{"id":822,"date":"2013-07-13T01:30:38","date_gmt":"2013-07-13T01:30:38","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=822"},"modified":"2013-07-13T01:30:38","modified_gmt":"2013-07-13T01:30:38","slug":"27-the-problem-of-the-mahabharata-the-political-story-vol-27-supplement-volume-27","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/01-sabcl\/27-supplement-volume-27\/27-the-problem-of-the-mahabharata-the-political-story-vol-27-supplement-volume-27","title":{"rendered":"-27_The Problem of the Mahabharata -The Political story.htm"},"content":{"rendered":"<table border=\"0\" cellpadding=\"6\" style=\"border-collapse: collapse\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\">\n<span lang=\"FR\" style=\"font-weight:700\"><br \/>\n<font size=\"4\">S<\/font><font size=\"2\">UPPLEMENT TO <\/font><br \/>\n<\/span><span lang=\"FR\"><br \/>\n<b><font size=\"4\">V<\/font><font size=\"2\">OLUME<\/font><font size=\"4\"><span><br \/>\n&#8211; <\/span>3<\/font><\/b><\/span><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\">\n<b><span lang=\"FR\">TH\u00c9<span>&nbsp;&nbsp;<\/span>HARMONY<span><br \/>\n<\/span>OF<span>&nbsp;&nbsp; <\/span>VIRTUE<\/span><\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><span lang=\"FR\">&nbsp;<\/p>\n<p><\/span><span lang=\"FR\"><\/p>\n<p><\/span><\/font><\/p>\n<p class=\"MsoBodyText\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"left\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n1.The problem of the Mahabharata,<br \/>\nThe Political Story: The new passage found in Sri&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aurobindo&#8217;s manuscripts seems<br \/>\nto be the last passage in The Political Story and should be read in continuation<br \/>\nof page 196 of Volume 3. Two more passages from Udyogaparva have also been<br \/>\nappended here.<\/p>\n<p><\/span><\/font><\/p>\n<p><p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"left\">\n<span><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\">&nbsp;2. Sri Aurobindo&#8217;s essay &#8216;On Translating Kalidasa&#8217; is reprinted here,<br \/>\nrearranged, with a few more passages found in his manuscripts.<\/p>\n<p><\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoBodyText3\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><span><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><br \/>\n3. Medical Department: This seems to be a speech prepared for the Maharaja<br \/>\nGaekwar. During the Baroda State Service Sri Aurobindo often wrote such<br \/>\nspeeches. The present one is reproduced in the form in which it was found in Sri<br \/>\nAurobindo&#8217;s manuscripts.<br \/>\n<\/font><br \/>\n<\/span><\/p>\n<\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\"><span><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page-77<br \/>\n&nbsp;<\/font><\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font size=\"4\"><br \/>\n<b><span>The<br \/>\nProblem of the Mahabharata<\/span><\/b><\/font><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">THE<br \/>\nPOLITICAL STORY<\/font><\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"justify\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><br \/>\n<\/font><br \/>\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><span><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/font><b><font face=\"Times New Roman\" size=\"5\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/font><\/b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span><\/font><b><font face=\"Times New Roman\">B<\/font><\/b><font face=\"Times New Roman\" size=\"3\">UT<b><br \/>\n<\/b>the empire of Yudishthira<br \/>\nenforced by the arms of Matsya and Panchala or even by their armed threats meant<br \/>\nto Bhishma and Kripa something very different from a Kuru Empire; it must have<br \/>\nseemed to them to imply rather the overthrow and humiliation of the Kurus and a<br \/>\nPanchala domination under a Bharata prince. This it concerned their patriotism<br \/>\nand their sense of Kshatriya pride and duty to resist so long as there was blood<br \/>\nin their veins. The inability to associate justice with their cause was a grief<br \/>\nto them, but it could not alter their plain duty. Such, as I take it, is the<br \/>\nclear political story of the Mahabharata. I have very scantily indicated some of its larger aspects only;<br \/>\nbut if my<span>&nbsp; <\/span>interpretation<span>&nbsp;<br \/>\n<\/span>be correct, it is evident that we shall have in the disengaged<br \/>\nMahabharata not only a mighty epic, but a historical document of unique value.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What I wish, however, to emphasise at present is that the portions of the<br \/>\nMahabharata which bear the high, severe and heroic style and personality I have<br \/>\ndescribed, are also the portions which unfold consecutively, powerfully and<br \/>\nwithout any incredible embroidery of legend this story of clashing political and<br \/>\npersonal passions and ambitions. It is therefore not a mere assumption, but a<br \/>\nperfectly reasonable inference that these portions form the original epic. If we<br \/>\nassume that the Ramayanistic portions of the epic or the rougher and more<br \/>\nuncouth work precede these in antiquity, we assume that the legend was written<br \/>\nfirst and history added to it afterwards; this is a sequence so contrary to all<br \/>\nexperience and to all accepted canons of criticism that it would need the most<br \/>\nindisputable proof before it could command any credence. Where there is a plain<br \/>\nhistory mixed up with legendary matter written by palpably different hands,<br \/>\ncriticism judges from all precedents that the latter must be later work<br \/>\nembodying the additions human fancy always, and most in coun-<br \/>\n&nbsp;<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page-79<\/font>\n<\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\">tries<br \/>\nwhere a scrupulous historic sense has not been developed, weaves round a great<br \/>\nevent which has powerfully occupied the national imagination. Moreover in<br \/>\njudging the relative genuineness of different styles in the same work, we are<br \/>\nbound to see the hand of the original writer in the essential parts of the story<br \/>\nas we have it. It makes no difference to this question whether there was an<br \/>\noriginal ballad epic or not, or whether it was used in the com- position of the<br \/>\nMahabharata or not. We have a certain poem in a certain form and in resolving it<br \/>\nto its original parts we must take it as we have it and not allow our judgment<br \/>\nto be disturbed by visions of a poem which we have not. If the alleged ballad<br \/>\nepic was included bodily or in part in the Mahabharata, our analysis will find<br \/>\nit there without fail. If it was merely used as material just as Shakespeare<br \/>\nused Plutarch or Hall and Holinshed, it is no longer germane to the matter. Now<br \/>\nthe most essential. part of a story is the point from which the catastrophe<br \/>\nstarted; in the Mahabharata this is the mishandling of Draupadi and the exile of<br \/>\nthe Pandavas; but this again leads us back to the Rajasuya sacrifice and the<br \/>\nImperial Hall of the Pandavas from which the destroying envy of Duryodhana took<br \/>\nits rise. In the Sabhaparva therefore we must seek, omissis omittendis, for<br \/>\nthe hand of the original poet; and the whole of the Sabhaparva with certain<br \/>\nunimportant omissions is in that great and severe style which is the stamp of<br \/>\nthe personality of Vyasa. This once established we argue farther from the<br \/>\nidentity of style, treatment and personality between the Virataparva and the<br \/>\nSabhaparva, certain passages being omitted, that this book is also the work of<br \/>\nVyasa. From these two large and mainly homogeneous bodies of poetical work we<br \/>\nshall be able to form a sufficient picture of the great original poet, the drift<br \/>\nof his thought and the methods of his building. This we shall then confirm,<br \/>\ncorrect and supplement by a study of the Udyogaparva which up to the marching of<br \/>\nthe armies presents, though with more but still separable alloy breaking in, the<br \/>\nsame clear, continuous and discernible vein of pure gold running through it.<br \/>\nThus armed we may even rely on resolving roughly the tangle of the Adi and<br \/>\nVanaparvas and it is only when the war begins, that we shall<\/font><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font size=\"2\">Page-80<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><br \/>\nhave to admit doubt, faltering and guesswork; even here however we shall not be<br \/>\nwithout some light even in its thickest darkness. That the poem can be<br \/>\ndisentangled, I hold. then to be beyond dispute, but it can only be done by a<br \/>\nlong and voluminous critical analysis, and even this must be supported by a<br \/>\ndetailed edition of the whole Mahabharata in which each canto and chapter shall<br \/>\nbe discussed on its own merits. At present therefore I propose to pass over the<br \/>\nmethod after once indicating its general nature and present certain definite<br \/>\nresults only. I propose solely to draw a picture, in outline merely, of the<br \/>\nsublime poetical personality which an analysis of the work reveals as the<br \/>\noriginal poet, the Krishna Dwaipayana who wrote the Bharata of the 24,000 Slokas, and not the other<br \/>\nVyasa, if Vyasa he was, who enlarged it to something<br \/>\napproaching its present dimensions. And let me express at once my deep<br \/>\nadmiration of the poetical powers and vast philosophic mind of this second<br \/>\nwriter; no mean poet was he who gave us the poem we know, in many respects the<br \/>\ngreatest and most interesting and formative work in the world&#8217;s literature. If I<br \/>\nseem to speak mainly in dispraise of him, it is because I am concerned here with<br \/>\nhis defects and not with his qualities, for the subject I wish to treat is<br \/>\nKrishna of the Island, his most important characteristics and their artistic<br \/>\ncontrast with those of our other greater, but less perfect epic poet, Valmiki.<\/font><\/p>\n<p align=\"left\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nI have said that no foreigner can for a moment be trusted to apply the<br \/>\nliterary test to a poem in our language, the extraordinary blunders of the most<br \/>\neminent German critics in dealing with Elizabethan plays have settled that<br \/>\nquestion once for all. Educated Indians on the other hand have their own<br \/>\ndeficiencies in dealing with Vyasa; for they have been nourished partly on the<br \/>\ncurious and elaborate art of Kalidasa and his gorgeous pomps of vision and<br \/>\ncolour, partly on the somewhat gaudy, expensive and meretricious spirit of<br \/>\nEnglish poetry. Like Englishmen they are taught to profess a sort of official<br \/>\nadmiration for Shakespeare and Milton but with them as with the majority of<br \/>\nEnglishmen the poets they really steep themselves in are Shelley, Tennyson and<br \/>\nByron and to a lesser degree Keats and perhaps Spenser. Now the manner of these<br \/>\npoets, lax, voluptuous, artificial, all<span>&nbsp; <\/span>outward<br \/>\n&nbsp;<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\">\n<font face=\"Times New Roman\"><font size=\"2\"><br \/>\nPage-81<br \/>\n<\/font><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><br \/>\n&nbsp;<\/font><\/font><\/p>\n<hr>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"justify\"><font size=\"3\" face=\"Times New Roman\"><br \/>\nglitter and colour, but inwardly poor of spirit and wanting in genuine mastery<br \/>\nand the true poetical excellence,is a bad school for the appreciation of such<br \/>\nsevere and perfect work as Vyasa&#8217;s. <span style=\"font-size: 5pt\">&nbsp;<\/span>For<br \/>\nVyasa is the most masculine of writers&#8230;.<\/font><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0;margin-bottom: 0;line-height:150%\" align=\"center\">\n<font face=\"Times New Roman\" size=\"2\">Page-82<br \/>\n<\/font><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SUPPLEMENT TO VOLUME &#8211; 3 TH\u00c9&nbsp;&nbsp;HARMONY OF&nbsp;&nbsp; VIRTUE &nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.The problem of the Mahabharata, The Political Story: The new passage found in Sri&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aurobindo&#8217;s&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-822","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-27-supplement-volume-27","wpcat-16-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/822","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=822"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/822\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=822"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=822"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=822"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}