supplement
sri aurobindo
Contents
Volume - 2 KARMAYOGIN |
||
SWADESHI MEETING (Speech) | ||
SWADESHI IN CALCUTTA (Speech) |
Volume - 3 THE HARMONY OF VIRTUE
THE PROBLEM OF THE MAHABHARATA |
||
THE POLITICAL STORY | ||
UDYOGAPARVA | ||
ON TRANSLATING KALIDASA | ||
MEDICAL DEPARTMENT |
Volume - 4 WRITING IN BENGALI |
||
KAAROTOYAR BARNANA | ||
AIKYA O SWADHNATA | ||
ARUNKUMARIR HARAN | ||
KOREA O JAPAN |
Volume - 5 COLLECTED POEMS |
||
FRAGMENTS | ||
SONNETS | ||
WORLD'S DELIGHT |
Volume - 7 COLLECTED PLAYS |
||
FRAGMENT OF A PLAY |
Volume - 8 TRANSLATIONS |
||
SAYINGS FROM THE MAHABHARATA |
Volume - 9 THE FUTURE POETRY
AND LETTERS ON POETRY, LITERATURE AND ART |
||
TO MY BROTHER ( MANMOHAN GHOSE) |
Volume - 10 THE SECRET OF THE VEDA |
||
THE ORIGINS OF ARYAN SPEECH ( First draft) | ||
A SYSTEM OF VEDIC PSYCHOLOGY - PREFATORY |
Volume - 11 HYMNS TO THE MYSTIC FIRE |
||
A HYMN TO AGNI ( Mandala 1, Sukta 74) | ||
A HYMN TO AGNI ( Mandala IV, Sukta 6) |
Volume - 12 THE UPANISHADS |
||
THE KARMAYOGIN - A COMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD | ||
ISHA UPANISHAD: ALL THAT IS WORLD IN THE UNIVERSE | ||
THE LIFE DIVINE - A COMMENTARY ON THE ISHA UPANISHAD |
Volume - 15 SOCIAL AND POLITICAL THOUGHT |
||
PREFACE TO THE FIRST EDITION OF "THE IDEAL OF HUMAN UNITY" |
Volume - 17 THE HOUR OF GOD AND OTHER WRITINGS |
||
BANKIM CHANDRA | ||
SAPTA - CHATUSHTAYA | ||
THE WAY OF WORKS |
Volume - 18 - 19 THE LIFE DIVINE |
||
ARGUMENT IN BRIEF AND S7OPSIS CHAPTER -I, THE HUMAN ASPIRATION | ||
ARGUMENT TO THE LIFE DIVINE FROM THE ARYA, CHS. XIX - XXXIII |
Volume - 22--24 LETTERS ON YOGA |
||
LETTER ON YOGA |
Volume - 29 SAVITRI |
||
Letter to his Father-in-law
Pondicherry the 19th February, 1919
I have not written to you with regard to this fatal event in both our
lives: words are useless in face of the feelings it has caused, if even they can
ever express our deepest emotions. God has seen good to lay upon me the one
sorrow that could still touch me to the centre. He knows better than ourselves
what is best for each of us, and now that the first sense of the irreparable has
passed, I can bow with submission to his divine purpose. The physical tie
between us is, as you say, severed; but the tie of affection subsists for me.
Where I have once loved, I do not cease from loving. Besides she who was the
cause of it, still is near though not visible to our physical vision. Page-422 |