supplement
sri aurobindo
Contents
Volume - 2 KARMAYOGIN |
||
SWADESHI MEETING (Speech) | ||
SWADESHI IN CALCUTTA (Speech) |
Volume - 3 THE HARMONY OF VIRTUE
THE PROBLEM OF THE MAHABHARATA |
||
THE POLITICAL STORY | ||
UDYOGAPARVA | ||
ON TRANSLATING KALIDASA | ||
MEDICAL DEPARTMENT |
Volume - 4 WRITING IN BENGALI |
||
KAAROTOYAR BARNANA | ||
AIKYA O SWADHNATA | ||
ARUNKUMARIR HARAN | ||
KOREA O JAPAN |
Volume - 5 COLLECTED POEMS |
||
FRAGMENTS | ||
SONNETS | ||
WORLD'S DELIGHT |
Volume - 7 COLLECTED PLAYS |
||
FRAGMENT OF A PLAY |
Volume - 8 TRANSLATIONS |
||
SAYINGS FROM THE MAHABHARATA |
Volume - 9 THE FUTURE POETRY
AND LETTERS ON POETRY, LITERATURE AND ART |
||
TO MY BROTHER ( MANMOHAN GHOSE) |
Volume - 10 THE SECRET OF THE VEDA |
||
THE ORIGINS OF ARYAN SPEECH ( First draft) | ||
A SYSTEM OF VEDIC PSYCHOLOGY - PREFATORY |
Volume - 11 HYMNS TO THE MYSTIC FIRE |
||
A HYMN TO AGNI ( Mandala 1, Sukta 74) | ||
A HYMN TO AGNI ( Mandala IV, Sukta 6) |
Volume - 12 THE UPANISHADS |
||
THE KARMAYOGIN - A COMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD | ||
ISHA UPANISHAD: ALL THAT IS WORLD IN THE UNIVERSE | ||
THE LIFE DIVINE - A COMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD |
Volume - 15 SOCIAL AND POLITICAL THOUGHT |
||
PREFACE TO THE FIRST EDITION OF "THE IDEAL OF HUMAN UNITY" |
Volume - 17 THE HOUR OF GOD AND OTHER WRITINGS |
||
BANKIM CHANDRA | ||
SAPTA - CHATUSHTAYA | ||
THE WAY OF WORKS |
Volume - 18 - 19 THE LIFE DIVINE |
||
ARGUMENT IN BRIEF AND S7OPSIS CHAPTER -I, THE HUMAN ASPIRATION | ||
ARGUMENT TO THE LIFE DIVINE FROM THE ARYA, CHS. XIX - XXXIII |
Volume - 22--24 LETTERS ON YOGA |
||
LETTER ON YOGA |
Volume - 29 SAVITRI |
||
Letter to his Sister
Baroda Camp 25th August, 1894 My dear Saro,
I got your letter the day before yesterday. I have been trying hard to
write to you for the last three weeks, but have hitherto failed. Today I am
making a huge effort and hope to put the letter in the post before nightfall. As
I am now invigorated by three days' leave, I almost think I shall succeed. Page-420 or three hours.
No, the favours of the Gods are too awful
to be coveted.
I dare say he will have energy enough to hand over your letter
to Mano as they must be seeing
each other almost daily.
You must give Mano a little time before he
answers you. He too is Beno's brother. Please let me have Beno's address as I
don't know where to send a letter I have ready for him. Will you also let me
have the name of Bari's English Composition Book and its compiler? I want such a
book badly, as this will be useful for me not only in Bengalee but in Gujerati.
There are no convenient books like that here. ` Auro
Page-421 |