \/>\nmaterialistic this-worldliness. As yet the Sage does not proceed to any positive<br \/>\nstatement, but by a negative movement<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-324<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">he<br \/>\nindicates the importance of the question. Our life here is only one circumstance<br \/>\nin our progress,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nfundamental circumstance, indeed, since earth is the Pratistha or pedestal of<br \/>\nour consciousness in material being,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nstill the fundamental is not the final, the Pratistha is not the consummation<br \/>\nbut only the means to the consummation. It is the first step in our journey, the<br \/>\ninitial movement in the triple stride of Vishnu. There is beyond it a second<br \/>\nstep from which we constantly return till we are ready here for the third, for<br \/>\nthe consummation. Our future state depends on our fullness at the time of our<br \/>\npassage, on our harmonious progress towards divine being. That is the hidden<br \/>\nthing in us which <\/span><span lang=\"EN-US\">.<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">we<br \/>\nhave to develop. We are to become <i>&#257;tmav&#257;n, <\/i>to possess our <\/span><span lang=\"EN-US\">divine<br \/>\nbeing, to disengage and fulfil our real self. Those who fall from this<br \/>\ndevelopment, who turn aside from it are self-hurters or to take the full<br \/>\nvigorous sense of the word used, self-slayers. Not that God in us can be slain,<br \/>\nfor death of the soul is impossible, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nbut there may be temporary perdition of the apparent divine <\/span><span lang=\"EN-US\">by<br \/>\nthe murder of its self-expression and to this we may arrive either by wilfulness<br \/>\nof passion or by intellectual wilfulness. Instead of becoming gods, <i>suras, <\/i>images<br \/>\nof the Most High, the Paratpara Purusha in His effulgent glory, we may become<br \/>\nmisrepresentations of Him, false because distorted images, distorted by<br \/>\nimperfection, distorted by one-sidedness, Titans, Asuras or else souls<br \/>\nunillumined by the- sun of Knowledge and if illumined at all then only by false<br \/>\nlights which eventually become eclipsed in darkness. Our after-state will be<br \/>\nAsurya, sunless, unillumined. To what worlds do we then journey?<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThe ordinary reading of the first word in the third verse of the<br \/>\nUpanishad, is <i>asurya, <\/i>Titanic, but there is a possible variation <i>as&#363;rya,<br \/>\n<\/i>sunless and the substantial sense resulting from both readings is the same,<br \/>\nbut the colour given will be different. The Titans or Asuras of the Veda are<br \/>\nsouls of mere indisciplined might. They are those who found themselves not on<br \/>\nlight and calm but on <i>asu, <\/i>the vital force and might which is the basis<br \/>\nof all energetic and impetuous feeling and action. The self-willed ones, who<br \/>\nfrom temperamental passion reck themselves by the furious pursuit in desire of a<br \/>\nfalse object or from intellectual passion reck themselves by the blind pursuit<br \/>\nin belief of a false<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-325<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nidea, they follow a path because it is its own from Titanical attachment, from<br \/>\nan immense though possibly lofty egoism. <i>Mole ruit sua. <\/i>They fall by<br \/>\ntheir own mass, they collapse by excess of greatness. They need not be ignoble<br \/>\nsouls, but may even seem sometimes more noble than the gods and their victorious<br \/>\nlegions. When they hack and hew at the god within them, it may be in tremendous<br \/>\ndevotion to a principle, when they cloud and torture themselves till they<br \/>\nstumble forward into misery and night; when they become demoniac in nature, it<br \/>\nmay be in furious and hungry insistence on a great aspiration. They may be<br \/>\ngrandiosely mighty like Hiranyakashipu, ostentatiously large- hearted like Bali,<br \/>\nfiercely self-righteous like the younger Prahlada, but they fall whether great<br \/>\nor petty, noble or ignoble, and in their fall they are thrust down by Vishnu to<br \/>\nPatala, to the worlds of delusion and shadow, or of impenetrable gloom, because<br \/>\nthey have used the heart or intellect to serve passion and ignorance, enslaved<br \/>\nthe spiritual to the material and vital elements and subordinated the man in<br \/>\nthem to the Naga, the serpent. The Naga is the symbol of the mysterious<br \/>\nearth-bound force in man. Wisest he of the beasts of the field, but still a<br \/>\nbeast of the field, not the winged Garuda revered to be the upbearer of<br \/>\ndivinity, who opens his vans to the sunlight and soars to the highest seat of<br \/>\nVishnu. If we read <i>asurya <\/i>we shall then have to translate<span>&nbsp;<br \/>\n<\/span>&quot;Verily it is to the worlds of the Titans, worlds enveloped in blind<br \/>\ngloom that they after passing hence resort who are self-slayers.&quot; Otherwise<br \/>\nit is the worlds farthest removed from the Sun, our symbol and principle of<br \/>\ndivine Knowledge. There are materialised states of darkness in the conscious<br \/>\nbeing in which they must work out the bewilderment and confusion they have<br \/>\nfastened on themselves by an obstinate persistence in self-will and ignorance.<br \/>\nIn either case the intention of the Sage is evident from the later passages of<br \/>\nthis Upanishad. Whether We follow exclusively after Avidya or exclusively after<br \/>\nVidya we go equally astray, exclusiveness means ignorance, exclusiveness means<br \/>\nconfusion, division of the indivisible Brahman, and persistence in such error is<br \/>\nan obstinacy fatal to the, soul in its immediate prospects. Temporarily, &#8211;<br \/>\nbecause eternal perdition is impossible, &#8211; it fails to cross successfully over<br \/>\ndeath and enters into trans-mortal dark-<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-326<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">ness.<br \/>\nBut those who accept the unity of the Brahman, Who see in Vidya and Avidya only <i>vyavahara,<br \/>\n<\/i>light and shadow reflected in Him for the use of self-expression in<br \/>\nphenomena, journey onwards in the way of their self-fulfilment and are lifted by<br \/>\nall- purifying Agni to the regions of the Sun where they possess their perfect<br \/>\noneness and receive their consummate felicity. With this warning (for the<br \/>\npromise comes afterward) closes the first movement of the Upanishad.<\/p>\n<p><\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n&nbsp;<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-327<br \/>\n<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoBodyText2\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<span lang=\"EN-US\"><b><br \/>\nIII<\/b><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">God<br \/>\nthen and the world are before us, the Inhabitant to be recognised as the Lord of<br \/>\nthings even when He appears other- wise and His habitation to be regarded merely<br \/>\nas a movement set going by Him for phenomenal purposes, for a stream of form and<br \/>\naction by which He can enjoy His own conditioned being, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nGod and the world are to be possessed by a pure and infinite <\/span><span lang=\"EN-US\">enjoyment,<br \/>\nAnanda, or bliss which depends on a perfect renunciation not of the world, but<br \/>\nof the limited struggle and the <\/span><span lang=\"EN-US\">ignorant<br \/>\nattachment, of the demand and the groping. <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nThese <\/span><span lang=\"EN-US\">[are?]<br \/>\nimperfect movements to be replaced by a mighty calm and a divine satisfaction.<br \/>\nWe are not to renounce works, which do not and cannot stain the soul or bind it,<br \/>\nbut to be liberated through acceptance of works in a luminous knowledge of their<br \/>\ndivine use and nature; not mutilation of life is to be our ideal but fulfilment<br \/>\nthrough life of the intention of the Most High in His phenomenal manifestation.<br \/>\nIf we mutilate life through self- will and ignorance, we imprison ourselves<br \/>\nafter death in worlds of confusion and darkness and here like a ship befogged<br \/>\nand astray in a dense sea of mists are hindered and long-delayed in our divine<br \/>\nvoyage.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But now further questions arise. Stated by itself and without development<br \/>\nor qualification, the first line of this great teaching, although fundamental to<br \/>\nthe practical living of the divine life and the sufficient and right attitude<br \/>\nfor its fulfilment, might yet like all trenchant assertions, too positively and<br \/>\nexclusively taken, lead us into a profound error and misunderstanding.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height:150%;margin-top:0;margin-bottom:0\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-327<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nGod and the World, the Movement and the Dweller in the Movement, that is the<br \/>\npractical relation between the unconditioned and the phenomenal which we have to<br \/>\naccept as the inalterable basis of our rule of right living. But this general<br \/>\nmovement, with the particular knots in it of apparent movement and appa<\/span><span lang=\"EN-US\">rent<br \/>\nstatus which we call formations or objects, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nwhat is it? <\/span><span lang=\"EN-US\">Movement<br \/>\nof Mahat or movement of what nature,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nreal or un<\/span><span lang=\"EN-US\">real?<br \/>\nAnd the -inhabitant, is He different from His habitation? If He is different and<br \/>\nthe habitation is real, what becomes of the universal unity Vedanta teaches and<br \/>\nhow are we not handed over to duality and a fundamental disparity, if not a<br \/>\nfundamental opposition? It is to remove this possible misunderstanding that the<br \/>\nRishi now proceeds to a completer though not yet entirely complete statement of<br \/>\nuniversal existence. He has stated the practical relation, he now states the<br \/>\nessential relation. It amounts in effect to the fundamental tenet of Vedanta in<br \/>\nthe Upanishads: <i>sarvam khalu idam brahma. <\/i>All this, in truth, is the<br \/>\nBrahman. He says, &quot;There is One who unmoving is swifter than mind, neither<br \/>\nhave the gods reached It for it goes always in front. Standing, it outstrips<br \/>\nothers as they run. In it Matariswan establishes activity. That moves and that<br \/>\ndoes not move, that is far and the same that is verily near; That is within all<br \/>\nthis, the same that is outside all this.&quot;<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Not only the stable but the unstable; not only the constant, but the<br \/>\nrecurrent; not only the Inhabitant but His habitation; not only Purusha but<br \/>\nPrakriti. It is <i>ekam, <\/i>not a number [of] different beings, as in the dogma<br \/>\nof the Sankhyas, but One being, not two separate categories, the real and the<br \/>\nunreal, Brahman and Maya, but only One, the Brahman. That which moves not is the<br \/>\nBrahman but also that which moves is the Brahman, not merely Maya, not merely a<br \/>\nbase and ugly dream. We know already by the first verse that the innumerable<br \/>\ninhabitants of this moving universe are not essentially many, but are One Soul<br \/>\ndisporting in many bodies or not really disporting but supporting the multiform<br \/>\nplay of Prakriti; <i>ekah, acalah, san&#257;tanah, <\/i>in the solemn language of<br \/>\nthe Gita, one, motionless, without beginning or end. He is this man and that<br \/>\nwoman, yonder ancient leaning on his staff, this blue-winged bird, that<br \/>\nscarlet-winged. But now we<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font size=\"2\"><span lang=\"EN-US\">Page-328<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/font><\/p>\n<hr>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">learn<br \/>\nthat also the name and form and property, the manhood and the womanhood, the age<br \/>\nand the youth, the blueness and the scarlet hue, the staff, the attitude of<br \/>\nleaning, the bird, the wing, all is the Brahman. The Inhabitant is not different<br \/>\nfrom His habitation.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; This is a difficult point for the ordinary mind to grasp intellectually;<br \/>\nit is difficult even for minds not ordinary, really to grasp the intellectual<br \/>\nconception, and take it into the soul and realise it there in feeling and<br \/>\nconsciousness. Even the greatest materialist in theory regards himself in his<br \/>\nfeelings as a mind or a soul and is aware of a gulf between himself and the<br \/>\ninanimate. His opinions contradict his heart&#8217;s consciousness. In Yoga also<br \/>\none-of our first realisations is the separateness of the body, by the practical<br \/>\nremoval of the <i>deh&#257;tma-buddhi, <\/i>&#8211; a sensation the psychology of which<br \/>\nis not well understood and being misunderstood gives rise to many errors. Hence<br \/>\nwe have a proneness to regard the inanimate as undivine, the material as gross<br \/>\nand even foul and the objective as unreal, &#8211; as if all this were not merely<br \/>\narrangement and <i>vyavah&#257;ra, <\/i>as if the material was not also Atman and<br \/>\nspirit, Brahman equally present in clod and man, body<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nsoul, thought and action, as if all were not essentially <\/span><span lang=\"EN-US\">equal<br \/>\nin their divinity, and apparently so diverse merely because of the infinite<br \/>\nvariation of form and Guna! By this cardinal error the intellectual man comes to<br \/>\ndespise and neglect the body, the religious man to treat the body and often the<br \/>\nintellect also as an impediment, praising the heart only, the spiritual<br \/>\ncontemplative man to aim at casting out both mind and body and banishing from<br \/>\nhim the very thought and perception of the objective. All are ruled or driven by<br \/>\nthis dim sensation or clear belief that the subjective soul seated within them<br \/>\nalone is God, alone the Self, that the objective movement of Spirit seems to the<br \/>\nmovement of mind and senses to &#8216;be outside and apart from us is not God, and is<br \/>\ntherefore worthless and evil. They all make the essential error of duality from<br \/>\nwhich eventually every knot of ignorance and confusion arises. They all insist<br \/>\non a mental attitude to things, an attitude of analysis, separation and logical<br \/>\ndistinction instead of rising beyond mind-limitations and mind- methods to the<br \/>\ntranscendent. It is for this reason, to disengage<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-329<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthis error that the Sage insists on his <i>ekam, <\/i>in the neuter,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nnot<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">only<br \/>\nis He divine Sa, God regarding Himself subjectively as universal cognisant<br \/>\nPersonality, but That is divine Tat, Brahman realising Himself by identity both<br \/>\nbeyond and in and as all phenomenal existences, at will and coexistently<br \/>\ntranscendental and phenomenal, conditioned and unconditioned, One in the One and<br \/>\nOne in the many.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span>Brahman is spoken of here, not as the Absolute Para- Brahman outside all<br \/>\nrelation to life and phenomena, for to the unknowable utterness of Para-Brahman<br \/>\nsuch phrases as &quot;swifter than the mind&quot; or &quot;outrunning the<br \/>\ngods&quot; or &quot;going in their front&quot; cannot be applied, &#8211; It is the<br \/>\nBrahman as we see It in Its relation to phenomena, God in the world, conditioned<br \/>\nto our awareness in <i>vyavah&#257;ra, <\/i>unconditioned to our awareness in <i>param&#257;rtha,<br \/>\n<\/i>which is the subject of this and the following Sloka. * That is the One and<br \/>\nsole Existence which, though indeed It does not move, is swifter than the mind<br \/>\nand therefore the Gods cannot attain to It because It goes always in front. For<br \/>\nthe mind served by the senses is the instrument which men use to grasp and<br \/>\nmeasure the world and the Gods are the presiding powers of all mental and<br \/>\nphysical functions, but neither the mind nor the senses, neither sensation nor<br \/>\nreason can attain to the Brahman. It always goes far in front of any swiftest<br \/>\nagency by which we can pursue it.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nWhat is the precise significance of this imagery? The intention can only<br \/>\nbe understood if we remember the nature of mental action upon which such<br \/>\nenormous stress is here laid and the limitations of that action. Mind always<br \/>\nstarts from a point, the thinker or the object of thought; it works in space or<br \/>\ntime on particular objects or groups of objects or at most on the <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<br \/>\nof <\/span><span lang=\"EN-US\">all objects known.<br \/>\nIt can only seek to know the movement and process of the world, but of that<br \/>\nwhich is beyond and behind<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">*<br \/>\n<i>Additional passage, place of insertion in MS. not indicated:<\/p>\n<p><\/i><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nOf<br \/>\nthe Absolute all we can say is: &quot;It is not that, it is not that,&quot; it<br \/>\nis unknowable in Itself, knowable only in our existence here, or in relation to<br \/>\nour existence here, not to be characterised by any epithet, description or<br \/>\nsuggestion.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/span><font size=\"2\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n <span lang=\"EN-US\">Page-330<br \/>\n &nbsp;<\/span><\/span><\/font><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nmovement and process, what can it know? At most it can feel or be told that He<br \/>\nexists, He is eternal and ineffable. Ordinarily, it can only go as far back as<br \/>\nitself and say, &quot;I, mind, am He; because I think, I am; because I am and<br \/>\nthink, things are&quot;,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">propositions<br \/>\nwhich as the expression of a relative and inter- mediate fact have their<br \/>\nvalidity but are as an universal and ultimate statement untrue. But even the<br \/>\nmovement of God in nature is too vast and swift for the mind to grasp. It<br \/>\ncatches at and grasps at petty surrounding eddies or even great masses of<br \/>\nmovements at a little distance; it seizes, arranges to itself in its own terms<br \/>\nof vision and classes them triumphantly as ultimate laws<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">of<br \/>\nNature. But who has sailed all these waters or can tell <\/span><span lang=\"EN-US\">where,<br \/>\nif at all, they end? Who shall say that those laws are not bye-laws only, or the<br \/>\ncharter and constitution of a single dependency only or province? Follow God to<br \/>\nthe utmost confines of observable space,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nHe is sure to be whirling universes into being <\/span><span lang=\"EN-US\">far<br \/>\nin front. Pursue Him into the deepest experimentable recesses of being, there<br \/>\nare unguessed universes of consciousness behind to which you have no present<br \/>\naccess. Infinity is only one of His aspects but the very nature of Infinity is<br \/>\nthat the mind cannot grasp it, though the reason deduces it. Who measured Space?<br \/>\nCan any vastest Mind find out when Things began or know when and how they shall<br \/>\nend? Nay, there may be near to us universes of another Time, Space and<br \/>\narrangement to which our material dimensions and mind and sense limitations<br \/>\nforbid us an entrance. Even here who has traced out the purpose of creation or<br \/>\nsystematised the ways of Providence? Of a hundred things that happen immediately<br \/>\naround us, can we even in a dozen instances tell more than fragmentarily and at<br \/>\na hazard why the thing has happened, to what end it endured, of what ordering of<br \/>\nthings it was a piece and movement? Yet, <i>as <\/i>the eye opens to the inner-<br \/>\nmost secret of things, one realises that an infinite Wisdom presides over the<br \/>\nsmallest happening and eternally links today&#8217;s <\/span><span lang=\"EN-US\">trifling<br \/>\naction to the grandiose movement of the centuries,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">nay,<br \/>\nthat every thought which passes through our minds however weak, trivial or<br \/>\nabsurd, has its mark, in the depths of itself its purpose, even its necessity.<br \/>\nBut of all this how much can the gods of mind, reason and sense ascertain? They<br \/>\nrun, they gallop,<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/span><span lang=\"EN-US\"><font size=\"2\">Page-331<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><font size=\"3\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthey outstrip the arrow, the bullet, the lightning, the meteor, all material<br \/>\nswiftnesses, but That though it moves not, travels still in front. Yes, even<br \/>\nwhen we think we are in front of Him, have followed His ways, classified His<br \/>\nlaws, understood existence, ascertained and determined the future by the past,<br \/>\nsuddenly we stumble and come across a new landmark or footprint which shows<br \/>\nwhere That has passed; a touch of His finger surprises us as He speeds past and<br \/>\nour theories crumble, our knowledge is turned into foolishness, our<br \/>\nenlightenment becomes the laughing- stock of better enlightened generations. It,<br \/>\nstanding, outstrips others as they run. Yet, all the time, He had no need to<br \/>\nmove. Already God was in front of us, as He is behind, above, below, on every<br \/>\nside. Our latest knowledge will always be a candle burning in the mists of the<br \/>\nnight, our discoveries pebbles picked up on the shore of a boundless ocean. Not<br \/>\nonly can we not know That in all Its absolute, transcendent reality, but we<br \/>\ncannot know It in all the vastness of Its phenomenal workings. Much we may yet<br \/>\nknow by the mind, but not all, not more than a corner or a system. All that we<br \/>\ncan do is to seek the boundless Lord of a boundless Universe and here and<br \/>\nelsewhere to know each habitation and recognise its Inhabitant. The dweller is<br \/>\ndivine, but the house too divine, a temple of God, <i>sukrtam, <\/i>well-built,<br \/>\ndelightful and <\/span><span lang=\"EN-US\">holy, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nthe God Himself manifested as name and form.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span><span lang=\"EN-US\">That<br \/>\nstands really and does not run. What then is the movement by which He outstrips<br \/>\notl1ers or is far in front? The clue is given in the expression &quot;swifter<br \/>\nthan mind&quot;. It is the mind that runs in us but what is it that runs swifter<br \/>\nthan mind, just as mind runs swifter than any material force? Something of which<br \/>\nmind and matter are lower movements, &#8211; that which is the essence of the <i>jagat&#299;,<br \/>\n<\/i>is the essential conscious being of which mind, life and matter are<br \/>\nparticular currents. This conscious being is That, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nsole Reality which assumes so many appearances. It does not run, for where<br \/>\nshould it run when it does not exist in time and space, but time and space exist<br \/>\nin the Brahman. All things are created in God&#8217;s consciousness which has no more<br \/>\nto move than a man has to move when he follows a particular train of thought. He<br \/>\nwho was before Time is still just what He was after Time is <\/span><span lang=\"EN-US\">finished,<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\ndrawn back, that is to say, into supratemporal con-<br \/>\n<\/span><\/font><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-332<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">sciousness.<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">He<br \/>\nhas not moved in His being an inch, He has not <\/span><span lang=\"EN-US\">changed<br \/>\nin His being by the shadow of a shadow. He is still <i>ekah, acalah, san&#257;tanah),<br \/>\n<\/i>one, motionless, without change or end. This side of the Sun or that side of<br \/>\nLyra are to Him one point or rather no point at all. Space is a symbol into<br \/>\nwhich Thought has translated an arrangement in supraspatial Consciousness. Time<br \/>\nand Causality are not different. Therefore it appears that both <i>jagat&#299; <\/i>and<br \/>\n<i>jagat <\/i>are no movement of matter or material force, (that is expressly<br \/>\nexcluded in the First verse) nor of mind (that is expressly excluded here) but<br \/>\nof<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">conscious<br \/>\nbeing in itself, a mysterious activity the essence of which is limitless and<br \/>\nabsolute Awareness, not expressible in language, but translated in the symbols<br \/>\nof our Thought here into a movement in Time, Space and Causality. This universal<br \/>\ntenet of Vedanta, although not expressly stated, is yet implied in the Rishi&#8217;s<br \/>\nthought and follows inevitably from his expression. He could very well in his<br \/>\nage and surroundings take it for granted, but we have to state <\/span><span lang=\"EN-US\">it<br \/>\nexplicitly, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nfor unless it is assumed, the second movement <\/span><span lang=\"EN-US\">of<br \/>\nthe Sage&#8217;s thought cannot be entirely understood by us. It is, indeed, the<br \/>\nfoundation of all Vedantic thinking.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nWe can now grasp what the Sage intends when he says, <i>tad ejati<br \/>\ntannaijati. <\/i>Tad or That, the suggestive vague name for the Brahman, whether<br \/>\nimpersonal or above personality or impersonality, moves and That does not move.<br \/>\nIt moves or appears to move,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nas action of Prakriti and the corresponding Knowledge <\/span><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\nPurusha,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\nthe conception of Time, Space and Causality; it does not move in reality,<br \/>\nbecause these are mere symbols, conceptual translations of the actual truth, and<br \/>\nmovement itself is only such a symbol. The Habitation is the creation of a<br \/>\nformative movement of Prakriti, who is indeed always recurrent in her doings<br \/>\nbecause she and her ways are eternal, but also always mutable and inconstant<br \/>\nbecause she works in Time, Space and Causality, terms of perception which have<br \/>\nno meaning except as measures of movement or progression from one moment to<br \/>\nanother, one point to another, one state or event to another. Succession and<br \/>\ntherefore change is the fundamental law of God&#8217;s ideative and formative activity<br \/>\nin the terms of these three great symbols. But the Inhabitant is one and<br \/>\nconstant, because<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-333<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">He<br \/>\nis beyond Time and Space, surrounded apparently by the whirl of Prakriti, to the<br \/>\nignorant tossed about in it, He in reality exists both as its continent and<br \/>\ncreator as well as its informing soul, master and guide. That therefore in<br \/>\nItself is unmoving, immutable and eternal, in Its movement in<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<br \/>\nTime-movement, <\/span><span lang=\"EN-US\">Space-movement,<br \/>\nCausation-movement (although as we shall see ordered and governed by durable<br \/>\npatterns or general processes of being) continues, which ensures recurrence,<br \/>\nThat is yet mobile, active, inconstant and fleeting from one state or form to<br \/>\nanother. All here passes out of our view, sooner or later, except the<br \/>\nInhabitant, the eternal Existence-Consciousness, Him we see seated for ever. On<br \/>\nHim in the flux of things we have our sure foundation. <\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nIn this Brahman Matariswan sets activity. <\/span><i><span lang=\"FR\">Tasmin<br \/>\napo m&#257;tarisv&#257; dadh&#257;ti. <\/span><span lang=\"EN-US\">Tasmin,<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\nthe containing stable and fulfilling <\/span><span lang=\"EN-US\">active<br \/>\nBrahman already described.<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><i><span lang=\"EN-US\">Apas<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">is work of<span>&nbsp;<br \/>\n<\/span>activity <\/span><span lang=\"EN-US\">(Latin:<br \/>\n<i>opus), <\/i>the Vedic word being used in preference to <i>karm&#257;&#326;i <\/i>because<br \/>\n<i>karm&#257;&#326;i <\/i>expresses individual actions and it is here the general<br \/>\nuniverse-activity of Brahman that is intended, not indeed all Prakriti but that<br \/>\nwhich is manifest as work, productive and creative, the movement of the sun and<br \/>\nstar, the growth of the tree, the flowing of the waters, the progress of life in<br \/>\nall its multitude; Matariswan, he that rests in the matrix of things, that is to<br \/>\nsay, Vayu, the motional or first energetic principle of Nature founded in <i>&#257;k&#257;&#347;a,<br \/>\n<\/i>the static principle of extension which is the eternal matrix of things,<br \/>\nworking in it as Prana, the universal life-activity, <i>dadh&#257;ti, <\/i>(Gr. <i>tith&#275;si)<br \/>\n<\/i>establishes, sets in its place and manages. For the root <i>dh&#257; <\/i>has<br \/>\nalways the idea of arrangement, management, working out of things.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThe reason for introducing this final and more limiting idea about the<br \/>\nBrahman as the culminating phrase of this Sloka, is the Sage&#8217;s intention to<br \/>\nemphasise the divineness of that particular movement of Prakriti which is the<br \/>\nbasis of <i>karm&#257;&#326;i, <\/i>human action in the mortal life. Matariswan<br \/>\nis the energy of God in Prakriti which enters into, as into a womb or matrix <i>(m&#257;tar),<br \/>\n<\/i>is first concealed in, &#8211; as a child in the womb (Ma) and then emerges out of<br \/>\nthe static condition of extension, represented to our senses in matter as ether.<br \/>\nIt emerges in the motional prin-<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-334<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><font size=\"3\">ciple<br \/>\nof expansion and c<\/font>ontraction represented to the senses as the gaseous state,<br \/>\nspecially called by us therefore Vayu, which by disturbing the even<br \/>\nself-contained vibration <i>(&#347;abda) <\/i>of the ether, produces vibratory<br \/>\nwaves <i>(k&#351;obha), <\/i>generates action and re- action <i>(rajas) <\/i>on<br \/>\nwhich the ether behind is continually impressing a tendency to equipoise <i>(sattva),<br \/>\n<\/i>the failure of which is the only cause of disintegration of movement (death,<br \/>\n<i>m&#343;tyu, tamogu&#326;a) <\/i>and creates contact <i>(spar&#347;a) <\/i>which<br \/>\nis the basis of mental and material sensation and indeed of all relation in<br \/>\nphenomenal existence. Matariswan, identifying himself with Vayu, supporting<br \/>\nhimself on these principles of wave-vibration, action-reaction and contact,<br \/>\nruled not only in matter but in life and mind, using the other three elementary<br \/>\nor fundamental states known to Vedic enquiry, &#8211; <i>agni <\/i>(fire), the<br \/>\nformatory principle of intension, represented to our senses in matter as heat,<br \/>\nlight and fire, <i>apas <\/i>or <i>jala <\/i>(water), the materialising or outward<br \/>\nflowing principle of continuation, represented to our senses in matter as sap,<br \/>\nseed, Rasa, and <i>p&#343;thv&#299; <\/i>(earth), the stabilising principle of<br \/>\ncondensation, represented to us in matter as earth, the basis of all solids, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nMatariswan, deploying in existence in settled forms by the <\/span><span lang=\"EN-US\">fivefold<br \/>\n<i>(p&#257;\u00f1cabhautika) <\/i>complex movement of the material Brahman, of<br \/>\nconscious being as the essential substance of things, reveals himself as<br \/>\nuniversal life-activity, upholder of our vitality, prompter and cause of our<br \/>\nactions. He is life, is latently active in the inanimate,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8230;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nunorganised in the metal, organised for life and growth only in the plant, for<br \/>\nsense and feeling and thought in the animal creation, for reason and<br \/>\nillumination and progress to godhead in man, and for eternal immortality in the<br \/>\ngods. But who ultimately is this Matariswan? Brahman himself as the Rig Vedic<br \/>\nRishis already knew, manifesting himself in relation to the other movements as<br \/>\nthe cause, condition and master of vitality, as breath and as air.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nLife-action, then, is not indeed the whole action of the universe; nor is<br \/>\nour human life-action, our <i>apas, <\/i>work, task here its culminatory<br \/>\nactivity. There are more developed beings, superrior states, other worlds. But<br \/>\nit is, whether here or in other planets, the central activity of this universe.<br \/>\nIt is of this apparently insignificant pebble, the stone that builders not<br \/>\nAlmighty, not<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-335<br \/>\n <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">All-wise<br \/>\nwould have rejected, God has made the keystone of this work of His construction.<br \/>\nIn this the movement of our universe finds the means for its central purpose,<br \/>\nthrough it fulfils itself, in it culminates or from it falls away. When God has<br \/>\nfulfilled him- self here under these conditions with <i>P&#343;thv&#299; <\/i>as<br \/>\nhis <i>prati&#351;th&#257;, <\/i>then we may pass away finally into other<br \/>\nconditions or into the unconditioned, but till then, till God here is satisfied,<br \/>\nBrahman here manifested, we come here to fulfil him. Till then, so it must be<br \/>\nwith us and not otherwise. And this principle is not undivine but divine, not<br \/>\nsomething utterly delusive or diabolical, not the kingdom of a lower spirit or<br \/>\nan aberration in knowledge, but God&#8217;s movement, <i>mahim&#257;nam asya, <\/i>the<br \/>\nmanifest might, the apparent extension in Itself of the Brahman. Life here is<br \/>\nGod, the materials of Life here are God. The work is not separate from the<br \/>\nworker, nor the thought from the thinker. All is the play of a divine Unity.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>Thus we have the essential reality of things, we have the practical<br \/>\nrelation of God in Impersonality or Personality as the Inhabitant of His own<br \/>\nobjective being. We have the principle of unity by which the practical relation<br \/>\nrefers back always to the essential and derives from it. We have the fundamental<br \/>\njustification of works briefly indicated in the identity of the working<br \/>\nprinciple with the eternal Reality behind our works. But the justification of<br \/>\nthe harmony of <i>ty&#257;ga <\/i>and <i>bhoga <\/i>on this basis has now to be<br \/>\nprepared. After stating, therefore, the identity of the eternal who moveth not,<br \/>\nwith the eternal who moves, of the Timeless, Spaceless, Conditionless, with the<br \/>\nTimed, Spaced, Conditioned, the Sage proceeds with a consideration of the latter<br \/>\nonly with which our <i>vyavaha&#257;ra <\/i>or practical life has to deal and<br \/>\nemphasises the unity of all things near and far, subjective and objective. That<br \/>\nis the near, the same That is the far. He is near to us in our subjective<br \/>\nexperience, He moves to a distance in the objective where our mind and senses<br \/>\npursue him until they have to cease or return. In the subjective also, he is not<br \/>\nonly the unknown, but the known, ourselves, that which is seated in our hearts;<br \/>\nnot only the ungrasped, but the grasped, that which we have and that which we<br \/>\nseem not to have, that which we have reached or passed or are approaching and<br \/>\nthat towards which<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-336<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nwe vaguely or blindly move. Nothing should we think, feel or observe without<br \/>\nsaying of it, &quot;It is He, it is the Brahman.&quot; That is within every<br \/>\ncreature as all the continent of body and mind and which is more than mind; That<br \/>\nis outside every creature and That in which it moves, lives and has its being;<br \/>\nnot only are our surroundings near or far but that which contains our<br \/>\nsurroundings is outside and inside them, alike their continent and their<br \/>\ncontent: <i>sarvam brahma. <\/i>For That is the content of all this Universe;<br \/>\nThat also exceeds and is apart from every Universe. The Pantheism or Monism<br \/>\nwhich unable to rise beyond the unity of attainable data or manifest appearance,<br \/>\nmakes God conterminous with the world, is not Vedanta. The Pluralism which makes<br \/>\nGod merely a sum of realised experiences, a growing and diminishing, a<br \/>\nfluctuating unknown quantity, X, sometimes <\/span><span lang=\"EN-US\">equal<br \/>\nto a + b and sometimes equal to a <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nb, is not our con<\/span><span lang=\"EN-US\">ception<br \/>\nof the Universe. These things are He, but He is not these things. To us the<br \/>\nworld is only a minor term in God&#8217;s absolute and limitless existence. God is not<br \/>\neven infinite, though finite and infinite both are He; He is beyond finite and<br \/>\ninfinity. He is <\/span><i><span lang=\"EN-US\">sarvam<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">brahma,<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nAll, but He is inexpressibly more than the <\/span><i><span lang=\"EN-US\">sarvam.<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">To our highest<br \/>\nconception He is One, but in Himself He is beyond conception. Neither Unity nor<br \/>\nmultiplicity can describe Him, for He is not limited by numbers. Unity is His <\/span><i><span lang=\"EN-US\">parabhava,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">it<br \/>\nis His supreme manifestation of being, but it is after <\/span><span lang=\"EN-US\">all<br \/>\na manifestation, not the utter and unknowable reality.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"right\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n&nbsp;<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><b>IV<br \/>\n&nbsp;<\/b><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">The<br \/>\nobject of these two verses which have amplified the idea of monistic Unity in<br \/>\nthe universe, so as to remove any essential opposition between the world<br \/>\nmovement and the Inhabitant of the movement, is to lead up to the two verses<br \/>\nthat follow, verses of a still higher importance for the purpose of the<br \/>\nUpanishad. The Sage has laid down his fundamental positions in the first three<br \/>\nverses, &#8211; (1) the oneness of all beings in the universe, (2) the harmony of<br \/>\nrenunciation and enjoyment by freedom from desire and demand, (3) the necessity<br \/>\nof action for the fulfillment<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-337<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nof the one purpose for which the One inhabits this multitude of his names and<br \/>\nforms,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">the<br \/>\nenjoyment of this phenomenal and in its consummation the liberated being. The<br \/>\nremainder of the Upanishad is explanatory and justificatory of these original<br \/>\nand fundamental positions. In this second movement the object is to establish<br \/>\nthe possibility of absolutely sorrowless and fearless enjoyment here in this<br \/>\nworld and in this body on the eternal <\/span><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nunassailable foundations of the Vedantic truth,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<i>sarvam <\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\">khalu<br \/>\nidam brahma. <\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">For<br \/>\nfrom that truth the Seer&#8217;s golden rule of life derives all its validity and<br \/>\npractical effectiveness.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Therefore are the words, words of a rich and moving beauty in which he<br \/>\ndischarges this part of his argument. &quot;But he who sees all existences in<br \/>\nthe self and the self in all existences, thereafter shrinketh not at all. He who<br \/>\nknows, in whom all existences have become the self, how shall he have grief, how<br \/>\nshall he be deluded, who seeth all things as one.&quot; <\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><span>&nbsp;<\/span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span>The connecting word (the Greek <i>de) <\/i>does not in Vedic Sanskrit<br \/>\nalways imply entire opposition, it suggests a new circumstance suggesting an<br \/>\nadditional fact or a different point of view. The new circumstance introduced in<br \/>\nthis verse is the idea of the Atman. The knowledge that the impersonal Brahman<br \/>\nis all, need not of itself bring peace and a joyous activity; for the all<br \/>\nincludes sorrow, includes death, fear, weariness, disgust. Matariswan in<br \/>\nestablishing action, has also established reaction. He has established that<br \/>\nunequally between the force in activity and the force acted upon, that want of<br \/>\nharmony which is the cause of pain, recoil, disintegration, mutual fear and<br \/>\noppression. We may recognise that all these are one coordinated movement in a<br \/>\nsingle existence, are themselves all one existence, but how does that help us if<br \/>\nin the movement itself there are these inequalities, these discords, these<br \/>\nincapacities which impose on us so much that is painful and sorrowful. We may be<br \/>\ncalm, resigned, stoical, but how can we be free from pain and sorrow? It is here<br \/>\nthat Mayavada comes in with its great gospel of liberation. &quot;All this<br \/>\ndiscord,&quot; it says in effect, &quot;is not Brahman, it is Maya, it is an<br \/>\nillusion, a dream, it does not exist in the pure Atman. That is the unmoving;<br \/>\nthe movement is a cosmic nightmare affecting the mind only. Renounce life, take<br \/>\nrefuge in the pure, uncondi-<\/span><span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-338<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">tioned, dreamless Atman, mind will dissolve, the world will vanish from you as a<br \/>\ndream vanishes and with the world its pain, its useless striving, its miserable<br \/>\njoys, its ineffugable sorrow.&quot; That is an escape but it is not the escape<br \/>\nwhich the Seer of the Upanishad meditates for us. He holds to his point.<br \/>\n&quot;All this is Brahman,- the movement no less than the moving.&quot; A few<br \/>\nmay escape by the wicket gates of the Buddhist and the Mayavadin. Not by denial<br \/>\nof fundamental Vendantic truth is mankind intended to be saved.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The worship of a Personal God different from ourselves and the world brings with<br \/>\nit a better chance of joyful activity in the world. &quot;God&#8217;s will, be it joy<br \/>\nor sorrow; God&#8217;s will, be it the triumph of good or the siege of the evil.<br \/>\n&quot;This is a great Mantra and has mighty effects but it does not by itself<br \/>\ngive a secure abiding place. God&#8217;s will may bring doubt and then there is<br \/>\nanguish; may bring loss of the Divine presence, separation from the Beloved and<br \/>\nthen there. is a greater agony. The intellectual man has the intellect God has<br \/>\ngiven him to satisfy. The active man has the impulse to work, but at every step<br \/>\nis faced with the difficulties of religion and ethics. He has to slay as a<br \/>\nsoldier, condemn as a judge, inflict pain, inflict anguish, choose between two<br \/>\ncourses which seem both to be evil in their nature or their results. Sin enters<br \/>\nhis heart, or there are ensnaring spirits of doubt which suggest sin where sin<br \/>\nis not, he feels that he is acting from passion not from God. His body suffers,<br \/>\npain distracts, his own pain, the pain of others. In this maelstrom it is only<br \/>\nthose whose hearts are mightier than their intellects, and their devotion a part<br \/>\nof their nature who can overcome all the winds that blow upon them. Therefore<br \/>\nmost devotees withdraw from life or from the greater part of life like the<br \/>\nMayavadin; those who remain have more resignation than happiness. They bear the<br \/>\ncross here in the conviction that the aureole awaits them hereafter. But where<br \/>\nthen is that perfect bliss and that perfect activity which the Sage promises us,<br \/>\ndoing verily our works here in the ordinary life of mankind? The thing can be<br \/>\ndone on the devotional foundation, but only by a peculiar and rare temperament<br \/>\naided by God&#8217;s special grace and favour. We need a wider pedestal, a securer<br \/>\nfoundation.<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-339<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nHe finds that foundation who sees wheresoever he looks (that is the force of <i>anu<br \/>\n<\/i>in <i>anupa&#347;yati,) <\/i>only the Atman, only the Self&#8211; He watches the<br \/>\nbird flying through the air but what he is aware of is the, Self watching the<br \/>\nmovement of the Self through the Self,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">air<br \/>\nand bird and flight and watcher are only name and form, presentations of the one<br \/>\nReality to itself in itself by itself &#257;<i>tmani &#257;tmanam &#257;tman&#257;.<br \/>\n<\/i>He is stung by the scorpion, but what he is aware of is only the touch of<br \/>\nthe Self on the Self, the scorpion that stings is Brahman, that stinging is<br \/>\nBrahman, the sting is Brahman, the pain is Brahman. And this he not only thinks<br \/>\nas a metaphysical truth, for mere metaphysical opinion or intellectual attitude<br \/>\nnever yet brought salvation to living man,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nknows it, feels it and is aware of it utterly with his whole single and complex<br \/>\nKnowing existence. Body, senses, heart and brain are at one in that experience.<br \/>\nThus to the soul perfected in this knowledge everything that is, seems or is<br \/>\nexperienced, thinker and thought, action, doer, sufferer, object, field, result,<br \/>\nbecomes only one reality, Brahman, Self, God and all this variety is only play,<br \/>\nonly movement of conscious-self in conscious-self. That moves, God has his <i>l&#299;l&#257;.<br \/>\n<\/i>The Self rejoices in its own inner experiences of itself seen and<br \/>\nobjectivised. There exists in the soul not merely calm, resignation,<br \/>\ndesirelessness, heart&#8217;s joy in God&#8217;s presence but with the perfect knowledge<br \/>\ncomes a perfect bliss in the conditioned and the unconditioned, in the<br \/>\ntranscendent and in the phenomenal, in action and in resting from action, in <i>i&#347;vara<br \/>\n<\/i>and in apparent <i>an&#299;&#347;vara, <\/i>in God&#8217;s nearness and in God&#8217;s<br \/>\nremoteness, in what men call joy and what men call pain. Grief falls away from<br \/>\nthe soul, pain becomes rapture, doubt and darkness disappear in an assured and<br \/>\nbrilliant luminosity. Bhakti is fulfilled, the soul perfected is liberated here<br \/>\nand in this body, <i>ihaiva,<\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">for<br \/>\nthis and not renunciation of phenomenal existence is the true Vedantic <i>mok&#351;a.<br \/>\n<\/i>This is what is meant by all existing things becoming the Self in a man,<br \/>\nthis is the result which is predicated of such a divine realisation.<br \/>\n&quot;Whence shall he have grief, how shall he be deluded, who seeth all things<br \/>\nas one?&quot;&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nThere are certain stages in the realisation, two of which are<br \/>\nindicated in these <i>slokas <\/i>and although the indication is only a minor and<br \/>\nincidental movement of the Rishi&#8217;s thought, this<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"center\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-340<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\ns<\/span><span lang=\"EN-US\">ubject<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">is<br \/>\nof sufficient practical importance to be dwelt upon for <\/span><span lang=\"EN-US\">a<br \/>\nlittle even in this necessarily rapid examination. Brahman, <\/span><span lang=\"EN-US\">Atman,<br \/>\nIshvara,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">these<br \/>\nare the three great names, the three <\/span><span lang=\"EN-US\">grand<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">realisations<br \/>\nwe have here about the Absolute Existence. <\/span><span lang=\"EN-US\">That existence, <i>par&#257;tparam brahma, <\/i>in its absolute truth (if such an<br \/>\nexpression is admissible where the ideas of truth and falsehood, <\/span><span lang=\"EN-US\">absolute<br \/>\nand relative, no longer apply and knowledge itself <\/span><span lang=\"EN-US\">disappears<br \/>\nin an unconceivable and unimaginable Identity) is unknowable by any, even the<br \/>\nhighest faculty of conscious mind. Arriving at the farthest limits of our<br \/>\nexistence here we may <\/span><span lang=\"EN-US\">become<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">aware<br \/>\nof it as a thing beyond our experience. It presents<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nitself to us here as some ultimate shadow of itself which we feel sometimes as<br \/>\nSat, sometimes as Asat, sometimes as both Sat and Asat, and then we perceive<br \/>\nthat it is none of these things but something beyond both existence and<br \/>\nnon-existence which are necessarily uncertain symbols of it and we end by the<br \/>\nformula of the Rishis renouncing all vain attempts at knowledge, Neti, Neti; not<br \/>\nthis, not that. We must not go beyond this two-word formula or seek to explain<br \/>\nand amplify it. To describe It by negative <\/span><span lang=\"EN-US\">epithets<br \/>\nis as illegitimate and presumptuous as to describe <\/span><span lang=\"EN-US\">by<br \/>\npositive epithets. We can say of Brahman that it is <i>&#347;uddha, <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">pure;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">we<br \/>\ncannot say of the Paratparam that it is <i>&#347;uddha. <\/i>How can we know what<br \/>\nIt is? We can only say that here It translates itself into an utter purity.<br \/>\nNeither can we say of It that it is <i>alak&#351;a&#326;am, <\/i>without feature.<br \/>\nHow do we know what It is not? We can only say that we cannot describe It by any<br \/>\n<i>lak&#351;a&#326;as, <\/i>for the features we perceive here are those of a<br \/>\nmovement in which all opposites present themselves as equally true.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nBut here in this manifest universal existence we do perceive certain<br \/>\nuniversal states and certain still more fundamental realisations which transcend<br \/>\nall phenomena and all oppositions and antinomies. We perceive, for example, a<br \/>\nstate of Universal Being, the Sad Atman of the Upanishads, the goal of the<br \/>\nAdwaitins; we perceive a state of the Universal Non-Being, the Asad Atman of the<br \/>\nUpanishads, Sunyam, the goal of the Madhyamika Buddhists. Then we perceive that<br \/>\nboth of these are the same thing differently experienced in the soul. It is that<br \/>\nwhich expresses<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">itself<br \/>\nin our experience of Being and forgetfulness of<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-341<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">Being,<br \/>\nof Consciousness and forgetfulness of Consciousness, of Bliss and forgetfulness<br \/>\nof Bliss, of Sachchidananda conditioned and Sachchidananda unconditioned. We<br \/>\ncall it the Brahman, that which extends itself here hi space and time and fins<br \/>\nits extension. We feel our identity with it and we realise that it is our true<br \/>\nSelf and the true Self of everything in the universe and of the universe both in<br \/>\nits division and in its entirety. We call it then the Atman, a word which<br \/>\noriginally meant true Being or true Substance. We become aware of It as<br \/>\nextending itself and filling its extension here for a purpose, the purpose of<br \/>\nAnanda, delight in Vidya, delight in Avidya, and governing all things towards<br \/>\nthat purpose, &#8211; self-aware as the One and self-aware as the Many, self-aware as<br \/>\nSat and self-aware as Asat. This great self-aware Transcendent, more than<br \/>\nuniversal existence, we call Sa, Ishwara, He, God, the Paratpara Purusha, the<br \/>\nHigher than the Highest. We see therefore that these three names merely try to<br \/>\nexpress in human language certain fundamental conceptions we have here of That<br \/>\nwhich is not perfectly expressible. The greatest names, tremendous as is their<br \/>\npower, &#8211; how tremendous only those can know who have made the test without<br \/>\nflinching,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">are<br \/>\nonly symbols, I will not say shadows, for that is a word which may be<br \/>\nmisunderstood. But very great and blissful symbols in which we are meant to find<br \/>\na perfect content and satisfaction and the realisation which they try to<br \/>\nrepresent.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nBut through these symbols we have to work out the divine fulfilment here,<br \/>\nand the Rishi gives all three of them to us in this Upanishad. For all three are<br \/>\nsupremely helpful and, in a way, necessary. Until we realise Ishwara, the mighty<br \/>\nInhabitant, as on~ with ourself, as the Atman, we find a difficulty in<br \/>\nidentifying Him with all that Is. We fall into these ideas of an extra-cosmic<br \/>\nGod which satisfy the early and immature stages of soul-development; or we see<br \/>\na God who pervades and upholds all existences but has put them forth in His<br \/>\nbeing as eternally apart from Himself. That is a great practical realisation<br \/>\nwith immense results to the soul, the realisation of the Bhakta who rests in<br \/>\nsome kind of Dualism, but it is not the supreme goal or truth we are seeking. If<br \/>\nwe realise the Ishwara as the Atman, inner Self, without realising Him as the<br \/>\nBrahman, we run another peril, unless<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-342<br \/>\n&nbsp;<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">our<br \/>\nsouls have first become purified, the peril of the Asura who misapplies the<br \/>\nmighty formula So Aham and identifies God with his own unregenerated ignorant<br \/>\nego, &#8211; extending the Inhabitant <\/span><span lang=\"EN-US\">only<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">to<br \/>\nsome transient circumstances of the movement in which <\/span><span lang=\"EN-US\">He<br \/>\ndwells. He forgets the other equally important formula, <\/span><i><span lang=\"EN-US\">tat<br \/>\ntvam asi; <\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">he<br \/>\ndoes not realise others as Narayana, does not be<\/span><span lang=\"EN-US\">come<br \/>\none self with all existences, forgets that the very idea of his egoistic self is<br \/>\ninconsistent with the true Adwaita and to extend that in imagination and call it<br \/>\nthe whole Universe is a caricature of Adwaita. It is like the error of the<br \/>\nunphilosophical Idealist who concludes that the objective Universe exists only<br \/>\nin his individual mind, forgetting that it exists equally in other individual<br \/>\nminds, not knowing that in reality there is no individual mind but only one sea<br \/>\nof mind with its self-formed solid bed <\/span><span lang=\"EN-US\">of<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<i>samsk&#257;ras, <\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">waves<br \/>\nof which are constantly flowing through <\/span><span lang=\"EN-US\">him,<br \/>\nrising and breaking there and leaving their marks on the sands of his mental,<br \/>\ninfra-mental and supra-mental being. Even if we realise all beings as Narayana<br \/>\nand one self, there is a difficulty in realising all things as God and Self. The<br \/>\ninhabitant is the Atman, good,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nthe name and form? We can realise that <\/span><span lang=\"EN-US\">God<br \/>\ndwells in the stone as well as under the stone and around it, <\/span><span lang=\"EN-US\">but<br \/>\nhow can the<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">\/<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">stone<br \/>\nbe God,<\/span><span lang=\"EN-US\"> <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">this<br \/>\nclod, that rusty piece of <\/span><span lang=\"EN-US\">iron,<br \/>\nthis clot of filth? With difficulty the mind unreleased from <\/span><i><span lang=\"EN-US\">dvandva<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">and <i>samsk&#257;ras<br \/>\n<\/i><\/span><span lang=\"EN-US\">can<br \/>\nbelieve that God logically must be, is <\/span><span lang=\"EN-US\">in<br \/>\nthe piece of filth He has created, but how can He be that filth? The seeker can<br \/>\neventually realise God in the criminal who is to be hanged no less than in the<br \/>\nexecutioner who hangs him, and \\ the saint who has pity for both, in the harlot<br \/>\nno less than the Sati, in all of the filth no less than in the glorious star<br \/>\nthat shines in the Heaven, and the petals of the rose or jasmine flower that<br \/>\nintoxicates our soul with its fragrance, but the crime of the criminal, the sin<br \/>\nof the harlot, the corporeality of the filth, must not that be kept separate?<br \/>\nThe sattwic man, the lover of virtue, the lover of beauty, the devotee<br \/>\nreverently bowing before the throne, must they not revolt strongly, from such<br \/>\nconceptions? We shall see that for certain practical reasons we must maintain<br \/>\nand preserve a kind of separateness, &#8211; not only between the criminal and his<br \/>\ncrime but between the saint and his virtue,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-343<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">and<br \/>\nfor this reason the Rishi has fixed on the relation of world of Movement and<br \/>\nworld&#8217;s Inhabitant as the basis of his system, <\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nbut the distinction must be one of <i>vyavah&#257;ra <\/i>only, for practice <\/span><span lang=\"EN-US\">only,<br \/>\nand must not interfere with our conception of All as Brahman. We must not<br \/>\nyield to the limitations of the sattwic mind, the <i>moha <\/i>or delusions of<br \/>\nthe sattwic <i>ahaink&#257;ra. <\/i>For if we yield, we cannot proceed to that<br \/>\ngreater goal of bliss, where attaining mind shrinks not at all, has no delusion,<br \/>\nis not touched by any grief. Therefore we must realise the Ishwara not only as<br \/>\nthe true Self of things but as Brahman, that which extends itself here equally<br \/>\nin all things, in the beautiful but also in the ugly, in the holy and great but<br \/>\nalso in that which we look on as base and impure. Looking on Brahman moving and<br \/>\nBrahman unmoving we have to say with the Mundaka Upanishad <i>tad etat sat yam <\/i>(That<br \/>\nyonder is this here and the Truth) -and in Ishwara and Brahman moving and<br \/>\nunmoving we have to say with the same<\/span><span lang=\"EN-US\">.<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\nUpanishad, <i>pursha evedam sarvam karma tapo brahma par&#257;m<\/i><\/span><i><span lang=\"EN-US\">rtam:<br \/>\n<\/span><\/i><span lang=\"EN-US\">It<br \/>\nis the divine Soul that is all this, even all action and all active force and<br \/>\nBrahman and the supreme immortality.<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span lang=\"EN-US\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nWe have to realise the Self everywhere, but we have also to remember<br \/>\nalways in all our being, to feel always in every fibre of our existence that the<br \/>\nSelf is Brahman and the Lord. In the realisation of Atman by itself there is<br \/>\nthis danger that as we human beings stand in the subjective mind, that<br \/>\nrepresents itself to us as our true Self and we are first in danger of<br \/>\nidentifying our subjective consciousness which is only one movement of Chit with<br \/>\nthe <i>sarvam brahma. <\/i>Even when we go beyond to the Sad Atman or pure<br \/>\nExistence we, approaching it necessarily through our subjective being, tend to<br \/>\nrealise it as pure subjective existence, are in danger of not realising the real<br \/>\nand ultimate Sat which is pure Existence itself beyond subjectivity and<br \/>\nobjectivity but expressing itself here subjectively because of the Purusha and<br \/>\nobjectively because of the Prakriti,<\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&#8211;<br \/>\nthe mingled strain of our <\/span><span lang=\"EN-US\">subjective-objective<br \/>\nexistence here being the result of the interaction and mutual enjoyment of His<br \/>\nMale and His Female principle.<br \/>\n<\/span><span lang=\"EN-US\">&nbsp;<br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"right\"><span lang=\"EN-US\">(<i>Incomplete)<\/i><\/span><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span lang=\"EN-US\"><br \/>\n<font size=\"2\">Page-344<\/p>\n<p> <\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&quot;THE LIFE DIVINE&quot; A COMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD &nbsp; Foreword &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; VEDA and Vedanta are the inexhaustible fountains of Indian spirituality. With knowledge or&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-779","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-27-supplement-volume-27","wpcat-16-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/779","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=779"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/779\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=779"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=779"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=779"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}