{"id":891,"date":"2013-07-13T01:31:03","date_gmt":"2013-07-13T01:31:03","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/?p=891"},"modified":"2013-07-13T01:31:03","modified_gmt":"2013-07-13T01:31:03","slug":"19-the-seven-headed-thought-swar-and-the-dashagwas-vol-10-the-secret-of-the-veda-volume-10","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/01-works-of-sri-aurobindo\/01-sabcl\/10-the-secret-of-the-veda-volume-10\/19-the-seven-headed-thought-swar-and-the-dashagwas-vol-10-the-secret-of-the-veda-volume-10","title":{"rendered":"-19_The Seven Headed Thought Swar and the Dashagwas.htm"},"content":{"rendered":"<table border=\"0\" cellpadding=\"6\" style=\"border-collapse: collapse\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td>\n<div class=\"Section1\">\n<p style=\"margin:0;line-height:150%\" align=\"center\"><b><br \/>\n<font size=\"4\">C<\/font><font size=\"2\">HAPTER<\/font><font size=\"4\"> XVII <\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\"><b><br \/>\n<font size=\"4\">The Seven-Headed Thought, <\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\"><b><br \/>\n<font size=\"4\">Swar and the Dashagwas <\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 98pt;line-height: 150%;margin: 0\"><b><br \/>\n<font size=\"4\">T<\/font><font size=\"2\">HE <\/font><\/b>language of the hymns establishes,<br \/>\nthen, a double aspect for the Angirasa Rishis. One belongs to<br \/>\nthe external garb of the Veda; it weaves together its naturalistic<br \/>\nimagery of the Sun, the Flame, the Dawn, the Cow, the Horse,<br \/>\nthe Wine, the sacrificial Hymn; the other extricates from that<br \/>\nimagery the internal sense. The Angirasas are sons of the Flame,<br \/>\nlustres of the Dawn, givers and drinkers of the Wine, singers of<br \/>\nthe Hymn, eternal youths and heroes who wrest for us the Sun,<br \/>\nthe Cows, the Horses and all treasures from the grasp of the sons<br \/>\nof darkness. But they are also seers of the Truth, finders and<br \/>\nspeakers of the word of the Truth and by the power of the Truth<br \/>\nthey win for us the wide world of Light and Immortality which<br \/>\nis described in the Veda as the Vast, the True, the Right and as<br \/>\nthe own home of this Flame of which they are the children. This<br \/>\nphysical imagery and these psychological indications are closely<br \/>\ninterwoven and they cannot be separated from each other.<br \/>\nTherefore we are obliged by ordinary common sense to conclude<br \/>\nthat the Flame of which the Right and the Truth is the own home<br \/>\nis itself a Flame of that Right and Truth, that the Light which is<br \/>\nwon by the Truth and by the force of true thought is not merely<br \/>\na physical light, the cows which Sarama finds on the path of the<br \/>\nTruth not merely physical herds, the Horses not merely the<br \/>\nwealth of the Dravidians conquered by invading Aryan tribes,<br \/>\nnor even merely images of the physical Dawn, its light and its<br \/>\nswiftly moving rays and the darkness of which the Panis and<br \/>\nVritra are the defenders not merely the darkness of the Indian<br \/>\nor the Arctic night. We have even been able to hazard a reasonable hypothesis by which we can disentangle the real sense of<br \/>\nthis imagery and discover the true godhead of these shining gods<br \/>\nand these divine, luminous sages. <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 166<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">The Angirasa Rishis are at once divine and human seers.<br \/>\nThis double character is not in itself an extraordinary feature<br \/>\nor peculiar in the Veda to these sages. The Vedic gods also have<br \/>\na double action; divine and pre-existent in themselves, they are<br \/>\nhuman in their working upon the mortal plane when they grow<br \/>\nin man to the great ascension. This has been strikingly expressed<br \/>\nin the allocution to Usha, the Dawn, &quot;goddess human in mortals&quot;, <i>devi<br \/>\nmartes<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>u<br \/>\nm&#257;nus<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>i<\/i><br \/>\n(VII.75.2). But in the imagery of the<br \/>\nAngirasa Rishis this double character is farther complicated by<br \/>\nthe tradition which makes them the human fathers, discoverers<br \/>\nof the Light, the Path and the Goal. We must see how this complication affects<br \/>\nour theory of the Vedic creed and the Vedic symbolism. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">The Angirasa Rishis are ordinarily described as seven in<br \/>\nnumber: they are <i>sapta vipr&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> the seven sages who have come<br \/>\ndown to us in the Puranic tradition<font size=\"3\">\u00b9<\/font> and are enthroned by Indian<br \/>\nastronomy in the constellation of the Great Bear. But they are<br \/>\nalso described as Navagwas and Dashagwas, and if in VI.22.2, we<br \/>\nare told of the ancient fathers, the seven seers who were Navagwas, <i>p&#363;rvepitaro<br \/>\nnavagv&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><br \/>\nsapta vipr&#257;sah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\nyet in III. 39.5, we have<br \/>\nmention of two different classes, Navagwas, and Dashagwas, the<br \/>\nlatter ten in number, the former presumably, though it is not<br \/>\nexpressly stated, nine. <i>Sakh&#257; ha yatra sakhibhir navagvair<br \/>\nabhij\u00f1v&#257; satvabhir g&#257; anugman; satyam tadindro da&#347;abhir<br \/>\nda&#347;agvaih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<br \/>\ns&#363;ryam viveda tamasi ks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>iyantam;<\/i><br \/>\n&quot;Where, a friend with his friends<br \/>\nthe Navagwas, following the cows Indra with the ten Dashagwas<br \/>\nfound that truth, even the Sun dwelling in the darkness.&quot; On the<br \/>\nother hand we have in IV. 51.4, a collective description of the<br \/>\nAngirasa seven-faced or seven-mouthed, nine-rayed, ten-rayed,<br \/>\n<i>navagve angire da&#347;agve sapt&#257;sye.<\/i> In X.108.8, we have another<br \/>\nRishi Ayasya associated with the Navagwa Angirasas. In X.67.1,<br \/>\nthis Ayasya is described as our father who found the vast seven-headed Thought that was born out of the Truth and as singing the<br \/>\nhymn to Indra. According as the Navagwas are seven or nine,<br \/>\nAyasya will be the eighth or the tenth Rishi. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">Tradition asserts the separate existence of two classes of <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>Not that the names given them by the Purana<br \/>\nneed be those which the Vedic tradition<br \/>\nwould have given.<\/span> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 167<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">Angirasa Rishis, the one Navagwas who sacrificed for nine<br \/>\nmonths, the other Dashagwas whose sessions of sacrifice endured<br \/>\nfor ten. According to this interpretation we must take Navagwa<br \/>\nand Dashagwa as &quot;nine-cowed&quot; and &quot;ten-cowed&quot;, each cow<br \/>\nrepresenting collectively the thirty Dawns which constitute one<br \/>\nmonth of the sacrificial year. But there is at least one passage of<br \/>\nthe Rig-veda which on its surface is in direct conflict with the<br \/>\ntraditional interpretation. For in the seventh verse of V.45, and<br \/>\nagain in the eleventh we are told that it was the Navagwas, not<br \/>\nthe Dashagwas, who sacrificed or chanted the hymn for ten<br \/>\nmonths. This seventh verse runs, <i>an&#363;nod atra hastayato adrir<br \/>\n&#257;rcan yena da&#347;a m&#257;so navagv&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>; r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tam yat&#299; saram&#257; g&#257;<br \/>\navindad,<br \/>\nvi&#347;v&#257;ni saty&#257; angir&#257;scak&#257;ra,<\/i> &quot;Here cried (or,<br \/>\nmoved) the stone<br \/>\nimpelled by the hand, whereby the Navagwas chanted for ten<br \/>\nmonths the hymn; Sarama travelling to the Truth found the<br \/>\ncows; all things the Angiras made true.&quot; And in verse 11, we have<br \/>\nthe assertion repeated; <i>dhiyam vo apsu dadhis<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>e svars<span lang=\"VI\">&#803;&#257;<\/span>m, yay&#257;taran da&#347;a<br \/>\nm&#257;so navagv&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>;<br \/>\nay&#257; dhiy&#257; sy&#257;ma devagop&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>, ay&#257; dhiy&#257;<br \/>\ntutury&#257;ma ati amhah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\n&quot;I hold for you in the waters (i.e. the seven<br \/>\nRivers) the thought that wins possession of heaven\u00b9 (this is once<br \/>\nmore the seven-headed thought born from the Truth and found<br \/>\nby Ayasya), by which the Navagwas passed through the ten<br \/>\nmonths; by this thought may we have the gods for protectors, by<br \/>\nthis thought may we pass through beyond the evil.&quot; The statement is<br \/>\nexplicit. Sayana indeed makes a faint-hearted attempt to<br \/>\ntake <i>da&#347;a m&#257;sah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>.<\/i><br \/>\nin V.45.7, ten months, as if it were an epithet<br \/>\n<i>da&#347;a m&#257;sah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\nthe ten-month ones i.e. the Dashagwas; but he offers<br \/>\nthis improbable rendering only as an alternative and abandons it<br \/>\nin the eleventh Rik. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">Must we then suppose that the poet of this hymn had forgotten the tradition and was confusing the Dashagwas and<br \/>\nNavagwas? Such a supposition is inadmissible. The difficulty<br \/>\narises because we suppose the Navagwas and Dashagwas to have<br \/>\nbeen in the minds of the Vedic Rishis two different classes of <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;margin: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>Sayana takes it to mean, &quot;I recite the<br \/>\nhymn for water&quot; i.e. in order to get rain; the<br \/>\ncase however is the locative plural, and <i>dadhis<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span style='font-size:10.0pt'>e<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> means<br \/>\n&quot;I place or hold&quot; or, with the psychological sense, &quot;think&quot;<br \/>\nor &quot;hold in thought, meditate&quot;. <i>Dhis<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span style='font-size:10.0pt'>an<\/span><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;&#257;<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'><br \/>\nlike <i>dh&#299;<\/i> means thought; <i>dhiyarit<br \/>\ndadhis<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span style='font-size:10.0pt'>e<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> would thus mean &quot;I think or meditate the<br \/>\nthought&quot;.<\/span> <\/p>\n<div class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style='text-align:center'>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 168<\/font><\/p>\n<hr>\n<\/div>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">Angirasa Rishis; rather these seem to have been two different<br \/>\npowers of Angirasahood and in that case the Navagwas them-<br \/>\nselves might well become Dashagwas by extending the period of<br \/>\nthe sacrifice to ten months instead of nine. The expression in the<br \/>\nhymn, <i>da&#347;a m&#257;so ataran,<\/i> indicates that there was some<br \/>\ndifficulty<br \/>\nin getting through the full period of ten months. It is during this<br \/>\nperiod apparently that the sons of darkness had the power to<br \/>\nassail the sacrifice; for it is indicated that it is only by the con-<br \/>\nfirming of the thought which conquers Swar, the solar world,<br \/>\nthat the Rishis are able to get through the ten months, but this<br \/>\nthought once found they become assured of the protection of the<br \/>\ngods and pass beyond the assault of the evil, the harms of the<br \/>\nPanis and Vritras. This Swar-conquering thought is certainly<br \/>\nthe same as that seven-headed thought which was born from the<br \/>\nTruth and discovered by Ayasya the companion of the Navagwas ; for by it, we<br \/>\nare told, Ayasya becoming universal, embracing<br \/>\nthe births in all the worlds, brought into being a fourth world or<br \/>\nfourfold world, which must be the supramental beyond the three<br \/>\nlower sessions, <i>dyau, antariks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>a<\/i> and <i>pr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>thiv&#299;,<\/i> that wide world<br \/>\nwhich, according to Kanwa, son of Ghora, men reach or create<br \/>\nby crossing beyond the two <i>rodas&#299;<\/i> after killing Vritra. This<br \/>\nfourth world must be therefore Swar. The seven-headed thought<br \/>\nof Ayasya enables him to become <i>vi&#347;vajanya,<\/i> which means probably<br \/>\nthat he occupies or possesses all the worlds or births of the<br \/>\nsoul, or else that he becomes universal, identifying himself with<br \/>\nall beings born, \u2014 and to manifest or give being to a certain<br \/>\nfourth world <i>(svar), tur&#299;yam svij janayad vi&#347;vajanyah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> (X.67.1); and the thought established in the waters which enables the Navagwa Rishis<br \/>\nto pass through the ten months, is also <i>svars<span lang=\"VI\">&#803;&#257;<\/span>h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> that<br \/>\nwhich brings about the possession of Swar. The waters are clearly<br \/>\nthe seven rivers and the two thoughts are evidently the same.<br \/>\nMust we not then conclude that it is the addition of Ayasya to the<br \/>\nNavagwas which raises the nine Navagwas to the number of<br \/>\nten and enables them by his discovery of the seven-headed<br \/>\nSwar-conquering thought to prolong their nine-months&#8217; sacrifice<br \/>\nthrough the tenth month? Thus they become the ten Dashagwas. We may note in this connection that the intoxication of the Soma<br \/>\nby which Indra manifests or increases the might of Swar or the <\/p>\n<div class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style='text-align:center'>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 169<\/font><\/p>\n<hr>\n<\/div>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">Swar-Purusha, <i>(svarn<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ara)<\/i><br \/>\nis described as ten-rayed and illuminating <i>da&#347;agvam vepayantam<\/i><br \/>\n(VIII. 12.2). <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">This conclusion is entirely confirmed by the passage in<br \/>\nIII. 39.5, which we have already cited. For there we find that it is<br \/>\nwith the help of the Navagwas that Indra pursues the trace of the<br \/>\nlost kine, but it is only with the aid of the ten Dashagwas that he<br \/>\nis able to bring the pursuit to a successful issue and find that<br \/>\nTruth, <i>satyam tat,<\/i> namely, the Sun that was lying in the darkness.<br \/>\nIn other words, it is when the nine-months&#8217; sacrifice is prolonged<br \/>\nthrough the tenth, it is when the Navagwas become the ten<br \/>\nDashagwas by the seven-headed thought of Ayasya, the tenth<br \/>\nRishi, that the Sun is found and the luminous world of Swar in<br \/>\nwhich we possess the truth or the one universal Deva, is disclosed<br \/>\nand conquered. This conquest of Swar is the aim of the sacrifice<br \/>\nand the great work accomplished by the Angirasa Rishis. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">But what is meant by the figure of the months ? for it now<br \/>\nbecomes clear that it is a figure, a parable; the year is symbolic,<br \/>\nthe months are symbolic.\u00b9 It is in the revolution of the year that<br \/>\nthe recovery of the lost Sun and the lost cows, is effected, for we<br \/>\nhave the explicit statement in X.62.2, <i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ten&#257;bhindan parivatsare<br \/>\nvalam,<\/i> &quot;by the truth, in the revolution of the year, they broke<br \/>\nVala&quot;, or as Sayana interprets it, &quot;by sacrifice lasting for a<br \/>\nyear&quot;.<br \/>\nThis passage certainly goes far to support the Arctic theory, for it<br \/>\nspeaks of a yearly and not a daily return of the Sun. But we are<br \/>\nnot concerned with the external figure, nor does its validity in<br \/>\nany way affect our own theory; for it may very well be that the<br \/>\nstriking Arctic experience of the long night, the annual sunrise<br \/>\nand the continuous dawns was made by the Mystics the figure of<br \/>\nthe spiritual night and its difficult illumination. But that this<br \/>\nidea of Time, of the months and years is used as a symbol seems<br \/>\nto be clear from other passages of the Veda, notably from Gritsamada&#8217;s hymn to<br \/>\nBrihaspati, 11.24. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">In this hymn Brihaspati is described driving up the cows,<br \/>\nbreaking Vala by the divine word, <i>brahman<span lang=\"VI\">&#803;&#257;<\/span>,<\/i> concealing the<br \/>\ndarkness and making Swar visible (Rik 3). The first result is the<br \/>\nbreaking open by force of the well which has the rock for its face <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>Observe that in the Puranas the Yugas,<br \/>\nmoments, months, etc. are all symbolic and it<br \/>\nis stated that the body of man is the year.<\/span> <\/p>\n<div class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style='text-align:center'>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 170<\/font><\/p>\n<hr>\n<\/div>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">and whose streams are of the honey, <i>madhu,<\/i> the Soma sweetness,<br \/>\n<i>a&#347;m&#257;syam avatam madhudh&#257;ram<\/i> (Rik 4). This well of honey<br \/>\ncovered by the rock must be the Ananda or divine beatitude of<br \/>\nthe supreme threefold world of bliss, the Satya, Tapas and Jana<br \/>\nworlds of the Puranic system based upon the three supreme<br \/>\nprinciples. Sat, Chit-Tapas and Ananda; their base is Swar of the<br \/>\nVeda, Mahar of the Upanishads and Puranas, the world of<br \/>\nTruth.\u00b9 These four together make the fourfold fourth world and<br \/>\nare described in the Rig-veda as the four supreme and secret<br \/>\nseats, the source of the &quot;four upper rivers&quot;. Sometimes, how-<br \/>\never, this upper world seems to be divided into two, Swar the<br \/>\nbase, Mayas or the divine beatitude the summit, so that there<br \/>\nare five worlds or births of the ascending soul. The three other<br \/>\nrivers are the three lower powers of being and supply the principles of the<br \/>\nthree lower worlds. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">This secret well of honey is drunk by all those who are able<br \/>\nto see Swar and they pour out its billowing fountain of sweetness<br \/>\nin manifold streams together, <i>tarn eva vi&#347;ve papire svardr<span lang=\"VI\">&#803;&#347;<\/span>o bahu<br \/>\ns&#257;kam sisicur utsam udrin<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>am<\/i> (II. 24.4). These many streams<br \/>\npoured out together are the seven rivers poured down the hill<br \/>\nby Indra after slaying Vritra, the rivers or streams of the Truth,<br \/>\n<i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tasya<br \/>\ndh&#257;r&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>;<\/i><br \/>\nand they represent, according to our theory, the<br \/>\nseven principles of conscious being in their divine fulfilment in the<br \/>\nTruth and Bliss. This is why the seven-headed thought, \u2014 that is<br \/>\nto say, the knowledge of the divine existence with its seven heads<br \/>\nor powers, the seven-rayed knowledge of Brihaspati, <i>saptagum,<br \/>\n<\/i>has to be confirmed or held in thought in the waters, the seven<br \/>\nrivers, that is to say the seven forms of divine consciousness are<br \/>\nto be held in the seven forms or movements of divine being; <i>dhiyam vo apsu dadhis<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>e<br \/>\nsvars<span lang=\"VI\">&#803;&#257;<\/span>m,<\/i><br \/>\n&quot;I hold the Swar-conquering<br \/>\nthought in the waters&quot;. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">That the making visible of Swar to the eyes of the Swar-seers, <i>svardr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>&#347;ah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> their drinking of the<br \/>\nhoneyed well and the outpouring of the divine waters amounts to the revelation<br \/>\nto man of <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;margin: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>In<br \/>\nthe Upanishads and Puranas there is no<br \/>\ndistinction between Swar and Dyau; there-<br \/>\nfore a fourth name had to be found for the world of Truth, and this is the<br \/>\nMahar discovered<br \/>\naccording to the Taittiriya Upanishad by the Rishi Mahachamasya as the fourth<br \/>\nVyahriti, the<br \/>\nother three being Swar, Bhuvar and Bhur, i.e. Dyau, Antariksha and Prithivi of<br \/>\nthe Veda.<\/span> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 171<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">new worlds or new states of existence is clearly told us in the next<br \/>\nverse, 11.24.5, <i>san&#257;<\/i><i><br \/>\nt&#257; k&#257; cid bhuvan&#257; bhav&#299;tv&#257;, m&#257;dbhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>. &#347;aradbhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><span> <\/span>duro varanta vah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>;<br \/>\nayatant&#257; carato anyad anyad id, y&#257; cak&#257;ra<br \/>\nvayun&#257; brahman<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>aspatih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> &quot;Certain eternal<br \/>\nworlds (states of existence) are these which have to come into being, their<br \/>\ndoors are<br \/>\nshut1 to you (or, opened) by the months and the years; without<br \/>\neffort one (world) moves in the other, and it is these that Brahmanaspati has<br \/>\nmade manifest to knowledge&quot;; <i>vayun&#257;<\/i> means<br \/>\nknowledge, and the two forms are divinised earth and heaven<br \/>\nwhich Brahmanaspati created. These are the four eternal worlds<br \/>\nhidden in the <i>guh&#257;,<\/i> the secret, unmanifest or superconscient<br \/>\nparts of being which, although in themselves eternally present<br \/>\nstates of existence <i>(san&#257; bhuvan&#257;),<\/i> are for us non-existent<br \/>\nand in<br \/>\nthe future; for us they have to be brought into being, <i>bhav&#299;tv&#257;,<br \/>\n<\/i>they are yet to be created. Therefore the Veda sometimes speaks<br \/>\nof Swar being made visible as here <i>(vyacaks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ayat svah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> II.24.3)<br \/>\nor discovered and taken possession of, <i>avidat, asanat,<\/i> sometimes<br \/>\nof its being created or made <i>(bh&#363;, kr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>).<\/i> These secret eternal worlds<br \/>\nhave been closed to us, says the Rishi, by the movement of Time,<br \/>\nby the months and years; therefore naturally they have to be<br \/>\ndiscovered, revealed, conquered, created in us by the movement<br \/>\nof Time, yet in a sense against it. This development in an inner<br \/>\nor psychological Time is, it seems to me, that which is symbolised<br \/>\nby the sacrificial year and by the ten months that have to be spent<br \/>\nbefore the revealing hymn of the soul <i>(brahma)<\/i> is able to discover<br \/>\nthe seven-headed, heaven-conquering thought which finally<br \/>\ncarries us beyond the harms of Vritra and the Panis. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">We get the connection of the rivers and the worlds very clearly<br \/>\nin 1.62.4, where Indra is described as breaking the hill by the aid<br \/>\nof the Navagwas and breaking Vala by the aid of the Dashagwas.<br \/>\nHymned by the Angirasa Rishis Indra opens up the darkness<br \/>\nby the Dawn and the Sun and the Cows, he spreads out the high<br \/>\nplateau of the earthly hill into wideness and upholds the higher<br \/>\nworld of heaven. For the result of the opening up of the higher <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;margin: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>Sayana<br \/>\nsays <i>varanta is<\/i> here<br \/>\n&quot;opened&quot;, which is quite possible, but <i>vr<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> means ordinarily<br \/>\nto shut, close up, cover, especially when applied to the doors of the hill<br \/>\nwhence flow the rivers<br \/>\nand the cows come forth; Vritra is the closer of the doors. <i>Vi vr<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> and <i>apa vr<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> mean to open.<br \/>\nNevertheless, if the word means here to open, that only makes our case all the<br \/>\nstronger.<\/span><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 172<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">planes of consciousness is to increase the wideness of the physical, to<br \/>\nraise the height of the mental. &quot;This, indeed,&quot; says the<br \/>\nRishi Nodha, &quot;is his mightiest work, the fairest achievement of<br \/>\nthe achiever&quot; <i>dasmasya c&#257;rutamam asti damsah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> &quot;that the four<br \/>\nupper rivers streaming honey nourish the two worlds of the<br \/>\ncrookedness,&quot; <i>upahvare yad upar&#257; apinvan madhvarn<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>aso nadya&#347;<br \/>\ncatasrah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i><br \/>\n(I.62.6): This is again the honey-streaming well pouring<br \/>\ndown its many streams together; the four higher rivers of the<br \/>\ndivine being, divine conscious force, divine delight, divine truth<br \/>\nnourishing the two worlds of the mind and body into which they<br \/>\ndescend with their floods of sweetness. These two, the <i>rodas&#299;,<br \/>\n<\/i>are normally worlds of crookedness, that is to say of the falsehood, \u2014 the <i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tam<\/i> or Truth being the<br \/>\nstraight, the <i>anr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tam<\/i><br \/>\nor<br \/>\nFalsehood the crooked, \u2014 because they are exposed to the harms<br \/>\nof the undivine powers, Vritras and Panis, sons of darkness and<br \/>\ndivision. They now become forms of the truth, the knowledge,<br \/>\n<i>vayun&#257;,<\/i> agreeing with outer action and this is evidently<br \/>\nGritsamada&#8217;s <i>carato anyad anyad<\/i> and his <i>y&#257; cak&#257;ra<br \/>\nvayun&#257; brahman<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>aspatih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>.<\/i> The Rishi then proceeds<br \/>\nto define the result of the work of<br \/>\nAyasya, which is to reveal the true eternal and unified form<br \/>\nof earth and heaven. &quot;In their twofold (divine and human?)<br \/>\nAyasya uncovered by his hymns the two, eternal and in one nest; perfectly achieving he upheld earth and heaven in the highest<br \/>\nether (of the revealed superconscient, <i>parame vyoman)<\/i> as the<br \/>\nEnjoyer his two wives&quot; (1.62.7). The souls&#8217; enjoyment of its divinised<br \/>\nmental and bodily existence uplifted in the eternal joy of the<br \/>\nspiritual being could not be more clearly and beautifully imaged. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">These ideas and many of the expressions are the same as<br \/>\nthose of the hymn of Gritsamada. Nodha says of the Night and<br \/>\nDawn, the dark physical and the illumined mental consciousness that they<br \/>\nnew-born <i>(<span>punarbhuv&#257;)<\/span><\/i> about heaven and earth<br \/>\nmove into each other with their own proper movements, <i>svebhir<br \/>\nevaih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>&#8230;carato<br \/>\nany&#257;ny&#257;<\/i> (1.62.8),\u00b9 in the eternal friendship that is<br \/>\nworked out by the high achievement of their son who thus upholds&nbsp; <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;margin: 0;line-height:150%\"><font size=\"3\">\u00b9<\/font><span style='font-size:10.0pt'>cf. Gritsamada&#8217;s <i>ayatant&#257; carato<br \/>\nanyad anyad.<\/i>. .bearing the same sense as <i>svebhir evaih<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span style='font-size:10.0pt'>&#8230;<br \/>\ni.e.<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'> spontaneously.<\/span> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;margin: 0;line-height:150%\"><span style='font-size:10.0pt'>This and many other passages show clearly,<br \/>\nconclusively, as it seems to me, that the<br \/>\n<i>anyad anyad,<\/i> the two are always earth and heaven, the human based on the<br \/>\nphysical consciousness and the divine based on the supraphysical heaven.<\/span>\n<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 173<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\nthem, <i>sanemi sakhyam svapasyam&#257;nah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>, s&#363;nur d&#257;dh&#257;ra<br \/>\n&#347;avas&#257; sudams&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> (1.62.9). In Gritsamada&#8217;s hymn as in Nodha&#8217;s,<br \/>\nthe Angirasas attain to Swar, \u2014 the Truth from which they<br \/>\noriginally came, the &quot;own home&quot; of all divine Purushas, \u2014 by<br \/>\nthe attainment of the truth and by the detection of the falsehood.<br \/>\n&quot;They who travel towards the goal and attain that treasure of the<br \/>\nPanis, the supreme treasure hidden in the secret cave, they, having<br \/>\nthe knowledge and perceiving the falsehoods, rise up again thither<br \/>\nwhence they came and enter into that world. Possessed of the<br \/>\ntruth, beholding the falsehoods they, seers, rise up again into the<br \/>\ngreat path,&quot; <i>mahas pathah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> (11.24.6,7), the path of the Truth, or<br \/>\nthe great and wide realm, Mahas of the Upanishads. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">We begin now to unravel the knot of this Vedic imagery.<br \/>\nBrihaspati is the seven-rayed Thinker, <i>saptaguh<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>, saptara&#347;mih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> he<br \/>\nis the seven-faced or seven-mouthed Angirasa, born in many<br \/>\nforms, <i>sapt&#257;syah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><br \/>\ntuvij&#257;tah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\nnine-rayed, ten-rayed. The seven<br \/>\nmouths are the seven Angirasas who repeat the divine word<br \/>\n<i>(brahma)<\/i> which comes from the seat of the Truth, Swar, and of<br \/>\nwhich he is the lord <i>(brahman<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>aspatih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>).<\/i><br \/>\nEach also corresponds to<br \/>\none of the seven rays of Brihaspati; therefore they are the seven<br \/>\nseers, <i>sapta vipr&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<br \/>\nsapta r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>s<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ayah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> who severally personify these<br \/>\nseven rays of the knowledge. These rays are, again, the seven<br \/>\nbrilliant horses of the sun, <i>sapta haritah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> and their full union<br \/>\nconstitutes the seven-headed Thought of Ayasya by which the<br \/>\nlost sun of Truth is recovered. That thought again is established<br \/>\nin the seven rivers, the seven principles of being divine and human, the<br \/>\ntotality of which founds the perfect spiritual existence.<br \/>\nThe winning of these seven rivers of our being withheld by Vritra<br \/>\nand these seven rays withheld by Vala, the possession of our<br \/>\ncomplete divine consciousness delivered from all falsehood by<br \/>\nthe free descent of the truth, gives us the secure possession of the<br \/>\nworld of Swar and the enjoyment of mental and physical being<br \/>\nlifted into the godhead above darkness, falsehood and death by<br \/>\nthe in-streaming of our divine elements. This victory is won in<br \/>\ntwelve periods of the upward journey, represented by the revolution of the<br \/>\ntwelve months of the sacrificial year, the periods corresponding to the<br \/>\nsuccessive dawns of a wider and wider truth,<br \/>\nuntil the tenth secures the victory. What may be the precise <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 174<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">significance of the nine rays and the ten, is a more difficult question<br \/>\nwhich we are not yet in a position to solve; but the light we<br \/>\nalready have is sufficient to illuminate all the main imagery of<br \/>\nthe Rig-veda. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">The symbolism of the Veda depends upon the image of the<br \/>\nlife of man as a sacrifice, a journey and a battle. The ancient<br \/>\nMystics took for their theme the spiritual life of man, but, in<br \/>\norder both to make it concrete to themselves and to veil its secrets<br \/>\nfrom the unfit, they expressed it in poetical images drawn from<br \/>\nthe outward life of their age. That life was largely an existence of<br \/>\nherdsmen and tillers of the soil for the mass of the people, varied<br \/>\nby the wars and migrations of the clans under their kings, and in<br \/>\nall this activity the worship of the gods by sacrifice had become<br \/>\nthe most solemn and magnificent element, the knot of all the rest.<br \/>\nFor by the sacrifice were won the rain which fertilised the soil, the<br \/>\nherds of cattle and horses necessary for their existence in peace<br \/>\nand war, the wealth of gold, land, <i>(ks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>etra),<\/i> retainers, fighting-men<br \/>\nwhich constituted greatness and lordship, the victory in the battle,<br \/>\nsafety in the journey by land and water which was so difficult<br \/>\nand dangerous in those times of poor means of communication<br \/>\nand loosely organised inter-tribal existence. All the principal<br \/>\nfeatures of that outward life which they saw around them the<br \/>\nmystic poets took and turned into significant images of the inner<br \/>\nlife. The life of man is represented as a sacrifice to the gods, a<br \/>\njourney sometimes figured as a crossing of dangerous waters,<br \/>\nsometimes as an ascent from level to level of the hill of being, and,<br \/>\nthirdly, as a battle against hostile nations. But these three images<br \/>\nare not kept separate. The sacrifice is also a journey; indeed the<br \/>\nsacrifice itself is described as travelling, as journeying to a divine<br \/>\ngoal; and the journey and the sacrifice are both continually<br \/>\nspoken of as a battle against the dark powers. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">The legend of the Angirasas takes up and combines all these<br \/>\nthree essential features of the Vedic imagery. The Angirasas are<br \/>\npilgrims of the light. The phrase <i>naks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>antah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i><br \/>\nor <i>abhinaks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>antah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> is<br \/>\nconstantly used to describe their characteristic action. They are<br \/>\nthose who travel towards the goal and attain to the highest, <i>abhinaks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>anto abhi ye tarn &#257;na&#347;ur<br \/>\nnidhim paramam,<\/i> &quot;they who travel<br \/>\nto and attain that supreme treasure&quot; (11.24.6). Their action is invoked&nbsp; <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 175<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">for carrying forward the life of man farther towards its<br \/>\ngoal, <i>sahasras&#257;ve pra tiranta &#257;yuh<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> (III.53.7). But this journey, if<br \/>\nprincipally of the nature of a quest, the quest of the hidden light,<br \/>\nbecomes also by the opposition of the powers of darkness an<br \/>\nexpedition and a battle. The Angirasas are heroes and fighters<br \/>\nof that battle, <i>gos<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>u<br \/>\nyodh&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\n&quot;fighters for the cows or rays&quot;. Indra<br \/>\nmarches with them <i>saran<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>yubhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> as travellers on the<br \/>\npath, <i>sakhibhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\ncomrades, <i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>gmibhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> and <i>kavibhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> seers and singers of<br \/>\nthe<br \/>\nsacred chant, but also <i>satvabhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> fighters in the battle. They are<br \/>\nfrequently spoken of by the appellation <i>nr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> or <i>v&#299;ra,<\/i> as when<br \/>\nIndra<br \/>\nis said to win the luminous herds <i>asm&#257;kebhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span> nr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>bhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> &quot;by our<br \/>\nmen&quot;. Strengthened by them he conquers in the journey and<br \/>\nreaches the goal, <i>naks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>add&#257;bham<br \/>\ntaturim.<\/i> This journey or march<br \/>\nproceeds along the path discovered by Sarama, the hound of<br \/>\nheaven, the path of the Truth, <i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tasya panth&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i> the great path,<br \/>\n<i>mahas pathah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>,<\/i><br \/>\nwhich leads to the realms of the Truth. It is also<br \/>\nthe sacrificial journey; for its stages correspond to the periods of<br \/>\nthe sacrifice of the Navagwas and it is effected by the force of the<br \/>\nSoma-wine and the sacred Word. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">The drinking of the Soma-wine as the means of strength,<br \/>\nvictory and attainment is one of the pervading figures of the<br \/>\nVeda. Indra and the Ashwins are the great Soma-drinkers, but<br \/>\nall the gods have their share of the immortalising draught. The<br \/>\nAngirasas also conquer in the strength of the Soma. Sarama<br \/>\nthreatens the Panis with the coming of Ayasya and the Navagwa<br \/>\nAngirasas in the keen intensity of their Soma-rapture, <i>eha gaman<br \/>\nr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>s<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ayah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>. soma&#347;it&#257; ay&#257;syo<br \/>\nangiraso navagv&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i><br \/>\n(X.I 08.8). It is the<br \/>\ngreat force by which men have the power to follow the path of<br \/>\nthe Truth. &quot;That rapture of the Soma we desire by which thou, 0<br \/>\nIndra, didst make to thrive the Might of Swar (or the Swar-soul,<br \/>\n<i>svarn<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>aram),<\/i><br \/>\nthat rapture ten-rayed and making a light of knowledge or shaking the whole<br \/>\nbeing with its force <i>(da&#347;agvam vepayantam)<\/i> by which thou didst foster<br \/>\nthe ocean; that Soma-intoxication by which thou didst drive forward the great<br \/>\nwaters (the<br \/>\nseven rivers) like chariots to their sea, \u2014 that we desire that we<br \/>\nmay travel on the path of the truth,&quot; <i>panth&#257;m r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tasya y&#257;tave tam<br \/>\n&#299;mahe<\/i> (VIII. 12.2,3). It is in the. power of the Soma that the hill<br \/>\nis broken open, the sons of darkness overthrown. This Soma-wine <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 176<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">is the sweetness that comes flowing from the streams of the<br \/>\nupper hidden world, it is that which flows in the seven waters, it<br \/>\nis that with which the <i>ghr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ta,<\/i> the clarified butter of the mystic<br \/>\nsacrifice, is instinct; it is the honeyed wave which rises out of the<br \/>\nocean of life. Such images can have only one meaning; it is the<br \/>\ndivine delight hidden in all existence which, once manifest, supports all life&#8217;s crowning activities and is the force that finally<br \/>\nimmortalises the mortal, the <i>amr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tam,<\/i> ambrosia of the gods. <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">But it is especially the Word that the Angirasas possess; their seerhood is their most distinguishing characteristic. They<br \/>\nare <i>br&#257;hman<span lang=\"VI\">&#803;&#257;<\/span>s&#257;h<span lang=\"VI\">&#803;<\/span> pitarah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span> somy&#257;sah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>\u2026 r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tavr<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>dhah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> (VI.75.10) the<br \/>\nfathers who are full of the Soma and have the word and are therefore increasers<br \/>\nof the Truth. Indra in order to impel them on the<br \/>\npath joins himself to the chanted expressions of their thought<br \/>\nand gives fullness and force to the words of their soul, <i>angiras&#257;m<br \/>\nucath&#257; jujus<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>v&#257;n<br \/>\nbrahma t&#363;tod g&#257;tum isn<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>an<\/i> (II.20.5). It is when<br \/>\nenriched in light and force of thought by the Angirasas that<br \/>\nIndra completes his victorious journey and reaches the goal on<br \/>\nthe mountain, &quot;In him our primal fathers, the seven seers, the<br \/>\nNavagwas, increase their plenty, him victorious on his march and<br \/>\nbreaking through (to the goal), standing on the mountain, in-<br \/>\nviolate in speech, most luminous-forceful by his thinkings&quot;,<br \/>\n<i>naks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>add&#257;bham<br \/>\ntaturim parvates<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>t<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>h&#257;m, adroghav&#257;cam<br \/>\nmatibhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><span> <\/span>&#347;avis<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>t<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ham<\/i> (VI.22.2). It is by<br \/>\nsinging the Rik, the hymn of illumination, that they find the solar<br \/>\nilluminations in the cave of our<br \/>\nbeing, <i>arcanto<\/i><span>\u00b9<i> g&#257;<br \/>\navindan<\/i><\/span> (1.62.2). It is by the <i>stubh,<\/i> the all-<br \/>\nsupporting rhythm of the hymn of the seven seers, by the vibrating voice of the<br \/>\nNavagwas that Indra becomes full of the power<br \/>\nof Swar, <i>svaren<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>a<br \/>\nsvaryah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i> and<br \/>\nby the cry of the Dashagwas that he<br \/>\nrends Vala in pieces (1.62.4). For this cry is the voice of the<br \/>\nhigher heaven, the thunder that cries in the lightning-flash of<br \/>\nIndra, and the advance of the Angirasas on their path is the<br \/>\nforward movement of this cry of the heavens, <i>pra brahm&#257;n<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>o<br \/>\nangiraso naks<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>anta,<br \/>\npra krandanur nabhanyasya vetu<\/i> (VII.42.1); for we are told that the voice of Brihaspati the Angirasa discovering the<br \/>\nSun and the Dawn and Cow and the light of the <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"3\"><span>\u00b9<\/span><\/font><span style='font-size:10.0pt'><i>r<\/i><\/span><i><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span lang=\"EN-US\" style='font-size:10.0pt'>c<\/span><span style='font-size:10.0pt'> (arcantah<\/span><span lang=\"VI\" style='font-size:10.0pt'>&#803;<\/span><span style='font-size:10.0pt'>) m<\/span><\/i><span style='font-size:10.0pt'><br \/>\nthe Veda means to shine and to sing the Rik; <i>arka mesas<\/i> sun, light<br \/>\nand the Vedic hymn.<\/span> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 177<\/font><\/p>\n<hr>\n<p align=\"justify\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n&nbsp;Word is the thunder of Heaven, <i>br<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>haspatir us<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>asam<br \/>\ns&#363;ryam g&#257;m<br \/>\narkam viveda stanayan iva dyauh.<\/i> (X.67.5). It is by <i>satya<\/i> mantra,<br \/>\nthe true thought expressed in the rhythm of the truth, that the<br \/>\nhidden light is found and the Dawn brought to birth, <i>g&#363;l<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ham<br \/>\njyotih<span lang=\"VI\">&#803; <\/span>pitaro<br \/>\nanvavindan, satyamantr&#257; ajanayan us<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>&#257;sam<\/i> (VII.76.4).<br \/>\nFor these are the Angirasas who speak aright, <i>itth&#257; vadadbhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><span> <\/span>angirobhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i><br \/>\n(VI. 18.5), masters of the Rik who place perfectly their<br \/>\nthought, <i>sv&#257;dh&#299;bhir r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>kvabhih<span lang=\"VI\">&#803;<\/span><\/i><br \/>\n(VI.32.2); they are the sons of<br \/>\nheaven, heroes of the Mighty Lord who speak the truth and think<br \/>\nthe straightness and therefore they are able to hold the seat of<br \/>\nillumined knowledge, to mentalise the supreme abode of the<br \/>\nsacrifice, <i>r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>tam<br \/>\n&#347;amsanta r<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>ju<br \/>\nd&#299;dhy&#257;n&#257; divasputr&#257;so asurasya v&#299;rah<span lang=\"VI\">&#803;<\/span>;<\/i> <i>vipram padam angiraso dadh&#257;n&#257; yaj\u00f1asya dh&#257;ma prathamam<br \/>\nmananta<\/i> (X.67.2). <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"text-indent: 24pt;line-height: 150%;margin: 0\">It is impossible that such expressions should convey nothing<br \/>\nmore than the recovery of stolen cows from Dravidian cave-dwellers by some Aryan seers led by a god and his dog or else the<br \/>\nreturn of the Dawn after the darkness of the night. The wonders<br \/>\nof the Arctic dawn themselves are insufficient to explain the<br \/>\nassociation of images and the persistent stress on the idea of the<br \/>\nWord, the Thought, the Truth, the journey and the conquest of<br \/>\nthe falsehood which meets us always in these hymns. Only the<br \/>\ntheory we are enouncing, a theory not brought in from outside<br \/>\nbut arising straight from the language and the suggestions of the<br \/>\nhymns themselves, can unite this varied imagery and bring an<br \/>\neasy lucidity and coherence into this apparent tangle of incongruities. In<br \/>\nfact, once the central idea is grasped and the mentality of the Vedic Rishis<br \/>\nand the principle of their symbolism<br \/>\nare understood, no incongruity and no disorder remain. There<br \/>\nis a fixed system of symbols which, except in some of the later<br \/>\nhymns, does not admit of any important variations and in the<br \/>\nlight of which the inner sense of the Veda everywhere yields itself<br \/>\nup readily enough. There is indeed a certain restricted freedom in<br \/>\nthe combination of the symbols, as in those of any fixed poetical<br \/>\nimagery, \u2014 for instance, the sacred poems of the Vaishnavas; but the substance of thought behind is constant, coherent and<br \/>\ndoes not vary. <\/p>\n<\/div>\n<p align=\"center\" style=\"line-height: 150%;margin: 0\">\n<font size=\"2\">Page \u2013 178<\/font><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CHAPTER XVII The Seven-Headed Thought, Swar and the Dashagwas &nbsp; THE language of the hymns establishes, then, a double aspect for the Angirasa Rishis. One&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-891","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-10-the-secret-of-the-veda-volume-10","wpcat-17-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/891","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=891"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/891\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=891"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=891"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/worksofthemotherandsriaurobindo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=891"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}