Collected Poems

CONTENTS

Pre-content

Part One

England and Baroda 1883 ­ 1898

Poem Published in 1883 Light

Songs to Myrtilla

Songs to Myrtilla

O Coïl, Coïl

Goethe

The Lost Deliverer

Charles Stewart Parnell

Hic Jacet

Lines on Ireland

On a Satyr and Sleeping Love

A Rose of Women

Saraswati with the Lotus

Night by the Sea

The Lover's Complaint

Love in Sorrow

The Island Grave

Estelle

Radha's Complaint in Absence

Radha's Appeal

Bankim Chandra Chatterji

Madhusudan Dutt

To the Cuckoo

Envoi

Incomplete Poems from Manuscripts, c. 1891 ­ 1892

Thou bright choregus

Like a white statue

The Vigil of Thaliard

Poems from Manuscripts, c. 1891 ­ 1898

To a Hero-Worshipper

Phaethon

The Just Man

Part Two Baroda, c. 1898 ­ 1902
Complete Narrative Poems Urvasie Canto Love and Death
Incomplete Narrative Poems, c. 1899 ­ 1902

Khaled of the Sea

Uloupie

Sonnets from Manuscripts, c. 1900 ­ 1901

O face that I have loved

I cannot equal

O letter dull and cold

My life is wasted

Because thy flame is spent

Thou didst mistake

Rose, I have loved

I have a hundred lives

Still there is something

I have a doubt

To weep because a glorious sun

What is this talk

Short Poems from Manuscripts, c. 1900 ­ 1901

The Spring Child

A Doubt

The Nightingale

Euphrosyne

A Thing Seen

Epitaph

To the Modern Priam

Song

Epigram

The Three Cries of Deiphobus

Perigone Prologuises

Since I have seen your face

So that was why

World's delight

Part Three Baroda and Bengal, c. 1900 ­ 1909

Poems from Ahana and Other Poems

Invitation

Who

Miracles

Reminiscence

A Vision of Science

Immortal Love

A Tree

To the Sea

Revelation

Karma

Appeal

A Child's Imagination

The Sea at Night

The Vedantin's Prayer

Rebirth

The Triumph-Song of Trishuncou

Life and Death

Evening

Parabrahman

God

The Fear of Death

Seasons

The Rishi

In the Moonlight

Poems from Manuscripts, c. 1900 ­ 1906

To the Boers

Vision

To the Ganges

Suddenly out from the wonderful East

On the Mountains

Part Four Calcutta and Chandernagore 1907 ­ 1910

Satirical Poem Published in 1907

Reflections of Srinath Paul, Rai Bahadoor, on the Present Discontents

Short Poems Published in 1909 and 1910

The Mother of Dreams

An Image

The Birth of Sin

Epiphany

To R.

Transiit, Non Periit

Poems from Manuscripts, c. 1909 ­ 1910

Perfect thy motion

A Dialogue

Narrative Poems Published in 1910

Baji Prabhou

Chitrangada

Poems Written in 1910 and Published in 1920 ­ 1921

The Rakshasas

Kama

The Mahatmas

Part Five Pondicherry, c. 1910 ­ 1920
Two Poems in Quantitative Hexameters Ilion
          Book I II III IV V
VI VII VIII IX

Poems from Manuscripts, c. 1912 ­ 1913

The Descent of Ahana

The Meditations of Mandavya

Incomplete Poems from Manuscripts, c. 1912 ­ 1920

Thou who controllest

Sole in the meadows of Thebes

O Will of God

The Tale of Nala [1]

The Tale of Nala [2]

Part Six Baroda and Pondicherry, c. 1902 ­ 1936

Poems Past and Present

Musa Spiritus

Bride of the Fire

The Blue Bird

A God's Labour

Hell and Heaven

Kamadeva

Life

One Day

Part Seven Pondicherry, c. 1927 ­ 1947

Six Poems

The Bird of Fire

Trance

Shiva

The Life Heavens

Jivanmukta

In Horis Aeternum

Poems

Transformation

Nirvana

The Other Earths

Thought the Paraclete

Moon of Two Hemispheres

Rose of God

Poems Published in On Quantitative Metre

Ocean Oneness

Trance of Waiting

Flame-Wind

The River

Journey's End

The Dream Boat

Soul in the Ignorance

The Witness and the Wheel

Descent

The Lost Boat

Renewal

Soul's Scene

Ascent

The Tiger and the Deer

Three Sonnets

Man the Enigma

The Infinitesimal Infinite

The Cosmic Dance

Sonnets from Manuscripts, c. 1934 ­ 1947

Man the Thinking Animal

Contrasts

The Silver Call

Evolution [1]

The Call of the Impossible

Evolution [2]

Man the Mediator

Discoveries of Science

All here is Spirit

The Ways of the Spirit [1]

The Ways of the Spirit [2]

Science and the Unknowable

The Yogi on the Whirlpool

The Kingdom Within

Now I have borne

Electron

The Indwelling Universal

Bliss of Identity

The Witness Spirit

The Hidden Plan

The Pilgrim of the Night

Cosmic Consciousness

Liberation [1]

The Inconscient

Life-Unity

The Golden Light

The Infinite Adventure

The Greater Plan

The Universal Incarnation

The Godhead

The Stone Goddess

Krishna

Shiva

The Word of the Silence

The Self's Infinity

The Dual Being

Lila

Surrender

The Divine Worker

The Guest

The Inner Sovereign

Creation

A Dream of Surreal Science

In the Battle

The Little Ego

The Miracle of Birth

The Bliss of Brahman

Moments

The Body

Liberation [2]

Light

The Unseen Infinite

"I"

The Cosmic Spirit

Self

Omnipresence

The Inconscient Foundation

Adwaita

The Hill-top Temple

The Divine Hearing

Because Thou art

Divine Sight

Divine Sense

The Iron Dictators

Form

Immortality

Man, the Despot of Contraries

The One Self

The Inner Fields

Lyrical Poems from Manuscripts, c. 1934 ­ 1947

Symbol Moon

The World Game

Who art thou that camest

One

In a mounting as of sea-tides

Krishna

The Cosmic Man

The Island Sun

Despair on the Staircase

The Dwarf Napoleon

The Children of Wotan

The Mother of God

The End?

Silence is all

Poems Written as Metrical Experiments

O pall of black Night

To the hill-tops of silence

Oh, but fair was her face

In the ending of time

In some faint dawn

In a flaming as of spaces

O Life, thy breath is but a cry

Vast-winged the wind ran

Winged with dangerous deity

Outspread a Wave burst

On the grey street

Cry of the ocean's surges

Nonsense and "Surrealist" Verse

A Ballad of Doom

Surrealist

Surrealist Poems

Incomplete Poems from Manuscripts, c. 1927 ­ 1947

Thou art myself

Vain, they have said

Pururavus

The Death of a God [1]

The Death of a God [2]

The Inconscient and the Traveller Fire

I walked beside the waters

A strong son of lightning

I made danger my helper

The Inconscient

In gleam Konarak

Bugles of Light

The Fire King and the Messenger

God to thy greatness

Silver foam

Torn are the walls

O ye Powers

Hail to the fallen

Seer deep-hearted

Soul, my soul [1]

Soul, my soul [2]

I am filled with the crash of war

In the silence of the midnight

Here in the green of the forest

Voice of the Summits

Appendix Poems in Greek and in French Greek Epigram Lorsque rien n'existait Sur les grands sommets blancs Note on the Texts Index of Titles Index of First Lines

 

Poems Written in 1910

and Published in 1920 ­ 1921

 


 

The Rákshasas

 

(The Rákshasa, the violent kinetic Ego, establishes his claim to mastery of the world replacing the animal Soul,  —  to be followed by controlled and intellectualised but unregenerated Ego, the Asura. Each such type and level of consciousness sees the Divine in its own image and its level in Nature is sustained by a differing form of the World-Mother.)

 

"Glory and greatness and the joy of life,

Strength, pride, victorious force, whatever man

Desires, whatever the wild beast enjoys,

Bodies of women and the lives of men,

I claim to be my kingdom. I have force

My title to substantiate, and I seek

No crown unearned, no lordship undeserved.

Ask what austerity Thou wilt, Maker of man,

Expense of blood or labour or long years

Spent in tremendous meditations, lives

Upon Thy altar spent of brutes or men,

Or if with gold Thy favour purchasable

I may command, rich offerings to glut

Thy temples and Thy priests. I have a heart,

A hand for any mighty sacrifice,

A fiery patience in my vehement mood;

I will submit. But ask not this of me,

Meek silence and a pale imprisoned soul

Made colourless of its humanity;

Ask not the heart that quakes, the hand that spares.

What strength can give, not weakness, that demand.

O Rudra, O eternal Mahádev,

Thou too art fierce and mighty, wrathful, bold,

Snuffing Thy winds for blood of sacrifice,

And angrily Thou rul'st a prostrate world.

O Rákshasa Almighty, look on me,

 

Page – 321


Rávan, the lord of all Thy Rákshasas,

Give me Thy high command to smite Thy foes;

But most I would afflict, chase and destroy

Thy devotees who traduce Thee, making Thee

A God of love, a God too sweet to rule.

I have the knowledge; what Thou art, I know,

And know myself, for Thou and I are one."

So prayed the Lord of Lunca, and in Heaven

Sri Krishna smiled, the Friend of all mankind,

A smile of sweetness and divine delight,

And asked, "O Masters of the knowledge, Seers

Who help me by your thoughts to help mankind,

Hearken what Rávan cries against the stars,

Demanding earth for heritage. Advise,

Shall he then have it?" And a cry arose,

"He would root out the Brahmin from the earth,

Impose his dreadful Yoga on mankind,

And make the violent heart, the iron hand

Sovereign of all." Sri Krishna made reply,

"From out Myself he went to do My will.

He has not lied, he has the knowledge. He

And I are one. How then shall I refuse?

Does it not say, the Veda that you know,

When one knows That, then whatso he desires,

It shall be his'?" And Atri sage replied,

"Let him then rule a season and be slain."

And He who reigns, "Something you know, O Seers,

Not all My purpose. It is long decreed,

The Rákshasa shall rule the peopled earth.

He takes the brute into himself for man,

Yielding it offerings, while with grandiose thoughts

And violent aspirations he controls;

He purifies the demon in the race,

Slaying in wrath, not cruelty. Awhile

He puts the Vánara out of the world,

Accustoming to grandeur all mankind;

 

Page – 322


The Ifrit1 he rejects. Were he denied

His period, man could not progress. But since

He sees himself as Me, not Me in him,

And takes the life and body for the whole,

He cannot last. Therefore is Atri's word

Accepted." And before the Rákshasa,

Out of the terror of the sacrifice,

Naked and dark, with a blood-dripping sword

And dreadful eyes that seemed to burn the world,

Kalí  the Rákshas in flames arose.

"Demand a boon!" she cried, and all the gods

Trembled. "Give me the earth for my delight,

Her gods to be my slaves," the Giant cried,

"Of strength and passion let me have my fill,

Of violence and pride." "So let it be,"

She answered. "Shall it be eternal then?"

Rávan demanded and she thundered, "No!

For neither thou nor I are best nor last.

The Asurí  shall rise to fill my place,

The Asura thy children shall dethrone.

An aeon thou hast taken to evolve,

An aeon thou shalt rule. But since thy wish

I have denied, ask yet another boon."

"Let this be mine, that when at last I sink,

Nor brute nor demon, man nor Titan's hand,

Nor any lesser creature shall o'erthrow,

But only God Himself compel my fall."

And Kalí  answered, smiling terribly,

"It is decreed," and laughing loud she passed.

Then Rávan from his sacrifice arose.

 

1 The Ifrit, the Djinn, is the demoniac element in Nature.

 

Page – 323


Kama

 

(According to one idea Desire is the creator and sustainer of things,  —  Desire and Ignorance. By losing desire one passes beyond the Ignorance, as by passing beyond Ignorance one loses desire; then the created world is surpassed and the soul enters into the Divine Reality. Kama here speaks as Desire the Creator, an outgoing power from the Bliss of the Divine Reality to which, abandoning desire, one returns, ānandam brahmano vidvān, possessing the bliss of the Brahman.)

 

O desolations vast, O seas of space

Unpeopled, realms of an unfertile light,

Grow multitudinous with living forms,

Enamoured of desire! I send My breath

Into the heart of being, and the storm

Of sweet attraction shall break up its calm

With quivering passionate intensity

And silence change to a melodious cry,

And all the world be rose. Out of My heart

Suns shall flame up into the listless void,

And the stars wheel in magic dances round

Weaving the web of mortal life. For I

Am love, am passion; I create the world.

I am the only Brahma. My desire

Takes many forms; I change and wheel and race,

And with Me runs creation. I preserve,

For I am Love. I weary of Myself,

And the world circles back into the Vast.

Delight and laughter walking hand in hand

Go with Me, and I play with grief and pain.

I am the dance of Krishna, I the dance

Of Kalí . Might and majesty are Mine,

And yet I make the heart a child at play,

The soul of things a woman full of bliss.

Hunger and Thirst, arise and make the world!

 

Page – 324


Delight, go down and give it strength to live!

O Ether, change! O Breath of things, grow full

Of the perpetual whirl! Break out, O Fire,

In seas of magic colour, infinite waves

Of rainbow light! Thou, liquid element,

Be sap, be taste in all created things

To please the senses. Thou, O solid earth,

Enter into all life, support the worlds.

I send forth Joy to lure the hearts of men,

I send forth Law to harmonise and rule.

And when these things are done, when men have learned

My beauty, My desirability, My bliss,

I will conceal Myself from their desire

And make this rule of the eternal chase,

"They who abandon Me, shall to all time

Clasp and possess; they who pursue, shall lose."

 

 

The Mahatmas

 

Kuthumi

 

(This poem is purely a play of the imagination, a poetic reconstruction of the central idea only of Mahatmahood.)

 

The seven mountains and the seven seas

Surround me. Over me the eightfold sun

Blazing with various colours  —  green and blue,

Scarlet and rose, violet and gold and white,

And the dark disk that rides in the mortal cave  —

Looks down on me in flame. Below spread wide

The worlds of the immortals, tier on tier,

Like a great mountain climbing to the skies,

And on their summit Shiva dwells. Of old

My goings were familiar with the earth,

The mortals over whom I hold control

 

Page – 325


Were then my fellows. But I followed not

The usual path, the common thoughts of men.

A thirst of knowledge and a sense of power,

A passion of divine beneficence

Pursued me through a hundred lives. I rose

From birth to birth, until I reached the peak

Of human knowledge. Then in Bharat born

I, Kuthumi, the Kshatriya, the adept,

The mighty Yogin of Dwaipayan's school,

To Vyása came, the great original sage.

He looked upon me with the eye that sees

And smiled, august and awful. "Kuthumi,"

He cried, "now gather back what thou hast learned

In many lives, remember all thy past,

Cease from thy round of human births, resume

The eightfold power that makes a man as God,

Then come again and learn thy grandiose work,

For thou art of the souls to death denied."

I went into the mountains by the sea

That thunders pitilessly from night to morn,

And sung to by that rude relentless sound,

Amid the cries of beasts, the howl of winds,

Surrounded by the gnashing demon hordes,

I did the Hathayoga in three days,

Which men with anguish through ten lives effect,  —

Not that now practised by earth's feebler race,

But that which Rávan knew in Lunca, Dhruv

Fulfilled, Hiranyakashipu performed,

The Yoga of the old Lemurian Kings.

I felt the strength of Titans in my veins,

The joy of gods, the pride of Siddhas. Tall

And mighty like a striding God I came

To Vyása; but he shook his dense piled locks,

Denying me. "Thou art not pure," he cried.

I went in anger to Himâloy 's peaks,

And on the highest in the breathless snows

Sat dumb for many years. Then knowledge came

 

Page – 326


Streaming upon me and the hills around

Shook with the feet of the descending power.

I did the Rájayoga in three days,

Which men with care and accuracy minute

Ceaselessly follow for an age in vain  —

Not Kali's Rájayoga, but the means

Of perfect knowledge, purity and force

Bali the Titan learned and gave to men,

The Yoga of the old Atlantic Kings.

I came to Vyása, shining like a sun.

He smiled and said, "Now seek the world's great Lord,

Sri Krishna, where he lives on earth concealed;

Give up to him all that thou knowst and art.

For thou art he, elect from mortal men

To guard the Knowledge,  —  yet an easy task

While the third Age preserves man's godlike force,  —

But when thou seest the iron Kali come,

And he from Dwarca leaves the earth, know then

The time of trial, help endangered Man,

Preserve the knowledge that preserves the world,

Until Sri Krishna utterly returns.

Then art thou from thy mighty work released

Into the worlds of bliss for endless years

To rest, until another aeon comes,

When of the seven Rishis thou art one."

I sent my knowledge forth across the land;

It found him not in Bharat's princely halls,

In quiet asrams, nor in temples pure,

Nor where the wealthy traffickers resort;

Brahmin nor Kshatriya body housed the Lord,

Vaishya nor Sudra nor outcaste. At length

To a bare hut on a wild mountain's verge

Led by the star I came. A hermit mad

Of the wild Abhirs, who sat dumb or laughed,

And ran and leaped and danced upon the hills,

But told the reason of his joy to none,  —

In him I saw the Lord, behind that mask

 

Page – 327


Perceived the Spirit that contains the worlds.

I fell before him, but he leaped and ran

And smote me with his foot, and out of me

All knowledge, all desire, all strength was gone

Into its Source. I sat, an infant child.

He laughed aloud and said, "Take back thy gifts,

O beggar!" and went leaping down the slope.

Then full of light and strength and bliss I soared

Beyond the spheres, above the mighty gods,

And left my human body on the snows;

And others gathered to me, more or less

In puissance, to assist, but mine the charge

By Vishnu given. I gather knowledge here,

Then to my human frame awhile descend

And walk mid men, choosing my instruments,

Testing, rejecting and confirming souls,

Vessels of the Spirit; for the golden age

In Kali comes, the iron lined with gold.

The Yoga shall be given back to men,

The sects shall cease, the grim debates die out,

And Atheism perish from the earth

Blasted with knowledge, love and brotherhood

And wisdom repossess Sri Krishna's world.

 

Page – 328